溫馨提示:這篇文章已超過665天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
在從事與商務(wù)英語相關(guān)方面工作的時候,擁有一口流利的商務(wù)英語口語學(xué)習(xí)就顯得非常的重要,很多學(xué)員想提升自己的商務(wù)英語口語水平,但是找不到相關(guān)的句子。接下來我在這里給大家?guī)砗喍痰某S蒙虅?wù)英語句子,希望對你有所幫助! 1.Owing to its
基礎(chǔ)的商務(wù)英語口語(1)1. The letter of credit for each order shall reach us 30 days.每批貨物的信用證應(yīng)在發(fā)貨日前30天寄達我方。2. 15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the
10.As our products have all the feature you need and 20% cheaper compared with that Japanese made ,I strongly recommended to you.BEC商務(wù) 英語口語 40句實用句子總結(jié)2 1.Vacuum cleaners of this brand are c
以下是 無 整理的外貿(mào)展會常用的商務(wù)英語口語,歡迎閱讀! 1.外貿(mào)展會常用的商務(wù)英語口語 How do you feel like the quality of our products? 你覺得我們產(chǎn)品的質(zhì)量怎么樣?You can have a look at our products firs
外貿(mào)常用商務(wù)英語口語
雖然外貿(mào)業(yè)務(wù)員對自己的薪水諱莫如深,但一般人都明白外貿(mào)是個高薪職業(yè),一些優(yōu)秀的業(yè)務(wù)員賺的甚至比高管還多。下面我為您搜集了外貿(mào)業(yè)務(wù)員面試英語問題,歡迎查看! 外貿(mào)業(yè)務(wù)員面試英語問題 1. "Tell me about yourself"。 簡要介紹你
外貿(mào)業(yè)務(wù)員6個面試的經(jīng)典英語問題:1、"work experience" is the type of work you've done in the past. If you haven't started working yet you can say "Right now I'm still a student." or "I'm a
外貿(mào)業(yè)務(wù)員面試常見英語問題 "work experience" is the type of work you've done in the past. If you haven't started working yet you can say "Right now I'm still a student." or "I'm a recent
外企英語面試問題及回答 1. "Tell me about yourself". 簡要介紹你自己。 Hello, it is really my pleasure to have the opportunity to introduce myself here. To be honest, it is my first formal job interview so I feel
外貿(mào)跟單英語面試問題 1.問:你曾經(jīng)換過工作,我們?yōu)槭裁匆斑@種做你的墊腳石的風(fēng)險?答:正因為我換過不同工作,所以我成為了更好的員工。在不同的工作轉(zhuǎn)換之間我學(xué)到了不同的技能,這些技能幫助我更加創(chuàng)造性地解決問題。
(二) 是前一個面試可能會長于預(yù)定的時間; (三) 是人事部或秘書沒協(xié)調(diào)好,這種情況經(jīng)常發(fā)生。 還有的主管人員由于整天與高級客戶打交道,做招聘時難免會有一種高高在上的感覺,因此對很多面試細節(jié)都會看得比較馬虎,這樣也就難免搞錯。也
下面為大家?guī)砹送赓Q(mào)企業(yè)英文面試常見問題及附帶回答,歡迎大家參考閱讀!Q:Can you sell yourself in two minutes? Go for it.A:With my qualifications and experience,I feel I am hardworking,responsible and diligent
外貿(mào)英語面試常見問題及答案
總之,商務(wù)英語翻譯不能拘泥于形式,在保證原文的信息量最大限度地傳遞到譯文中的前提下,翻譯者可以靈活運用譯入語,已達到語義信息、風(fēng)格信息和文體信息的最大程度的對等,同時商務(wù)英語翻譯要遵循商務(wù)專業(yè)用語。所以要求商務(wù)英語翻譯工作者要
做外貿(mào)要經(jīng)常接觸到專業(yè)詞匯,建議去書店找相關(guān)專業(yè)詞匯的書。寫作爛是因為閱讀不夠強,多讀是關(guān)鍵,找相關(guān)專業(yè)的文章反復(fù)讀,不但能提高閱讀和寫作,還能熟悉專業(yè)詞匯。練習(xí)口語的方法,就是邊看邊讀。英語沒有捷徑,不可能
好像第四版會更厚一點點。
院系、專業(yè)、研究方向 招生計劃 考試科目 備注006英語學(xué)院 待定 050211外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)01商務(wù)英語語言研究02跨文化商務(wù)交際研究03商務(wù)英語教學(xué)研究04筆譯研究05口譯研究06國際會議口譯(需加試中歐聯(lián)合面試) 85~100 ①10
求新編外貿(mào)英語口語教程第三版教材的pfd或word 作 者:廖瑛 出 版 社:對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)
