国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)英語(yǔ)常見(jiàn)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)有哪些? ( 外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的術(shù)語(yǔ) )

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)649天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

外匯傾銷(xiāo) exchange dumping 優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉(cāng)庫(kù) bonded warehouse 貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade 進(jìn)口配額制 import quotas 自由貿(mào)易區(qū) free trade zone 對(duì)外貿(mào)易值

14、GRR General Rate Restoration(修復(fù)):YM Line:(陽(yáng)明公司)于旺季收的。13、CAF 貨幣貶值附加費(fèi)(Devaluation Surcharge or Currency Adjustment Factor , 縮寫(xiě)是CAF)海運(yùn)費(fèi)的5.4%。CAF也適用于直達(dá)運(yùn)費(fèi)或含附加費(fèi)運(yùn)費(fèi)。

3、FOB(Free On Board):船上交貨(指定裝運(yùn)港),該術(shù)語(yǔ)規(guī)定賣(mài)方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi)在指定的裝運(yùn)港將貨物交至買(mǎi)方指定的船上,并負(fù)擔(dān)貨物越過(guò)船舷以前為止的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。4、CFR(Cost and Frei

02,F組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)\x0d\x0a F組中包括的三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)FCA、FAS和FOB,它們?cè)诮回浀攸c(diǎn)、風(fēng)險(xiǎn)劃分界限以及適用的運(yùn)輸方式等方面并不完全相同,然而它們也有相同之處,其共同點(diǎn)是按這些術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方要負(fù)責(zé)將貨物按規(guī)定的時(shí)間運(yùn)到雙方約定的

外貿(mào)英語(yǔ)常見(jiàn)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)有哪些?

外貿(mào)常用英語(yǔ)詞語(yǔ)語(yǔ)錄 引導(dǎo)語(yǔ):由應(yīng)屆畢業(yè)生培訓(xùn)網(wǎng)整理出來(lái)的.常用英語(yǔ)詞語(yǔ)語(yǔ)錄,謝謝您的閱讀。1. discount 折扣 2. grant 批準(zhǔn) 3. to make an inquiry for sth 對(duì)某物詢(xún)價(jià) 4. to keep the inquiry on file 把詢(xún)價(jià)

Atdays after B/L 提單簽發(fā)后若干天付款 remittance 匯付 Mail transfer (M/T) 信匯 Demand Draft (D/D) 票匯 Telegraphic Transfer (T/T) 電匯 collection 托收 clean Bill for Collection 光票托收

包裝箱:CTN.規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY.尺寸:DIM.重量(毛):G.W.重量(凈):N.W.毛凈重:G.W./N.W.

常用外貿(mào)術(shù)語(yǔ)詞匯大全 BAF 燃油附加費(fèi) Bunker AdjustmentFactor BAF 燃油附加費(fèi),大多數(shù)航線都有,但標(biāo)準(zhǔn)不一。B/L 海運(yùn)提單 Bill of Lading B/R 買(mǎi)價(jià) Buying Rate C組(主要運(yùn)費(fèi)已付)CFR 成本加運(yùn)費(fèi)(……指定目的港)CF

一、商務(wù)信函常用語(yǔ) 1感謝 Thank you for your interest in … Thank you for your cooperation of … 2歉意 We apologize that our product did not meet your requirement … We apologize for the inconvenience we br

1、weight 重量 2、metric ton 公噸 3、long ton 長(zhǎng)噸 4、short ton 短噸 5、kilogram, kilo, kg 公斤 6、pound, lb 磅 7、ounce, oz 盎司 8、number 個(gè)數(shù) 9、piece 件 10、pair 雙 11 dozen 打

出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy 商品傾銷(xiāo) dumping 外匯傾銷(xiāo) exchange dumping 優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉(cāng)庫(kù) bonded warehouse 貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade

請(qǐng)問(wèn)外貿(mào)中常見(jiàn)的專(zhuān)業(yè)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)及英語(yǔ)郵件常用語(yǔ)有哪些?

