国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

俄語商貿(mào)用語 ( 俄語買賣交易常用詞匯 )

溫馨提示:這篇文章已超過668天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

- вам очень к лицу 你穿著真合適 - вы в ней очень хорошо смотритесь - 差不過跟上面的意思,不過也代表漂亮的意思 - теплая одежда - 暖和

Универмаг、Магазин (商店)Let‘s go!讓我們?nèi)ス浣?。去商店好不好?走吧!Давайпойдё??、?、一些商品的表示方法:мужскаяодежда 男服 женскаяод

貿(mào)易抵制 торговый бойкот 貿(mào)易額 торговый объём 貿(mào)易封鎖 торговая блокада 貿(mào)易伙伴 торговый партнёр 貿(mào)易結(jié)算 торговые рас

Не стоит.不值一提,不客氣。Можно понизить цену?可以降價嗎?Возьмите,не пожалеете.買吧,不會后悔的。Это дёшево и сердито.物廉價

1. 您好,姑娘(年輕人\售貨員同志\先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)2. 請講,您需要什

1. торгпредство 商貿(mào)代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

俄語商貿(mào)用語

俄羅斯近期為大家準(zhǔn)備了多個精彩的俄語專題,請訪問《學(xué)習(xí)俄語詞匯》、《常用俄語詞匯》、《生活俄語詞匯》、《餐飲俄語詞匯》、《IT通訊俄語詞匯》、《政法俄語詞匯》、《工業(yè)俄語詞匯》、《汽車俄語詞匯》、《其它俄語詞匯》。點擊粗體字訪

商務(wù)專用俄語詞匯匯總 交接單приёмо-саточный акт/акт о приёмке-саче 移交單саточный акт 鉆機(jī)投產(chǎn)交接書акт переачи уровой устано

常用俄語詞匯列表3 貴金屬лагороный(рагоценный)металл 鈮 ниоий 再生金屬вторичный металл 鋨 осмий 輕金屬легкий металл 鉛 св

1. торгпредство 商貿(mào)代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

結(jié)算通知單,報單,匯款通知單 авизо 借記(借方)通知書,借記(借方)報單 еитовое авизо 貸方(貸記)通知書,貸方報單 креитовое авизо 裝載單據(jù),運單 погрузочны

CFR(cost and freight)成本加運費價 •D/P(document against payment)付款交單 •C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 •CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱 •DL/DLS(dollar/dollars)美元 R

常用俄語詞匯:俄語物流詞匯匯總大全

外貿(mào)談判 внешнеторговые переговоры 多邊貿(mào)易談判 многосторонные переговоры 雙邊貿(mào)易談判 двухсторонные переговоры 高級

БУЛОЧНАЯ面包店 БУФЕТ小吃部 ВИНО 酒店 ВОЕНТОРГ 軍人服務(wù)社 ГАСТРОНОМ美食店 ГОСТИНИЦА旅館 ГРИЛЬ小吃亭(一般為電烤 食品 )ГУМ國營百貨 商店 ДИЕ

俄語買賣交易常用詞匯 1. 您好,姑娘(年輕人售貨員同志先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)2.

移交單саточный акт 鉆機(jī)投產(chǎn)交接書акт переачи уровой установки в эксплуатацию 移交單(移交證明書)акт на сачу 箱單упаковочн

商貿(mào)俄語:常用外貿(mào)單證俄語詞匯 撥款授權(quán)書.撥款許可 разрешение на финансирование 發(fā)明證書 авторское свиетельство на изоретение 結(jié)算通知

常用俄語詞匯:商貿(mào)類俄語常用詞匯

交易;商業(yè)交易 сделка; торговая сделка 成交 заключить сделку 成交確認(rèn)書 свидетельство о заключенной сделке 成交額;交易額

