溫馨提示:這篇文章已超過(guò)666天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
問(wèn)題一:“外貿(mào)企業(yè)”用英文怎么說(shuō) 用foreign trade enterprise/pany/corporation 都可以的。美式英語(yǔ)作文格式:主要區(qū)別就是,美式英語(yǔ)通常閥段落前不空格,都是左靠齊的。,這里主要說(shuō)的是書信格式。其他的區(qū)別不大。只是
The External Trade Corporation
外企的英語(yǔ)翻譯是foreign company。詞匯分析音標(biāo):英 [ˈfɔrin ˈkʌmpəni] 美 [ˈfɔrɪn ˈkʌmpəni]釋義:外國(guó)公司 短語(yǔ)Foreign Trading Company
international trade company
外貿(mào)公司英語(yǔ)怎么說(shuō)
38 MURCHISON CRES 門牌號(hào) 街名 CLAYTON STH CLAYTON STH是一個(gè)區(qū),VIC 維多利亞州 3169 郵編 AUSTRALIA 澳大利亞 打字不易,如滿意,望采納。
圣詹姆斯大街,Springvalt,維多利亞,澳大利亞,郵政編碼3171 英文是:St James avenue,Springvalt, Victoria, Australia 3171
詳細(xì)地址如下:Unit 4112,Unilodge 185-211 Broadway,Ultimo,Sydney NSW 2007 Australia 澳大利亞 新南威爾斯州 悉尼 佑迪莫市 百老匯街 185-211 號(hào) 4112單位 聯(lián)合旅舍 郵編 : 2007
Address: 地址:12 Farrell Place 12號(hào)Farrel廣場(chǎng)或短巷 PO Box 9880 郵箱號(hào) 9880 Canberra City,ACT2601 堪培拉,郵編ACT2601 AUSTRALIA 澳大利亞 整體照國(guó)語(yǔ)順序翻譯過(guò)來(lái)就是:澳大利亞堪培拉市Farrel巷12號(hào)9880號(hào)郵箱投 郵編
澳大利亞地址翻譯
澳大利亞西澳州珀斯市Willetton區(qū)Redoubt路10號(hào) 西澳是澳大利亞的一個(gè)州,相當(dāng)于中國(guó)的一個(gè)省,珀斯是西澳的首府,在澳大利亞的西南海岸。
Address: 地址:12 Farrell Place 12號(hào)Farrel廣場(chǎng)或短巷 PO Box 9880 郵箱號(hào) 9880 Canberra City,ACT2601 堪培拉,郵編ACT2601 AUSTRALIA 澳大利亞 整體照國(guó)語(yǔ)順序翻譯過(guò)來(lái)就是:澳大利亞堪培拉市Farrel巷12號(hào)9880號(hào)郵箱投 郵編
澳大利亞新南威爾士州格萊布區(qū)溫特沃思街304/34號(hào) 郵編2037
圣詹姆斯大街,Springvalt,維多利亞,澳大利亞,郵政編碼3171 英文是:St James avenue,Springvalt, Victoria, Australia 3171
澳大利亞-Australia 新南威爾士州NSW,安純斯北 The Entrance North。 酷極大街4號(hào) Coogee Avenue , 郵政編碼:2261 澳大利亞 新南威爾士州 安純斯北 酷極大街4號(hào) 郵政編碼:2261
澳大利亞維多利亞省阿爾特納市布里斯街5-6號(hào)
請(qǐng)幫翻譯一個(gè)澳大利亞地址= Fram2393 Braithwatte Road,Tharbogong,Griffith NSW,2680 Australia. 新南威爾士州的格里菲斯市,位置嘛,在悉尼和墨爾本之間,堪培拉的西北方,地址里Tharbogong是小區(qū)名,NSW就是New South Wales
請(qǐng)高手翻譯一個(gè)澳大利亞的地址
澳大利亞維多利亞省阿爾特納市布里斯街5-6號(hào)
圣詹姆斯大街,Springvalt,維多利亞,澳大利亞,郵政編碼3171 英文是:St James avenue,Springvalt, Victoria, Australia 3171
詳細(xì)地址如下:Unit 4112,Unilodge 185-211 Broadway,Ultimo,Sydney NSW 2007 Australia 澳大利亞 新南威爾斯州 悉尼 佑迪莫市 百老匯街 185-211 號(hào) 4112單位 聯(lián)合旅舍 郵編 : 2007
【左邊兩個(gè)路口是封死的,只有右邊的路才能通往大路】
