国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

英語外貿(mào)函電 術(shù)語翻譯 ( 外貿(mào)函電專業(yè)術(shù)語 )

溫馨提示:這篇文章已超過671天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

回答:Attached please find the contract till August, 2014 for your reference. Please confirm, thanks! Once the orders are confirmed, please kindly pay us 30% deposit in advance. (個(gè)人覺得在商務(wù)信函中不

goods.Our carton with a water-proof paper inside, pls rest assured for it.Hope the goods could arrive at you on time to make you satisfied.Best regards.好容易完成了。希望能夠幫到你 來自---翻譯強(qiáng)團(tuán)

make sure the terms within the L/C be in accord with terms listed in the contract.your prompt reply is highly appreciated!thanks and regards 朋友,我也是做外貿(mào)的。以上翻譯希望對(duì)你有用.手工翻譯,僅供參考!

13).The foreign trade corporation lodges a claim against the insurance company due to the goods with inferior quality (原句好像表達(dá)的不太明白,所以我理解為:這家外貿(mào)公司因這批貨質(zhì)量低劣而向保險(xiǎn)公司提出索賠,不

1 How do you find our price?你覺得我們的價(jià)格怎么樣?相當(dāng)于:1 How do you think of our price?2 it will be greatly appreciated if you give us your cooperation.如果貴方愿意與我們合作,將不勝感激.參考資料:

1如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。5 我們沒有收

英語外貿(mào)函電 術(shù)語翻譯

回答:Attached please find the contract till August, 2014 for your reference. Please confirm, thanks! Once the orders are confirmed, please kindly pay us 30% deposit in advance. (個(gè)人覺得在商務(wù)信函中不

goods.Our carton with a water-proof paper inside, pls rest assured for it.Hope the goods could arrive at you on time to make you satisfied.Best regards.好容易完成了。希望能夠幫到你 來自---翻譯強(qiáng)團(tuán)

make sure the terms within the L/C be in accord with terms listed in the contract.your prompt reply is highly appreciated!thanks and regards 朋友,我也是做外貿(mào)的。以上翻譯希望對(duì)你有用.手工翻譯,僅供參考!

13).The foreign trade corporation lodges a claim against the insurance company due to the goods with inferior quality (原句好像表達(dá)的不太明白,所以我理解為:這家外貿(mào)公司因這批貨質(zhì)量低劣而向保險(xiǎn)公司提出索賠,不

1 How do you find our price?你覺得我們的價(jià)格怎么樣?相當(dāng)于:1 How do you think of our price?2 it will be greatly appreciated if you give us your cooperation.如果貴方愿意與我們合作,將不勝感激.參考資料:

1如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。5 我們沒有收

英語外貿(mào)函電 術(shù)語翻譯

政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財(cái)經(jīng)類)、大學(xué)語文、計(jì)算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、計(jì)算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)(實(shí)踐)、高等數(shù)學(xué)(一)、基礎(chǔ)會(huì)計(jì)學(xué)、市場營銷學(xué)、國際金融、基礎(chǔ)英語、國際貿(mào)易、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)(一)、國際商法、中國對(duì)外貿(mào)易、國際技術(shù)貿(mào)易、外貿(mào)函電。

國際金融、基礎(chǔ)英語、國際貿(mào)易、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)(一)、國際商法、中國對(duì)外貿(mào)易、國際技術(shù)貿(mào)易、外貿(mào)函電。免費(fèi)領(lǐng)取自考學(xué)習(xí)資料、知識(shí)地圖:https://wangxiao.xisaiwang.com/zikao/xxzl/n126.html?fcode=h1000026

00009政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(財(cái)經(jīng)類)、00058市場營銷學(xué)、00088基礎(chǔ)英語、00091國際商法、03706思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)、00020高等數(shù)學(xué)(一)、00076國際金融、00089國際貿(mào)易、00041基礎(chǔ)會(huì)計(jì)學(xué)、00090國際貿(mào)易實(shí)務(wù)(一)、00094外貿(mào)函電、04729大學(xué)

商務(wù)英語自考本科科目有《馬克思主義基本原理概論》、《中國近現(xiàn)代史綱要》、《第二外語》、《高級(jí)英語》、《口譯與聽力》、《商務(wù)英語翻譯》、《英語寫作》、《外刊經(jīng)貿(mào)知識(shí)選讀》、《國際貿(mào)易實(shí)務(wù)》、《外貿(mào)函電》、《國際商

CIF的全稱是cost Insurance and Freight 就是出口商就是賣方負(fù)責(zé)交保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)。FOB全稱Free on board是買方負(fù)責(zé)交保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi),還有例如CFR,CIIF之類的很多,這些都是國際貿(mào)易術(shù)語,這么解釋也解釋不清,建議你買本國際貿(mào)