http://www.doc88.com/p-149668521801.html
外貿(mào)英語面試問題及回答 在外面的面試中,回答問題也是需要技巧的,那么在外貿(mào)的英語面試中常見的問題有哪些呢,應(yīng)該如何回答呢?下面就和我一起來看看吧。 外貿(mào)英語面試問題及回答 面試題1:tell me a little about yourself. (請簡單介紹一下自己) 解讀:自我介紹是面試必備流程之一,英語面試也不例外。建議各位,在面試之前根據(jù)自己實際情況,準(zhǔn)備3分鐘左右的英文自我介紹,以便面試時能順利流暢的應(yīng)答。 面試題2:Why do you feel you are qualified for this job?(你為什么覺得自己勝任這份工作?) 解讀:與中問面試題一樣,在回答這一問題的時候,你要充分發(fā)揮你的“自夸”本質(zhì)。你可以講述一些簡歷資料里沒有的技能,或者再結(jié)合案例強調(diào)一下你的特長。 面試題3:What kind of salary did you have in mind?(你的期望薪資是多少?) 解讀:回答這個問題時,最好說出一個大致范圍,而不是一個確切的數(shù)字。如果你能說出這個工資范圍,那就說明你對此行業(yè)非常了解。 面試題4:If hired, when could you start work?(如果雇傭的話,你什么時候開始工作?) 解讀:回答這個問題時。一定要注意!不要說我馬上可以工作。那會讓對方認(rèn)為你非常迫切地需要這份工作。一個非常保險的回答可以是“I can start at the beginning of next month.”(我下月初可以開始上班。) 面試題5:Where do you want to be in five years?(5年之內(nèi)你想處于什么位置?) 解讀:不要給出具體的時限或工作頭銜。談你喜歡的東西,你天生的技能,實際的問題和在你所選的領(lǐng)域或行業(yè)里你希望有什么機會,你希望從那些經(jīng)驗中學(xué)點什么。例: I’d like to have the opportunity to work in a plant as well as at the home office.I also hope to develop my management skills,perhaps by managing a small staff.? 面試題6:What have you learned about our company from customers,employees,or others? (你從我們公司的顧客、員工,或是其它途徑了解了我們公司的一些什么情況??) 解讀:這一題,主要是考察求職者的面試準(zhǔn)備情況。將你了解的企業(yè)情況,用簡單的語言表述出來即可,知道多少說多少。 面試題7:What motivates you to do this kind of work? (是什么促使你想從事這類工作?) 解讀:外貿(mào)業(yè)務(wù)員,是個工作壓力很大的職業(yè),如果沒有興趣很難堅持長久。因此,面試官會想知道你的興趣是否和該特定的工作一致。這題你可以這樣回答I’ve been fortunate in my own schooling;I had wonderful teachers.I want to be that same kind of teacher,who not only encourages kids to learn but also sets an example that inspires others to want to teach.In the long run,that?sour bestchance of turning around the quality of education in this state.? 面試題8:Does the frequent travel required for this work fit into your lifestyle? (經(jīng)常需要出差的工作適合你的生活方式嗎?) 解讀:不是在見客戶,就是在見客戶的路上,是業(yè)務(wù)員的生活常態(tài)。特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)員,因為溝通對象距離問題,為了更好的與客戶洽談,經(jīng)常需要做空中飛人。如果你可以接受經(jīng)常出差的話,可以這樣答:The frequent travel in this consulting positionis no problem for me or my family. 面試題9:What skills do you offer that are most relevant to this job? (你能提供哪些和這份工作最緊密相關(guān)的技能?) 解讀:你的`回答應(yīng)與:“關(guān)于這份工作你最感興趣的是什么?”這個問題所準(zhǔn)備的答案相似。用例子來支持與你履歷最密切相關(guān)的信息。?? 面試題10:How do you manage stress in your daily work? (日常工作中,你怎樣應(yīng)付壓力?) 解讀:在這里,敘述一個你已解決的壓力較大的項目,及你在這個項目中組織每一步驟時所采取的具體行動,以及如何把工作堅持下去的事例,這可能會有好處。在壓力下你是如何保持心境的平和及保證你的職業(yè)水準(zhǔn)的。例:I try to get out for lunch at least once during the week to clear my head.I also have a personal rule that stops me from reacting to any problem until I fee calm about it.I think,then act,but I?ve learned to do that over time. 