國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)英文縮寫(xiě) A/W 全水路 All Water B/L 海運(yùn)提單 Bill of Lading B/R 買(mǎi)價(jià) Buying Rate BAF 燃油附加費(fèi) Bunker Adjustment Factor C&F 成本加(海)運(yùn)費(fèi) Cost and Freight C.C 運(yùn)費(fèi)到付 Collect C.S.C

【國(guó)際貿(mào)易中常見(jiàn)的英文縮寫(xiě)】交貨delivery 輪船steamship(縮寫(xiě)S.S)裝運(yùn)、裝船 shipment 租船charter (the chartered shep)交貨時(shí)間 time of delivery 定程租船voyage charter;裝運(yùn)期限time of shipment 定期租船time charter

包裝箱:CTN.規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY.尺寸:DIM.重量(毛):G.W.重量(凈):N.W.毛凈重:G.W./N.W.

交貨delivery  輪船steamship(縮寫(xiě)S.S)裝運(yùn)、裝船shipment 租船charter (the chartered shep) 交貨時(shí)間 time of delivery  定程租船voyage charter; 裝運(yùn)期限time of shipment   定期租船time charter 托運(yùn)人(一般指出口

中教聯(lián)盟老師回答您:DL/DLS(dollar/dollars)美元 D/P(document against payment)付款交單 D/P 付款交單 Document Against Payment DOC (document)文件、單據(jù) DOC(文件費(fèi)):DOCUMENT CHARGE Doc# 文件號(hào)碼 Document Number D

1 C&F(cost&freight)成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)2 T/T(telegraphic transfer)電匯3 D/P(document against payment)付款交單4 D/A (document against acceptance)承兌交單5 C.O (certificate of origin)一般原 產(chǎn)地證 6 G.S.P.(gene

PI=proforma invoice(你開(kāi)給客戶(hù)的形式發(fā)票,相當(dāng)于合同)CI=commercial invoice(出貨之前要做的商業(yè)發(fā)票)PL=packing list(出貨之前要做的裝箱單)

外貿(mào)常用的四個(gè)英語(yǔ)縮寫(xiě)是什么?

EXW是賣(mài)方責(zé)任最小的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。FASFAS(Free alongside ship---named port of shipment)---裝運(yùn)港船邊交貨(---指定裝運(yùn)港),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至指定裝運(yùn)港的船邊或駁船內(nèi)交貨,并在需要辦理海關(guān)手續(xù)時(shí),辦理貨物出口所需的一切海關(guān)

1、船上交貨(FOB)本術(shù)語(yǔ)英文為“ Free on Board( named port of shipment)”,即“船上交貨(指定裝運(yùn)港)”。它指賣(mài)方在指定的裝運(yùn)港把貨物送過(guò)船舷后交付,貨過(guò)船舷后買(mǎi)方須承擔(dān)貨物的全部費(fèi)用、風(fēng)險(xiǎn)、滅失

六種主要的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)是FOB、 CFR、 CIF與 FCA、 CPT、 CIP。一、相同點(diǎn) 1、均屬裝運(yùn)合同。賣(mài)方保證按時(shí)交貨,并不保證按時(shí)到貨。2、責(zé)任劃分的基本原則是相同的。二、不同點(diǎn) 1、運(yùn)輸方式不同。前者適用各種運(yùn)輸方式,

基本的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:1、EXW(EX works):工廠交貨(指定地點(diǎn))。是指賣(mài)方將貨物從工廠(或倉(cāng)庫(kù))交付給買(mǎi)方,除非另有規(guī)定,賣(mài)方不負(fù)責(zé)將貨物裝上買(mǎi)方安排的車(chē)或船上,也不辦理出口報(bào)關(guān)手續(xù)。買(mǎi)方負(fù)擔(dān)自賣(mài)方工廠交付后至最終

8. 貿(mào)易逆差:指一個(gè)國(guó)家進(jìn)口超過(guò)出口,導(dǎo)致該國(guó)對(duì)外貿(mào)易出現(xiàn)赤字。9. 貿(mào)易順差:指一個(gè)國(guó)家出口超過(guò)進(jìn)口,導(dǎo)致該國(guó)對(duì)外貿(mào)易出現(xiàn)盈余。10. 關(guān)務(wù)程序:指進(jìn)行進(jìn)出口貨物通關(guān)的文件和手續(xù)。11. 貿(mào)易協(xié)定:指兩個(gè)或多個(gè)國(guó)家

4、FCA:即“Free Carrier" 的英文縮寫(xiě),其中文含義是“貨交承運(yùn)人”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),在合同約定的時(shí)間和地點(diǎn)將貨物交由買(mǎi)方指定的承運(yùn)人處置,及時(shí)通知買(mǎi)方。5、CPT:即 “Carriage Paid to”