俄羅斯https://eluosi.liuxue86.com近期為大家準(zhǔn)備了多個精彩的俄語專題,請訪問 《學(xué)習(xí)俄語詞匯》 、 《常用俄語詞匯》 、 《生活俄語詞匯》 、 《餐飲俄語詞匯》 、 《IT通訊俄語詞匯》 、 《政法俄語詞匯》 、 《

DL/DLS(dollar/dollars)美元 •PKG(package)一包,刌一捆,凹一扎,創(chuàng)一件等 •G.W.(gross weight)毛重 •C/D (customs declaration)報關(guān)單 •W (with)具有 •FAC(facsimile)傳真 &

商貿(mào)俄語:常用外貿(mào)單證俄語詞匯 撥款授權(quán)書.撥款許可 разрешение на финансирование 發(fā)明證書 авторское свиетельство на изоретение 結(jié)算通知

交款取貨單чек銀行支票банковскийчек劃線支票кроссированныйчек付后支票,已付支票оплаченныйчек命令支票,抬頭人支票,記名支票ордерныйчек廢支票п

1. торгпредство 商貿(mào)代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

俄語買賣交易常用詞匯

FAS 指定裝運港船邊交貨 Франко вдоль борта судна(ФАС)FOB 指定裝運港船上交貨 Франко-борт(ФОБ)CFR 成本加運費(指定目的港) Стоимост

該文由俄羅斯留學(xué)(eluosi.liuxue86.com)我部的我于03月06日我整理《常用俄語詞匯:俄語物流詞匯大全》。 運費在貨價內(nèi) КАФ (стоимость и фрахт)運費,保險費在貨價內(nèi) СИФ (стоимо

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱 •DL/DLS(dollar/dollars)美元 •PKG(package)一包,刌一捆,凹一扎,創(chuàng)一件等 •G.W.(gross weight)毛重 •C/D (customs declaration)報關(guān)單 •W (

俄語買賣交易常用詞匯 1. 您好,姑娘(年輕人售貨員同志先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)2.

1. торгпредство 商貿(mào)代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

托收委托書инкассовоепоручение借記通知書,付款通知書кредит-нота托付單,付款委托書платежноепоручение對賬單,抄賬單,賬單выпискасчёта賬單,