一、應(yīng)試者個人概況 一般情況下,有關(guān)個人背景的材料已填寫在履歷表內(nèi),面試時再提問只是為了驗證一下,或者以這些不需應(yīng)試者思考的問題開始,有利于應(yīng)試者逐漸適應(yīng)展 開思路,進入"角色",尤其是對那些一進入考場就顯得緊張、拘謹(jǐn)?shù)膽?yīng)試者,更該先提一些容易回答的問題,幫助他樹立信心,誘導(dǎo)他正常發(fā)揮出自己的水平。這 方面常問的問題有: 1請介紹一下你的家庭狀況。 2你的籍貫在哪里? 3現(xiàn)在你住在哪里? 4你父母分別從事什么職業(yè)? 5你有幾個兄弟姐妹?分別在干什么? 6你是否結(jié)婚了?妻子(或丈夫)從事什么職業(yè)? 7你有孩子嗎?幾歲了? 8你現(xiàn)在的生活狀況怎么樣? 9你現(xiàn)在的居住情形怎樣?是幾居室、公房還是自宅? 對這些問題,應(yīng)試者不需怎么思考,但最重要的是一開始就要注意調(diào)整好自己的應(yīng)試狀態(tài),充滿自信,口 齒清楚,回答全面、完整,但又要注意盡量簡潔。一開始的應(yīng)試狀態(tài)如何會直接影響到整個面試過程中的表現(xiàn)。 二、應(yīng)試者的求學(xué)經(jīng)歷 受教育的大體狀況在履歷表中已列出,提問這方面的情況是為了獲悉更詳細的情況。 1從你的申請表中我了解到你進入×(高中),畢業(yè)于×年,請你進一步告訴我們一些有關(guān)申請表中所述的情況,并對你的高中階段作一個簡短的詳細說明,尤其是那些對你的職業(yè)生活有影響的事件。 2您覺得您的學(xué)校是哪一類的(必要的話,說出它是大是小,在鄉(xiāng)村還是在城市),簡單地說,你高中階段過得怎么樣? 3你學(xué)過哪些課程(一般的,技術(shù)性的或者大學(xué)先修班)? 4在學(xué)校,你都參加過什么活動? 5你的學(xué)習(xí)成績?nèi)绾?在班上所處的位置如何?你有哪些學(xué)習(xí)習(xí)慣? 6有哪些人或事件對你的職業(yè)選擇產(chǎn)生了影響? 7你擔(dān)任過什么職位?受到哪些獎勵?(或獲得過什么榮譽?取得過什么成就?) 8讀高中時你從事過什么社會工作?假期是怎么過的? 9高中結(jié)束時你的職業(yè)考慮是什么? 10我注意到從×年至×年你進入×學(xué)校學(xué)習(xí),獲得了×學(xué)位。你為什么選擇這所學(xué)校? 11你能告訴我,在大學(xué)階段對你的職業(yè)生活有影響的事件嗎? 12一般地說,你的大學(xué)生活情況如何? 13你為什么選擇這個專業(yè)? 14你都主修過什么課程?選修過什么課程?為什么選修這些課程? 15你參加什么校內(nèi)團體?是作為一般的成員,領(lǐng)導(dǎo)還是其他?你為什么參加這些團體?有什么收獲? 16你在大學(xué)有沒有工作經(jīng)歷?如果有,工作種類是什么?是在學(xué)校期間還是假期?每周工作多長時間?你對之有什么感受? 17對你選擇職業(yè)有影響的因素有哪些? 18畢業(yè)時你的職業(yè)考慮是什么? 19在大學(xué)里你最喜歡哪些課程?為什么?成績?nèi)绾? 總體來說,令招聘單位感興趣的內(nèi)容可適當(dāng)多談一些,如,從事過什么社會工作 ?有什么感受?對這個問題,如果是肯定的回答,在談感受時,應(yīng)著重談一 談有什么收獲;如果沒有參加過社會工作,應(yīng)談一談校內(nèi)課余時間或假期是如何度過的,從事了其他什么有意義的活動。再如,你選修過什么課程?如果選修過一些 和公務(wù)員工作有關(guān)的課程,如公文寫作,應(yīng)著重談一下這些課程主要講了些什么,你有什么收益。再如,曾獲得什么榮譽和獎勵?不要僅簡單地回答獲得什么,還要 簡要敘述一下為什么被授予這個榮譽。 三、應(yīng)試者的工作經(jīng)歷 1你曾從事過什么工作? (如果曾從事過與公務(wù)員有關(guān)的其他工作,可詳細談一談,從中吸取了些什么對公務(wù)員工作有益的經(jīng)驗。) 2你大學(xué)畢業(yè)后的第一個職業(yè)是什么? 3在原來單位,你擔(dān)任過什么職務(wù)? 4在原單位你做出了哪些自己認(rèn)為最值得驕傲的成就? (除了簡單列出成就外,可略為詳細談一下是如何取得這些成就的?但敘述中不能只提及自己的功勞,同事的幫助、領(lǐng)導(dǎo)的支持都要略微提一下。) 5你在原單位,遇到過什么困難?你是怎樣處理和應(yīng)付的? (如果你當(dāng)時對問題的處理有不妥之處,還可再補充一下,如果你現(xiàn)在遇到類似問題會如何處理。在談遇到過什么困難,盡量談一下在業(yè)務(wù)上曾遇到的困難,其它方面的困難盡量少涉及或不涉及。) ;
外貿(mào)企業(yè)英文面試常見問題及回答 面試是通過書面、面談或線上交流(視頻、電話)的形式來考察一個人的工作能力與綜合素質(zhì),通過面試可以初步判斷應(yīng)聘者是否可以融入自己的.團隊。是一種經(jīng)過組織者精心策劃的招聘活動。