一. 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ) 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:工廠交貨(EXW)、貨交承運(yùn)人(FCA)、裝運(yùn)港船邊交貨(FAS)、裝運(yùn)港船上交貨(FOB)、成本加運(yùn)費(fèi)(CFR)、成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)(CIF),運(yùn)費(fèi)附至……(CPT)、運(yùn)費(fèi)

基本的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有哪些

一、國(guó)際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ) 1.FCA(貨交承運(yùn)人)。該術(shù)語(yǔ)是適用最廣泛的一個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ),可以適用于一切運(yùn)輸方式。此外其交貨分兩種情況,賣(mài)方承擔(dān)不同的責(zé)任。 (1)交貨。交貨地點(diǎn)的選擇對(duì)在該地點(diǎn)裝貨和卸貨有一定的影響。如果在賣(mài)

一. 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ) 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:工廠交貨(EXW)、貨交承運(yùn)人(FCA)、裝運(yùn)港船邊交貨(FAS)、裝運(yùn)港船上交貨(FOB)、成本加運(yùn)費(fèi)(CFR)、成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)(CIF),運(yùn)費(fèi)附至……(CPT)、運(yùn)費(fèi)

【外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的術(shù)語(yǔ)】 一:基本短語(yǔ) Time to volume 及時(shí)大量生產(chǎn) Time to money 及時(shí)大量交貨 FOUR CONTROL YSTEM 四大管制系統(tǒng) Engineering control system 工程管制系統(tǒng) Quality control system質(zhì)量管理系統(tǒng) Manufacturing

FOB 船上交貨 這意味著買(mǎi)方必須從該點(diǎn)起承當(dāng)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險(xiǎn)。FOB術(shù)語(yǔ)要求賣(mài)方辦理貨物出口清關(guān)手續(xù)。FAS 船邊交貨 買(mǎi)方必須承擔(dān)自那時(shí)起貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險(xiǎn) FCA 貨交承運(yùn)人 交貨地點(diǎn)的選擇對(duì)于在該

3、FOB(Free On Board):船上交貨(指定裝運(yùn)港),該術(shù)語(yǔ)規(guī)定賣(mài)方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi)在指定的裝運(yùn)港將貨物交至買(mǎi)方指定的船上,并負(fù)擔(dān)貨物越過(guò)船舷以前為止的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。4、CFR(Cost and Frei

02,F組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)\x0d\x0a F組中包括的三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)FCA、FAS和FOB,它們?cè)诮回浀攸c(diǎn)、風(fēng)險(xiǎn)劃分界限以及適用的運(yùn)輸方式等方面并不完全相同,然而它們也有相同之處,其共同點(diǎn)是按這些術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方要負(fù)責(zé)將貨物按規(guī)定的時(shí)間運(yùn)到雙方約定的

外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的術(shù)語(yǔ)

DES 目的港船上交貨 Delivered Ex Ship DEQ 目的港碼頭交貨(……指定目的港)DEQ 目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay DDU 未完稅交貨(……指定目的地)DDU 未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid DDP 完稅后交貨(……指定目的

【外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的術(shù)語(yǔ)】 一:基本短語(yǔ) Time to volume 及時(shí)大量生產(chǎn) Time to money 及時(shí)大量交貨 FOUR CONTROL YSTEM 四大管制系統(tǒng) Engineering control system 工程管制系統(tǒng) Quality control system質(zhì)量管理系統(tǒng) Manufacturing

外貿(mào)英語(yǔ)常見(jiàn)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ):包裝用語(yǔ) 用木箱包裝 to be cased. to be encased 用袋裝 to be bagged 用紙箱包裝 to be boxed 包裝費(fèi)另計(jì) casing extra 包裝費(fèi)不另計(jì)算 cased free 裝箱免費(fèi) boxed free 出口用包裝 packed for

1、FCA(Free Carrier):貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))。此術(shù)語(yǔ)是指賣(mài)方必須在合同規(guī)定的交貨期內(nèi)在指定地點(diǎn)將貨物交給買(mǎi)方指定的承運(yùn)人監(jiān)管,并負(fù)擔(dān)貨物交由承運(yùn)人監(jiān)管前的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。此外,賣(mài)方還應(yīng)辦理出口