這個(gè)英文單詞的意思是 新月形街區(qū)(一排房屋),所以這個(gè)地址可以翻譯成新月街東端99號(hào)(99 East End Crs),St Albans Park(圣阿爾班公園,是市鎮(zhèn)名稱),VIC(維多利亞州)。以上是我對(duì)這個(gè)地址的翻譯。
幫忙翻譯一個(gè)澳大利亞的地址 440號(hào) Mulholland Dr 穆赫蘭道 Thirlmere 是個(gè)西南威爾士的區(qū),沒(méi)有直接翻譯,離悉尼114公里 NSW 西南威爾士州 2572 - 區(qū)郵政編碼 Australia - 澳大利亞 請(qǐng)幫翻譯一個(gè)澳大利亞地址= Fram2393 Br
幫忙翻譯一個(gè)在澳大利亞的英文地址,如何翻譯才最妥當(dāng)
英文縮寫MOO經(jīng)常作為Moomba,SouthAustralia,Australia的縮寫來(lái)使用,表示穆巴,南澳大利亞,澳大利亞。英文地址格式和中文剛好相反,按地址單元從小到大的順序從左到右書寫,并且地址單元間以半角逗號(hào)分隔,同時(shí)郵政編碼可以直接寫到
這是一條很短的 T 型路(約400米),三個(gè)路口有兩個(gè)是封閉的。鄧洛普是首都 堪培拉的一個(gè)郊區(qū)。澳大利亞 澳大利亞首都直轄區(qū) 鄧洛普區(qū) 伊卡拉路 郵編:2615 【左邊兩個(gè)路口是封死的,只有右邊的路才能通往大路】
AUSTRALIA 澳大利亞 打字不易,如滿意,望采納。
詳細(xì)地址如下:Unit 4112,Unilodge 185-211 Broadway,Ultimo,Sydney NSW 2007 Australia 澳大利亞 新南威爾斯州 悉尼 佑迪莫市 百老匯街 185-211 號(hào) 4112單位 聯(lián)合旅舍 郵編 : 2007
Address: 地址:12 Farrell Place 12號(hào)Farrel廣場(chǎng)或短巷 PO Box 9880 郵箱號(hào) 9880 Canberra City,ACT2601 堪培拉,郵編ACT2601 AUSTRALIA 澳大利亞 整體照國(guó)語(yǔ)順序翻譯過(guò)來(lái)就是:澳大利亞堪培拉市Farrel巷12號(hào)9880號(hào)郵箱投 郵編
澳大利亞英文地址怎么寫?
幫你找到個(gè)最接近的地址,應(yīng)該八九不離十。 24 Kerrie Road, Oatlands nsw 2117, Kerrie路24號(hào),Oatlands區(qū),新南威爾士州,郵編2117 在悉尼西北部。具體地圖:(是一座紅屋頂?shù)莫?dú)立別墅,沒(méi)有游泳池,院子不大,呵呵) http://maps.google.com.au/maps?hl=zh-CN&q=24+kerrie+oatlands+nsw+2117&cr=countryAU&um=1&ie=UTF-8&sa=X&oi=geocode_result&resnum=1&ct=title澳大利亞新南威爾士州格萊布區(qū)溫特沃思街304/34號(hào) 郵編2037
幫你找到個(gè)最接近的地址,應(yīng)該八九不離十。 24 Kerrie Road, Oatlands nsw 2117, Kerrie路24號(hào),Oatlands區(qū),新南威爾士州,郵編2117 在悉尼西北部。具體地圖:(是一座紅屋頂?shù)莫?dú)立別墅,沒(méi)有游泳池,院子不大,呵呵) http://maps.google.com.au/maps?hl=zh-CN&q=24+kerrie+oatlands+nsw+2117&cr=countryAU&um=1&ie=UTF-8&sa=X&oi=geocode_result&resnum=1&ct=title
澳大利亞維多利亞省阿爾特納市布里斯街5-6號(hào)
詳細(xì)地址如下: Unit 4112,Unilodge 185-211 Broadway,Ultimo,Sydney NSW 2007 Australia 澳大利亞 新南威爾斯州 悉尼 佑迪莫市 百老匯街 185-211 號(hào) 4112單位 聯(lián)合旅舍 郵編 : 2007
汗。。這個(gè)怎么翻。。又不能逐字去翻。。只能告訴你格式吧 XUAN TRAN 人名。。這個(gè)姓好怪??雌饋?lái)像是香港或者越南的但是名又像是大陸的 38 MURCHISON CRES 門牌號(hào) 街名 CLAYTON STH CLAYTON STH是一個(gè)區(qū), VIC 維多利亞州 3169 郵編 AUSTRALIA 澳大利亞


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...