下面為大家?guī)砹送赓Q(mào)企業(yè)英文面試常見問題及附帶回答,歡迎大家參考閱讀! Q:Can you sell yourself in two minutes? Go for it. A:With my qualifications and experience,I feel I am hardworking,responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills. Q:Give me a summary of your current job description. A:I have been working as a computer programmer for five years. To be specific,I do systemanalysis,trouble shooting and provide software support. Q:Why did you leave your last job? A:Well,I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks,I will take it. A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job./ I feel there is no opportunityfor advancement. Q:How do you rate yourself as a professional? A:With my strong academic background,I am capable and competent. A:With my teaching experience,I am confident that I can relate to students very well. Q:What contribution did you make to your current (previous)organization? A:I have finished three new projects,and I am sure I can apply my experience to this position. Q:What do you think you are worth to us? A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future. Q:What make you think you would be a success in this position? A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful. Q:Are you a multi-tasked individual?or Do you work well under stress or pressure? A:Yes,I think so. A:The trait is needed in my current (or previous) position and I know I can handle it well. Q:What is your strongest trait(s)? A:Helpfulness and caring. A:Adaptability and sense of humor. A:Cheerfulness and friendliness. Q:How would your friends or colleagues describe you? A:(pause a few seconds) They say Mr. Chen is an honest,hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends. A:They say Mr. Chen is a friendly,sensitive,caring and determined person. Q:What personality traits do you admire? A:(I admire a person who is)honest,flexible and easy-going. A:(I like) people who possess the "can do" spirit. Q:What leadership qualities did you develop as an administ rative personnel? A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership. A:I have refined my management style by using an open-door policy. ;
商務(wù)英語口語 引導(dǎo)語:我整理了一些商務(wù)英語口語,希望能夠幫助大家提高自己的口語水平喲。 1. I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon. 希望我們可以一起做生意,期待盡快得到您的回答。 2. I hoped we can cooperate happily. 希望我們合作愉快。 3. I hoped we can continue our cooperation. 希望我們能夠繼續(xù)合作。 4. We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties. 我們真誠地希望本次交易雙方都能滿意。 5. We hoped that this market trend will continue. 希望市場形勢能夠繼續(xù)保持。 6. It is hoped that you will seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon. 希望你慎重考慮一下這個事情,并且盡快給我們一個回復(fù)。 7. We hoped that you will deal with our request honestly. 希望你們能公正地處理我們的請求。 8. We hope to receive your immediate answer. 希望盡快得到你們的答復(fù)。 9. We are looking forward to having your early reply to this matter. 我們期待你們的盡快答復(fù)。 10. We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without being submit for arbitration. 