FOB:Free on Board 船上交貨價(jià)格, 離岸價(jià)格 CNF:Cost and Freight 成本加運(yùn)費(fèi) CIF:Cost,Insurance and Freight成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi) DAF:Delivered At Frontier“邊境交貨”。是指賣(mài)方須在邊境指定地點(diǎn),在毗鄰國(guó)家海關(guān)邊界

14、GRR General Rate Restoration(修復(fù)):YM Line:(陽(yáng)明公司)于旺季收的。13、CAF 貨幣貶值附加費(fèi)(Devaluation Surcharge or Currency Adjustment Factor , 縮寫(xiě)是CAF)海運(yùn)費(fèi)的5.4%。CAF也適用于直達(dá)運(yùn)費(fèi)或含附加費(fèi)運(yùn)費(fèi)。

一、匯付remittance (1)信匯 mail transfer(M/T) (2)電匯 telegraphic transfer(T/T) (3)票匯 demand draft (D/D) 二、托收collection (1)付款交單 documents against payment(D/P) (2)承兌交單documents

外貿(mào)英語(yǔ)上的術(shù)語(yǔ)

就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫(kù)存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購(gòu)買(mǎi),進(jìn)貨 bulk sale 整批銷(xiāo)售,躉售 distribution channels 銷(xiāo)售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購(gòu)買(mǎi) fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競(jìng)爭(zhēng) dumping 商品傾銷(xiāo) dumping profit margin 傾銷(xiāo)差價(jià),傾銷(xiāo)幅度 antidumping 反傾銷(xiāo) customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運(yùn)代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運(yùn) restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù) transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語(yǔ) trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷(xiāo)商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費(fèi)者,用戶(hù) client, customer 顧客,客戶(hù) buyer 買(mǎi)主,買(mǎi)方 carrier 承運(yùn)人 consignee 收貨人
外尺寸為20英尺*8英尺*8英尺6吋,簡(jiǎn)稱(chēng)20尺貨柜; 外尺寸為40英尺*8英尺*8英尺6吋,簡(jiǎn)稱(chēng)40尺貨柜; 外尺寸為40英尺*8英尺*9英尺6吋,簡(jiǎn)稱(chēng)40尺高柜。 20尺柜:   內(nèi)容積為 5.69M * 2.13M * 2.18M, 配貨毛重一般為17.5噸, 體積為24-26立方米。 40尺柜:   內(nèi)容積為 11.8M * 2.13M * 2.18M, 配貨毛重一般為22噸,  體積為54立方米。 40尺高柜:  內(nèi)容積為 11.8M * 2.13M * 2.72M, 配貨毛重一般為22噸,  體積為68立方米。 45尺高柜:  內(nèi)容積為 13.58M * 2.34M * 2.71M, 配貨毛重一般為29噸,  體積為86立方米。 20尺開(kāi)頂柜: 內(nèi)容積為 5.89M * 2.32M * 2.31M, 配貨毛重一般為20噸,  體積為31.5立方米。 40尺開(kāi)頂柜: 內(nèi)容積為 12.01M * 2.33M * 2.15M, 配貨毛重一般為30.4噸, 體積為65立方米。 20尺平底貨柜:內(nèi)容積為 5.85M * 2.23M * 2.15M, 配貨毛重一般為23噸,  體積為28立方米。 40尺平底貨柜:內(nèi)容積為 12.05M * 2.12M * 1.96M, 配貨毛重一般為36噸,  體積為50立方米。 海運(yùn)業(yè)務(wù)常用縮略語(yǔ) 簡(jiǎn)稱(chēng) 中文解釋 英文全稱(chēng) A/W 全水路 All Water ANER 亞洲北美東行運(yùn)費(fèi)協(xié)定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海運(yùn)提單 Bill of Lading B/R 買(mǎi)價(jià) Buying Rate BAF 燃油附加費(fèi) Bunker AdjustmentFactor C&F 成本加海運(yùn)費(fèi) COST AND FREIGHT C.C 運(yùn)費(fèi)到付 Collect C.S.C 貨柜服務(wù)費(fèi) Container Service Charge C.Y. 