自考外貿(mào)函電試題難度不大,考生只要能夠自覺對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)的時(shí)候刷一刷真題,一般都能考過。自考到底難在哪 1、自考最難的地方,就是搜集信息。自學(xué)考試是舉手制,任何事情都是要自己主動(dòng)去關(guān)注,包括報(bào)名,買資

外貿(mào)函電題目,求解釋within 表示數(shù)目時(shí)作“不超出”解。 這句話中就是表示數(shù)額的be well within 在……之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure

自考外貿(mào)函電

外貿(mào)函電英語詞匯(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very

在外貿(mào)函電中,pp通常是指“packing pieces”的縮寫。這個(gè)詞組通常用于描述貨物包裝中的數(shù)量,特別是在大型批發(fā)和批量運(yùn)輸方案中。例如,當(dāng)與供應(yīng)商討論采購一批貨物時(shí),pp的含義可能是關(guān)鍵信息。在這種情況下,pp指的是每個(gè)

FCA 貨交承運(yùn)人 FAS 船邊交貨 FOB 船上交貨 CFR 成本加運(yùn)費(fèi) CIF 成本加運(yùn)費(fèi) 保險(xiǎn)費(fèi) CPT 運(yùn)費(fèi)付至 CIP 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至 DAF 邊境交貨 DES 目的港船上交貨 DEQ 目的港碼頭交貨 DDU 未完稅交貨 DDP 完稅后交貨

a trial order:試單,指買方購買少量貨物回去試用 repeat order:翻單 duplicate order: 重復(fù)訂單,即定購量翻倍 regular order: 經(jīng)常訂單 sample book: 商品圖樣印本 enquiry: 詢價(jià) an enquiry note:詢價(jià)單 a quotation

1裝運(yùn)通知,又叫做下貨紙 2中性包裝 即既不表明國別又不表明品牌的包裝 3目的港 4FULL CONTAINER LOAD整箱裝 5FREE ON BOARD 裝運(yùn)港船上交貨 6商業(yè)發(fā)票 7空白背書 8BILL OF LADING 提單 9strike, riots and civel com

3.FOB離岸價(jià);裝運(yùn)港船上交貨(free on board)希望能幫到你,我也是做外貿(mào)的,多交流,望采納,謝謝。

principal 委托人 drawee 付款人 consignee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現(xiàn) endorsee 被背書人 endorse 背書 holder 持票人 payment 支付,付款 to pay 付款,支付,

外貿(mào)函電專業(yè)術(shù)語

KIND OF PACKAGES)嘜頭(SHIPPING MARKS)毛重,尺碼(GROSS WEIGHT,MEASUREMENT)運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(FREIGHT AND CHARGES)預(yù)付(FREIGHT PREPAID)到付(FREIGHT COLLECT)另外可以參考一些外貿(mào)函電的書籍和外貿(mào)網(wǎng)站,都有很多實(shí)用的詞匯。

在外貿(mào)英語里面,發(fā)貨一般用Deliver ,F(xiàn)orward或者dispatch,而Send多用在傳送 信、郵件、說明材料、單據(jù)等,可以用enclose替換。Goods、Consignments、cargo、commodity都可以指貨物,用法有些細(xì)微的差別 Goods含義最廣,一般可通用