希望此次爭端可以通過友好協(xié)商的方式解決,而不是通過仲裁的方式解決。 11. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutual benefit and exchange of needed goods . 我們希望在保證質(zhì)量、互惠互利以及交易彼此需要的貨物的基礎(chǔ)上和你們建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 12. In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you. 為了擴大我們在貴國的出口業(yè)務(wù),我們希望和你們建立直接貿(mào)易關(guān)系。 13. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我們之間能夠建立互惠互利的貿(mào)易關(guān)系。 14. We look forward to further extensions of pleasant business relations. 我們期待進一步保持愉快的業(yè)務(wù)關(guān)系。 15. It’s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我們的希望是和你們保持可觀的生意往來。 16. We look forward to receiving your quotation very soon. 我們期待盡快收到你們的報價單。 17. I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost. 我希望你能夠看到我們事實上已經(jīng)作出了最大程度的讓價。 18. We hope to discuss business with you at your earliest convenience. 我們希望在你方便的時候和你洽談業(yè)務(wù)。 19. We wish to express our desire to trade with you in leather shoes. 我們非常希望和你進行皮鞋的買賣生意。 20. We look forward to your early reply and trust that through our mutually cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near further. 我們期待您的及時反饋,并且相信通過互相之間的合作,我們會進行越來越多的交易。 21. We look forward to your settlement at early date. 希望你們盡早進行結(jié)算。 22. Your early settlement of this case will be appreciated. 感謝您的早日結(jié)算。 23. We hoped you can settle the claim as quickly as possible. 希望盡快解決債權(quán)問題。 24. We hoped that there will be no repetition of this kind of trouble in the future . 希望以后不再會有這種麻煩。 25. We expect that you will offer us a lower price as soon as possible. 我們期待你們能夠盡快給我們一個比較低的價格。 26. We hoped that the matter can be brought to a satisfactory conclusion. 我們希望這個事情能夠得到滿意的結(jié)果。 27. I do hope this undesirable incident will not stand in the way of our future business. 我希望這個令人不快的意外不會妨礙我們以后的生意。 28.We hope this matter will not effect our good relations and future dealings. 我們希望這件事不會影響我們良好的關(guān)系和以后的生意。 29. I wished this business will bring benefit to both of us. 希望這個生意對我們雙方都有益。 30. We hoped this incident will not bring any harm to our pleasant relations. 希望這個意外不會傷害我們之間的良好關(guān)系。 31.This model of typewriter is efficient and durable, economical and practical for middle school students. 這個型號的打字機對中學(xué)生來說,高效、耐用、經(jīng)濟、實惠。 32.The computer we produced is characterized by its high quality, compact size, energy saving and is also easy to learn and easy to operate. 我們生產(chǎn)的計算機其特點是質(zhì)量好,體積小,節(jié)能,而且易學(xué)好用。 33.They are not only as low-priced as the goods of other makers, but they are distinctly superior in the following respects. 它們不但和其它廠家的產(chǎn)品一樣低廉,而且在以下幾個方面有其獨特的優(yōu)越性。