貨柜場(chǎng) Container Yard C/(CNEE) 收貨人 Consignee C/O 產(chǎn)地證 Certificate of Origin CAF 貨幣匯率附加費(fèi) Currency Adjustment Factor CFS 散貨倉(cāng)庫(kù) Container Freight Station CFS/CFS 散裝交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))   CHB 報(bào)關(guān)行 Customs House Broker CIF 成本,保險(xiǎn)加海運(yùn)費(fèi) COST,INSURANCE,F(xiàn)RIGHT CIP 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 Commodity CPT 運(yùn)費(fèi)付至目的地 Carriage Paid To CTNR 柜子 Container CY/CY 整柜交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))   D/A 承兌交單 Document Against Acceptance D/O 到港通知 Delivery Order D/P 付款交單 Document Against Payment DAF 邊境交貨 Delivered At Frontier DDC 目的港碼頭費(fèi) Destination Delivery Charge DDP 完稅后交貨 Delivered Duty Paid DDU 未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay DES 目的港船上交貨 Delivered Ex Ship Doc# 文件號(hào)碼 Document Number EPS 設(shè)備位置附加費(fèi) Equipment Position Surcharges Ex 工廠交貨 Work/ExFactory F/F 貨運(yùn)代理 Freight Forwarder FAF 燃料附加費(fèi) Fuel AdjustmentFactor FAK 各種貨品 Freight All Kind FAS 裝運(yùn)港船邊交貨 Free Alongside Ship FCA 貨交承運(yùn)人 Free Carrier FCL 整柜 Full Container Load Feeder Vessel/Lighter 駁船航次   FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’ FMC 聯(lián)邦海事委員會(huì) Federal Maritime Commission FOB 船上交貨 Free On Board GRI 全面漲價(jià) General RateIncrease H/C 代理費(fèi) Handling Charge HBL 子提單 House B/L I/S 內(nèi)銷(xiāo)售 Inside Sales IA 各別調(diào)價(jià) Independent Action L/C 信用證 Letter of Credit Land Bridge 陸橋   LCL 拼柜 Less Than Container Load M/T 尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi)) Measurement Ton MB/L 主提單 Master Bill Of Loading MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge Mother Vessel 主線船   MTD 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù) Multimodal Transport Document N/F 通知人 Notify NVOCC 無(wú)船承運(yùn)人 Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海運(yùn)費(fèi) Ocean Freight OBL 海運(yùn)提單 Ocean (or original )B/L OCP 貨主自行安排運(yùn)到內(nèi)陸點(diǎn) Overland Continental Point OP 操作 Operation ORC 本地收貨費(fèi)用(廣東省收?。?Origen Recevie Charges P.P 預(yù)付 Prepaid PCS 港口擁擠附加費(fèi) Port Congestion Surcharge POD 目地港 Port Of Destination POL 裝運(yùn)港 Port Of Loading PSS 旺季附加費(fèi) Peak Season Sucharges S/(Shpr) 發(fā)貨人 Shipper S/C 售貨合同 Sales Contract S/O 裝貨指示書(shū) Shipping Order S/R 賣(mài)價(jià) Selling Rate S/S Spread Sheet Spread Sheet SC 服務(wù)合同 Service Contract SSL 船公司 Steam Ship Line T.O.C 碼頭操作費(fèi) Terminal Operations Option T.R.C 碼頭收柜費(fèi) Terminal Receiving Charge T/S 轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運(yùn) Trans-Ship T/T 航程 Transit Time TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’ THC 碼頭操作費(fèi)(香港收取) Terminal Handling Charges TTL 總共 Total TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi) Weight or Measurement ton W/T 重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi)) Weight Ton YAS 碼頭附加費(fèi) Yard Surcharges 僅供參考!