外貿(mào)函電英語詞匯(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very fr

3.FOB離岸價(jià);裝運(yùn)港船上交貨(free on board)希望能幫到你,我也是做外貿(mào)的,多交流,望采納,謝謝。

外貿(mào)函電專業(yè)英語詞匯

自考的外貿(mào)函電很簡單,我們可以國際貿(mào)易流程各個(gè)階段,國際貿(mào)易文體中的慣用語,國際貿(mào)易方面的縮寫語這幾個(gè)面準(zhǔn)點(diǎn)去學(xué)習(xí)。
其改卷一般也會(huì)有一定的參考范圍,以15分的題型為例:13-15分 譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。10-12分 譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯(cuò)誤。7-9分 譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。4-6分 譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。1-3分 譯文支離破碎。除個(gè)別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。0分 未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。
1.交貨期delivery date 2.報(bào)實(shí)盤firm offer 3.最新價(jià)目表the latest price list 4.市場需求market demand 5.憑單付現(xiàn)cash against documents(CAD) 6. 修改信用證amendment to L/C 7.銷售確認(rèn)書sales confirmation 8.現(xiàn)貨stock in hand 9.撤銷一項(xiàng)發(fā)盤 to revoke an offer 10.遠(yuǎn)期付款交單documents against payment after sight (date) 11.加速開立信用證Accelerate opening l/c 12.商業(yè)發(fā)票commercial invoice 13.新貨源new goods source 14.立即裝運(yùn)immediate shipment 15.用集裝箱裝運(yùn)shipment in containers 16. 還盤counter-offer 17.長期業(yè)務(wù)關(guān)系long-term business relation 18.防潮包裝damp-proof packing 19.小心輕放handle with care 20.起運(yùn)港port of shipment 21.已裝船清潔海運(yùn)提單 clean on board ocean B/L 22.底價(jià)base price或者lowest price 23. 分批裝船partial shipment 24.水漬險(xiǎn)WPA (with particular average) 25.保險(xiǎn)單policy of insurance 1.FCL整箱貨;整柜裝箱裝載(full container load) 2.CIF到岸價(jià);成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(cost insurance and freight) 3.FOB離岸價(jià);裝運(yùn)港船上交貨(free on board) 希望能幫到你,我也是做外貿(mào)的,多交流,望采納,謝謝。
1:We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export business of canned goods ,and express our desire to enter into business relations with you. 1:我們有這個(gè)榮幸向您介紹,我們是一家國營公司專門從事出口業(yè)務(wù)的罐頭、,表達(dá)我們的渴望與你方建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 2:In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of latest catalogue. 2:為了給你一個(gè)大致了解我們的罐頭食品,我們?yōu)槟某隽矸夂洁]寄一份最新的目錄冊(cè)。
1如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。 2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。 3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。 4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。 5 我們沒有收到您的信用證,請(qǐng)馬上開立信用證給我們 以便我們能按時(shí)發(fā)貨。 6 貴司3月12日的草單已經(jīng)收到,并將在到期兌現(xiàn)。 7 我們要更寬松的付款條件,因?yàn)槲覀冇泻芏鄻I(yè)務(wù)占?jí)毫速Y金。 8 基于我們的長期合作關(guān)系,我們給你開個(gè)后門,接受60天承兌交單。 9 茶葉應(yīng)該裝在國際標(biāo)準(zhǔn)茶葉盒里,一個(gè)托盤上打24箱, 一個(gè)柜裝10個(gè)托盤。 10 此貨可能在裝卸時(shí)與其他貨物混在一起了。 11 集裝箱運(yùn)輸貨物的保險(xiǎn)費(fèi)要低得多。 12 20只一盒 ,10盒一箱,共500箱。 13 發(fā)貨日期即將到來,但我們尚未收到任何信息。 14 我們急于收到貨物,已準(zhǔn)備廣告活動(dòng)了 。 15 我們?cè)赟.S.ABC上預(yù)定了倉位,預(yù)計(jì)于10月12日開船。 16 請(qǐng)檢查我們的運(yùn)輸說明,以確保每個(gè)紙箱按要求標(biāo)上我們的訂單號(hào)碼。 17 請(qǐng)通知我們代理 關(guān)于航線和預(yù)定的到達(dá)日期。 18 我們很高興地通知您,您的訂單已上M.V.海鷹號(hào)船 。 19 請(qǐng)?jiān)诔鲐浨?0天通知我們,到貨時(shí)間和裝載量。 20 我們很遺憾地告訴你,兩箱貨物被損壞。 21 我們發(fā)現(xiàn)質(zhì)量沒有達(dá)到樣品的標(biāo)準(zhǔn)。 22 經(jīng)檢查,我們發(fā)現(xiàn)貨物已經(jīng)受潮。 23 我們正在提出 遲交/劣質(zhì)/錯(cuò)誤商品的索賠。 24 關(guān)于上述貨損,我們已附上檢驗(yàn)報(bào)告。 25 你會(huì)聯(lián)系船公司并確保貨物按時(shí)到達(dá)嗎? 26 因此,貨物有可能在運(yùn)輸過程中會(huì)被損壞, 我們建議航運(yùn)公司調(diào)整下。 27 我們已經(jīng)收到你方10月1日的來信和貨損/延期交貨/貨物短缺的索賠。 28 我們希望你們能夠賠償我們總價(jià)的3%和檢查費(fèi)用。 29 和25題一樣。 30 你能給我們一個(gè)合理的折扣嗎,我們可以保留這些
這不是搶生意嗎?不過沒關(guān)系,我更喜歡評(píng)論哈哈~ 鄙人要開始評(píng)論啦: 這兩位翻譯的都過得去啦~ 貌似第二位更專業(yè)點(diǎn),不過第二位“收到信用證后我們立即裝船”O(jiān)nce the L/C is received we will arrange loading and relative affairs 這句有點(diǎn)小問題。這樣翻譯主要指海運(yùn)提單的(一式三份那種)。 一般信用證用L/C意思是letter of credit 所以這句要用第一位的翻譯較好~ 不要謝我啦~我批評(píng)完了,別罵我就好~

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無評(píng)論,36人圍觀)

還沒有評(píng)論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