王小姐,您能到機場來接我真是太客氣了。 2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect. 我們將盡力早日裝運,并相信你方對這批貨物會全方位滿意。 3. I believe that our pleasure cooperation over the years has proved us trustworthy partners. 我相信多年的友好合作,我們已經(jīng)成了可信賴的伙伴。 4. Talking about food, I have two favorites: one is Chinese food, the other is French food. 談到食品,我有兩個愛好,一是中國食品,另一個就是法國食品。 5. My secretary will send the contract with my signature to your hotel 2:00 this afternoon. 今天下午兩點,我的秘書將把我簽過的合同送到您的賓館。 6. If you should encounter any inconveniences, please do not hesitate to let me know, and I‘ll be very glad to help you out. 您若有不便之處,請隨時直言相告,我將很樂意為您排憂解難。 7. Our way of packing has been widely accepted by other clients, and we have received no complaints whatsoever up to now. 我們的包裝方式已經(jīng)被其他客戶廣泛接受,目前為止還沒有任何投拆。 8. I would like to bend the rules a little if possible, but we only accept D/P if the amount is under USD2,000. 如果可以的話可以改變一下規(guī)則,但是如果金額在2000美元以下,我們只接受D/P 9. I hope your trip to China will mark the beginning of longstanding cooperation between us. 我希望這次中國之行標(biāo)志著我們之間長期穩(wěn)定的業(yè)務(wù)合作的開始。 10. If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money, we‘d be willing to give you a 10% down payment. 如果你愿意把價格降低2%,并且給我們?nèi)齻€月的時間籌款,我們就愿先付10%的訂金。 11. I‘m afraid our manager will not be available till tomorrow afternoon…… 恐怕我們經(jīng)理要到明天下午才有空。 12. Anyway, compared with the prices of similar products on the international market, our price has always been on the low side. 不管怎么樣,比較世界市場上相同產(chǎn)品的價格,我們的價格總是很低的。 13. We can certainly do this, but it is subject to an additional premium, because our CIF quotation doesn‘t include this risk. 我們當(dāng)然可以照辦,但戰(zhàn)爭險要交額外的保險費,因為我們的 CIF 報價沒有包括這種附別。 14. Last year our turnover reached $ 1million, a 10-year high. 去年我們的出口額達到了100萬,創(chuàng)十年之。 15. I‘m afraid I’m not in a position to give you an immediate answer. I‘ll have to consult my head office. 我恐怕不能立即給你答復(fù),我要先和總公司聯(lián)系一下。 16. Our corporation was established in 1964 and has now over twenty branches overseas. 我們公司創(chuàng)建于1964年,現(xiàn)在國外有二十幾個分公司。 17. So now we can offer you 10,000 pieces of Art.7 at US $ 80 per piece CIF C5% London for shipment in May. 現(xiàn)在我們向你們報價十七號貨1萬件,每件成本加運保費至倫敦80美元,含傭5%,5月份裝運。 18. But your products are still new to our market, and we need to do a lot of work and send a lot of money on the sales promotion. 但是你們的產(chǎn)品在我們的市場上還是新產(chǎn)品,我們在促銷上需要做很多工作花費大量金錢 19. We‘re now looking to the American market to sell our new generation of color TV sets. 我們對新一代彩電在美國市場上的銷售寄予厚望 20. The designs and colors of our products will almost exactly match your needs. 