一、外貿(mào)要掌握的基本知識(shí)有: 1、產(chǎn)品知識(shí):對(duì)產(chǎn)品要深入熟悉,了解成本構(gòu)成、生產(chǎn)流程、生產(chǎn)工藝與官方認(rèn)證。 2、語(yǔ)言知識(shí):要熟練掌握語(yǔ)言,能運(yùn)用自如。 3、外貿(mào)知識(shí):對(duì)外貿(mào)出口流程要了解。 4、互聯(lián)網(wǎng)知識(shí):熟練運(yùn)用搜索引擎應(yīng)用,懂得使用電子商務(wù)網(wǎng)站接訂單、博客營(yíng)銷(xiāo)與自媒體引流。 5、外交知識(shí):待人接物要熟練,懂得溝通。 6、物流知識(shí):能輕松掌握全國(guó)物流航向,便于物流交易。 7、訂單跟進(jìn)知識(shí):外貿(mào)最難也是最培養(yǎng)人的一個(gè)環(huán)節(jié),訂單生產(chǎn)出貨問(wèn)題可以輕松有序的解決。 8、時(shí)間管理知識(shí):對(duì)外貿(mào)貨物的運(yùn)行與到達(dá)時(shí)間有大致的時(shí)間觀念。 二、常用的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有很多: 1、EXW(工廠交貨)意思是賣(mài)方負(fù)有在其所在地即車(chē)間、工廠、倉(cāng)庫(kù)等把備妥的貨物交付給買(mǎi)方的責(zé)任; 2、FCA(貨交承運(yùn)人)它指賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)將其移交的貨物,辦理出關(guān)后,在指定的地點(diǎn)交付給買(mǎi)方指定的承運(yùn)人照; 3、FAS(船邊交貨)賣(mài)方在指定的裝運(yùn)港碼頭或駁船上把貨物交至船邊。
外貿(mào)術(shù)語(yǔ)有:海運(yùn)提單、CFR、燃料附加費(fèi)、無(wú)船承運(yùn)人、旺季附加費(fèi)、碼頭操作費(fèi)、FOB、出口、出口商品價(jià)格、貿(mào)易逆差。 海運(yùn)提單 海運(yùn)提單簡(jiǎn)稱(chēng)提單,是船方或其代理人簽發(fā)的,證明已收到貨物,允許將貨物運(yùn)至目的地,并交付給托運(yùn)人的書(shū)面憑證。它是承運(yùn)人和托運(yùn)人之間的契約證明,在法律上具有物權(quán)證書(shū)的效用。 CFR 成本加運(yùn)費(fèi)(CFR,又名CNF)指在裝運(yùn)港船上交貨,賣(mài)方需支付將貨物運(yùn)至指定目的地港所需的費(fèi)用。但貨物的風(fēng)險(xiǎn)是在裝運(yùn)港船上交貨時(shí)轉(zhuǎn)移。按CFR條件成交時(shí),由賣(mài)方安排運(yùn)輸,由買(mǎi)方辦理貨運(yùn)保險(xiǎn)。如賣(mài)方不及時(shí)發(fā)出裝船通知,則買(mǎi)方就無(wú)法及時(shí)辦理貨運(yùn)保險(xiǎn),甚至有可能出現(xiàn)漏保貨運(yùn)險(xiǎn)的情況。本術(shù)語(yǔ)適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。 燃料附加費(fèi) 燃料附加費(fèi)Bunker surcharge,航運(yùn)公司收取或由班輪工會(huì)代表其會(huì)員制定的反映燃料價(jià)格變化的附加費(fèi)。該費(fèi)用以每運(yùn)輸噸多少錢(qián)或者以運(yùn)費(fèi)的百分比來(lái)表示。 無(wú)船承運(yùn)人 無(wú)船承運(yùn)人是集裝箱運(yùn)輸中,經(jīng)營(yíng)集裝箱貨運(yùn)的攬貨、裝箱、拆箱以及內(nèi)陸運(yùn)輸,經(jīng)營(yíng)中轉(zhuǎn)站或內(nèi)陸站業(yè)務(wù),但并不經(jīng)營(yíng)船舶的承運(yùn)人。 在西方國(guó)家,這類(lèi)承運(yùn)人應(yīng)在政府海運(yùn)部門(mén)登記,并在海運(yùn)部門(mén)和航運(yùn)公會(huì)監(jiān)督下進(jìn)行業(yè)務(wù)活動(dòng)。但他們與船舶公司的關(guān)系,屬于貨方與船方的關(guān)系。實(shí)際上是中間承運(yùn)商,具有雙重身份。對(duì)真正的貨主,他是承運(yùn)人,但對(duì)船方,他又是托運(yùn)人。 旺季附加費(fèi) 旺季附加費(fèi)是指貨運(yùn)繁忙的時(shí)候,船公司多要的費(fèi)用。在國(guó)際貿(mào)易中,一般每年分別從4月和11月份開(kāi)始,貨運(yùn)特別繁忙,船公司就借故向托運(yùn)人加收旺季附加費(fèi),這就像我國(guó)每年一度的“春運(yùn)”車(chē)票漲價(jià)一樣。 碼頭操作費(fèi) 碼頭操作費(fèi)用是指港口、碼頭、裝卸公司向承運(yùn)人收取的在裝貨港堆場(chǎng)接收出口的集裝箱,進(jìn)行堆存并將其搬運(yùn)至船邊的費(fèi)用,包括集裝箱貨物在碼頭期間產(chǎn)生的一切裝卸、平移、吊上吊下費(fèi)用以及相應(yīng)的勞務(wù)費(fèi)用、設(shè)備使用費(fèi)等各種雜費(fèi)。 