求俄語常用外貿(mào)詞匯

國際貿(mào)易談判 международные торговые переговоры 外貿(mào)談判 внешнеторговые переговоры 多邊貿(mào)易談判 многосторонные переговоры 雙邊貿(mào)易談判 двухсторонные переговоры 高級談判 переговоры на высоком уровне 部長級談判 переговоры на уровне министров 舉行貿(mào)易談判 проводить торговые переговоры 進(jìn)行貿(mào)易談判 вести торговые переговоры 參加談判 принимать участие в переговорах 繼續(xù)談判 продолжать переговоры 中斷談判 прерывать переговоры 停止談判 прекращать переговоры 恢復(fù)談判 возобновлять переговоры 破壞談判 нарушить переговоры 結(jié)束談判 завершить переговоры 談判圓滿結(jié)束(成功) переговоры увечались успехом 貿(mào)易協(xié)定 торговое соглашение 雙邊協(xié)定 двухстороннее соглашение 多邊協(xié)定 многостороннее соглашение 關(guān)稅協(xié)定 таможенное соглашение 仲裁協(xié)定 арбитражное соглашение 君子協(xié)定 дентльменское соглашение 關(guān)貿(mào)總協(xié)定 Генеральное соглашение о тарифах и торговле(ГСТТ) 換貨協(xié)定 соглашение об обмене товарами 貨款協(xié)定 соглашение о предоставлении кредита 經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作意向書 протокол о намерениях по технико-экономическому сотрудничеству 締結(jié)協(xié)定 заключать соглашение 簽署協(xié)定 подписывать соглашение 草簽協(xié)定 парафировать соглашение 批準(zhǔn)協(xié)定 ратифицировать соглашение 廢除協(xié)定 аннулировать соглашение 聲明廢除協(xié)定 денонсировать соглашение 貿(mào)易合同 торговый контракт; торговый договор 定期合同 срочный контракт 長期合同 долгосрочный контракт 短期合同 краткосрочный контракт 有效合同 действительный контракт 過期合同 просроченный контракт 合同有效期 срок действия контракта 簽署合同日期 дата подписания контракта 合同有效期滿 истечение срока действия контракта 延長合同有效期 продлевать срок действия контракта 協(xié)商合同條款 согласовать условия контракта 訂立合同 заключить контракт 簽署合同 подписать контракт 修訂合同 пересмотреть контракт 履行合同義務(wù) выполнять обязательства по контракту 違反合同 нарушать контракт 解除合同 расторгать контракт 廢除合同 аннулировать контракт 撕毀合同 порвать контракт 合同生效(失效) контракт вступил в силу(потерял силу) 提供成套設(shè)備合同 контракт на поставку комплектного оборудования 科研及研制合同 контракт на проведение научных исследований и разработок 承建“交鑰匙”工程合同 контракт на строительство объекта на условиях (под ключ) 出售專利許可證合同 контракт на продажу лицензий(ноу хау) 重合同,守信用 серьезно относится к контракту и честно выполнять свои обязательства 交易;商業(yè)交易 сделка; торговая сделка 成交 заключить сделку 成交確認(rèn)書 свидетельство о заключенной сделке 成交額;交易額 объем товарного оборота 現(xiàn)金交易 наличная сделка 賒款交易 кредитная сделка 現(xiàn)貨 наличные товары 期貨 срочные товары; фъючерс 貨樣 образец товара 供貨期 срок поставки
А а 而 август 八月 автобус 公共汽車 адрес 地址 английски 英語нареч�по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 籃球(運動) бассейн 游泳池 бегать несов� 跑,奔跑 бежать несов� 跑,奔跑 без 沒有,無 белый 白色的 библиотека 圖書館 благодарить, поблагодарить 感謝 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 醫(yī)院 больной прил�, сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 褲子 бумага 紙 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的 нареч�быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你們的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 偉大的 вернуться сов. 回來,返回 весёлый 快樂的,愉快的 нареч� весело весна 春天,春季 весной 在春天,在春季 ветер 風(fēng) вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚時 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看見,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,開( 開關(guān)) вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孫子 вода 水 воздух 空氣,大氣 возраст 年齡,年紀(jì) вокзал 火車站 вокруг 在……周圍 волейбол 排球(運動) волноваться,взволноваться 激動 вон (遠(yuǎn)處 )那里 вопрос 問題 воскресенье 星期天 восток 東,東方 вот 這就是 впервые 初次,第一次 врач 醫(yī)生,大夫 время 時,時間;時代;季節(jié) всегда 從來;總是 всё 一切(東西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起來; 起床 всюду 到處 вторник 星期二 входить, войти 走入; 進(jìn)入;參加;成為 вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你們;您 выигрывать, выиграть 贏得 выключать, выключить 關(guān)閉,關(guān)(開關(guān));取消,除去 высокий   高的нареч� высоко выставка 展覽會 выходить, выйти 走出;走到
就是《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》中的CFR。 CFR是指賣方必須在合同規(guī)定的裝運期內(nèi),在裝運港將貨物交至運往指定目的港的船上,負(fù)擔(dān)貨物越過船舷為止的一切費用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險,并負(fù)責(zé)租船或訂艙,支付抵達(dá)目的港的正常運費。 詳見:CFR http://baike.baidu.com/view/29465.htm
關(guān)于賣貨的俄語有很多。如:您好:紫的拉斯特慰藉(德拉斯慰藉)需要什么:切沃 界別 拿大我這里有。。。:嗚 那廝 也似漆。。。。打折:撒 死給伊特噶一有很多,建議你把你想知道的漢語發(fā)上來,或者你經(jīng)營的是什么產(chǎn)品之類的具體東西說下,才好“對癥下藥”。Фраза Алексея

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,39人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