我們產(chǎn)品的設(shè)計和顏色將與你們的要求十分匹配 21. I do hope you‘ll visit us someday soon so that we may return your kindness and warm hospitality. 我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待 22. Such products are widely sold in markets abroad. And they are gaining popularity because of their fine quality and competitive prices. 因為具有高質(zhì)量和價格上的競爭優(yōu)勢,我們的產(chǎn)品在國外市場上很暢銷 23. But you know fully well that our product is of superior quality. Other products can‘t be compared with it. 你完全知道,我們的產(chǎn)品質(zhì)量是上好的,其他產(chǎn)品不能與之媲美 24. It‘s my greatest pleasure to introduce Mr. Johnson to you. Mr. Johnson is the CEO of our biggest trading partner, the Atlantic Industrial Corporation. 我很榮幸,向你介紹約翰遜先生,約翰遜先生,是我們的貿(mào)易伙伴——太平洋工業(yè)公司的首席執(zhí)行官。 25. Should your prices be competitive, we will be prepared to increase our order by 500 dozen. 如果你的價格具有競爭性,我們將準(zhǔn)備增加500打的 定單 26. This is the busiest street in the city. It‘s the commercial and cultural center here. 這是這兒最繁華的街道,是本市的商業(yè)和文化中心。 27. Thank you for your hospitality. I look forward to meeting your general manager. 感謝你們的盛情邀請,我也期待著與總經(jīng)理先生見面。 28. On behalf of our company, I‘d like to say how delighted we are to receive you here. 謹(jǐn)代表我方公司,很高興地在此迎接你 29. Pure silk garments are our best selling goods. They sell very fast every year. 真絲服裝是我們暢銷品,每年都銷售量都很大。 30. We always keep an eye on customers‘ preference and make our products according to what our customers need, want and like. 我們總是密切注視消費者的喜好,根本消費者需求、喜好,生產(chǎn)我們的產(chǎn)品。 31. This is a beautiful city in northwestern part of China. We hope you‘ll enjoy your stay here. 這是中國西北部一座美麗的城市,我們希望你們在此有一愉快的行程。 32. I‘ve had a very pleasant stay here. My trip to China have been both enjoyable and productive. 我在此地的停留非常愉快,我的中國之行十分盡興且收獲不少。 33. I do hope you will visit us someday soon so that we may return your kindness and hospitality. 我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待 34. I‘m afraid we’ll have a hard time persuading our users to accept the new products. 要說服用戶接受我們的新產(chǎn)品,恐怕是需要一些時間 35. The designs and colors of your products will almost exactly match your needs. 我們產(chǎn)品的設(shè)計和顏色將與你們的要求十分匹配 36. The articles can be made specially according to your own specifications. 我們可以根據(jù)你們提供的規(guī)格定做產(chǎn)品。 37. We‘ve had a very good business relationship over the past years. I think this transaction would be more promising if you could make an appropriate reduction. 在過去的幾年中,我們已經(jīng)建立了良好的商業(yè)關(guān)系。我想如果你能適當(dāng)降低價格,達成這筆交易是很有希望的。(是有“錢”景的,是有“錢”途的) 38. Though we‘ve only been here for one day, we’re already deeply impressed by your hospitality and thoughtfulness.


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...