離岸價(jià) FOB指離岸價(jià),是國(guó)際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)之一。 按FOB進(jìn)行的交易,買(mǎi)方負(fù)責(zé)派船接運(yùn)貨物,賣(mài)方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買(mǎi)方指定的船只,并及時(shí)通知買(mǎi)方。 出口 出口,經(jīng)貿(mào)術(shù)語(yǔ),指企業(yè)將生產(chǎn)的成品從本國(guó)出口至其他國(guó)家或地區(qū)收取外匯的成品事項(xiàng)。出口指向非居民提供它們所需的產(chǎn)品和服務(wù),目的是擴(kuò)大生產(chǎn)規(guī)模、延長(zhǎng)產(chǎn)品的生命周期。 出口商品價(jià)格 出口商品價(jià)格,指本國(guó)產(chǎn)品運(yùn)銷(xiāo)國(guó)外的價(jià)格。按出口合同所規(guī)定的交貨地點(diǎn)不同,可分為出口國(guó)內(nèi)陸交貨價(jià)格、出國(guó)裝運(yùn)港交貨價(jià)格、出口國(guó)離岸加運(yùn)費(fèi)價(jià)格、出口國(guó)離岸加保險(xiǎn)費(fèi)價(jià)格、進(jìn)口國(guó)卸貨港交貨價(jià)格、進(jìn)口國(guó)目的地交貨價(jià)格等。 貿(mào)易逆差 貿(mào)易逆差(又稱(chēng)貿(mào)易入超)是各國(guó)家或地區(qū)在一定時(shí)期內(nèi)的進(jìn)口額大于出口額的現(xiàn)象。它反映的是國(guó)與國(guó)之間的商品貿(mào)易狀況,也是判斷宏觀經(jīng)濟(jì)運(yùn)行狀況的重要指標(biāo),一般表明一國(guó)的對(duì)外貿(mào)易處于較為不利的地位。
FOB: 是Free on Board 或 Freight on Board 的英文縮寫(xiě),其中文含義為“裝運(yùn)港船上交貨(....指定裝運(yùn)港)”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)辦理出口清關(guān)手續(xù),在合同規(guī)定的裝運(yùn)港和規(guī)定的期限內(nèi),將貨物交到買(mǎi)方指派的船上,承擔(dān)貨物在裝運(yùn)港越過(guò)船舷之前的一切風(fēng)險(xiǎn),并及時(shí)通知買(mǎi)方。 本條中風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移規(guī)則已經(jīng)《2010年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》修改,裝運(yùn)港貨物裝運(yùn)上船后,風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給買(mǎi)方。(由于2000年解釋通則規(guī)定之越過(guò)船舷風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移,是否越過(guò)船舷不便于舉證,故而修改。) C&F: 即“Cost and Freight" 的英文縮寫(xiě),其中文含義為”成本加運(yùn)費(fèi)“使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)按通常的條件租船訂艙并支付到目的港的運(yùn)費(fèi),按合同規(guī)定的裝運(yùn)港和裝運(yùn)期限將貨物裝上船并及時(shí)通知買(mǎi)家。 CIF: 即”Cost Insurance and Freight" 的英文縮寫(xiě),其中文含義為“成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)”|。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)按通常條件租船訂艙并支付到目的港的運(yùn)費(fèi),在合同規(guī)定的裝運(yùn)港和裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物裝上船并負(fù)責(zé)辦理貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),支付保險(xiǎn)費(fèi)。 FCA: 即“Free Carrier" 的英文縮寫(xiě),其中文含義是“貨交承運(yùn)人”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),在合同約定的時(shí)間和地點(diǎn)將貨物交由買(mǎi)方指定的承運(yùn)人處置,及時(shí)通知買(mǎi)方。 CPT: 即 “Carriage Paid to” 的英文縮寫(xiě),其中文含義為“運(yùn)費(fèi)付至指定目的地”,使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方應(yīng)自費(fèi)訂立運(yùn)輸契約并支付將貨物運(yùn)至目的地的運(yùn)費(fèi)。在辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù)后,在約定的時(shí)間和指定的裝運(yùn)地點(diǎn)將貨物交由承運(yùn)人處理,并及時(shí)通知買(mǎi)方。 CIP: 即 “Carriage and Insurance Paid to" 的英文縮寫(xiě),中文含義為“運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至指定目的地”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方應(yīng)自費(fèi)訂立運(yùn)輸契約并支付將貨物運(yùn)至目的地的運(yùn)費(fèi),負(fù)責(zé)辦理保險(xiǎn)手續(xù)并支付保險(xiǎn)費(fèi)。在辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù)后,在指定的裝運(yùn)地點(diǎn)將貨物交由承運(yùn)人照管,以履行其交貨義務(wù)。 EXW: 即 “EX Works 的英文縮寫(xiě),其中文含義為“工廠交貨(指定的地點(diǎn))”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)在其所在處所(工廠、工場(chǎng)、倉(cāng)庫(kù)等)將貨物置于買(mǎi)方處置之下即履行了交貨義務(wù)。 FAS: 即"Free Alongside Ship" 的英文縮寫(xiě),中文含義為“船邊交貨(指定裝運(yùn)港)”。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方負(fù)責(zé)在裝運(yùn)港將貨物放置碼頭或駁船上靠近船邊,即完成交貨。eliv DAT: 即“Delivered At Terminal (insert named terminal port or place of destination) 其中文含義”運(yùn)輸終端交貨“。使用該術(shù)語(yǔ)賣(mài)方在合同中約定的日期或期限內(nèi)將貨物運(yùn)到合同規(guī)定的港口或目的地的運(yùn)輸終端,并將貨物從抵達(dá)的載貨運(yùn)輸工具上卸下,交給買(mǎi)方處置時(shí)即完成交貨。 DAP: 即"Delivered At Place"(insertnamed place of destination),目的地交貨(插入指定目的港)。使用該術(shù)語(yǔ),賣(mài)方必須簽訂運(yùn)輸合同,支付將貨物運(yùn)至指定目的地或指定目的地內(nèi)的約定的點(diǎn)所發(fā)生的運(yùn)費(fèi);在指定的目的地將符合合同約定的貨物放在已抵達(dá)的運(yùn)輸工具上交給買(mǎi)方處置時(shí)即完成交貨。 【拓展】 出口地交貨 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:工廠交貨(EXW)、貨交承運(yùn)人(FCA)、裝運(yùn)港船邊交貨(FAS)、裝運(yùn)港船上交貨(FOB)、成本加運(yùn)費(fèi)(CFR)、成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)(CIF),運(yùn)費(fèi)付至……(CPT)、運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)付至……(CIP)。 國(guó)際商會(huì)根據(jù)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)開(kāi)頭字母的不同,將以上8個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)分為E組、F組與C組。以上貿(mào)易術(shù)語(yǔ)賣(mài)方交貨地點(diǎn)都在出口地,所以按這8種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)簽訂的國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同稱(chēng)為裝運(yùn)合同 進(jìn)口地交貨 進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:DAP(目的地交貨)、DAT(運(yùn)輸終端交貨)、完稅后交貨(DDP)。在進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ),國(guó)際商會(huì)將上述3種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)稱(chēng)為D組。 十三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(貿(mào)易條件)《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(Incoterms 2000)列出十三種共四組貿(mào)易術(shù)語(yǔ),其要點(diǎn)如下: E組,F(xiàn)組,C組,D組 E—D組術(shù)語(yǔ)賣(mài)方義務(wù)逐漸加重。 參考資料:貿(mào)易術(shù)語(yǔ)-百度百科
首先,貿(mào)易術(shù)語(yǔ)分為四組,,詳情見(jiàn)下 規(guī)定結(jié)構(gòu):1990年,為了便于理解,將所有的術(shù)語(yǔ)分為4個(gè)基本不同的類(lèi)型。 第一組為“E”組,指賣(mài)方僅在自己的地點(diǎn)為買(mǎi)方備妥貨物(發(fā)貨)。 EXW(EX works):工廠交貨(指定地點(diǎn))。是指賣(mài)方將貨物從工廠(或倉(cāng)庫(kù))交付給買(mǎi)方,除非另有規(guī)定,賣(mài)方不負(fù)責(zé)將貨物裝上買(mǎi)方安排的車(chē)或船上,也不辦理出口報(bào)關(guān)手續(xù)。買(mǎi)方負(fù)擔(dān)自賣(mài)方工廠交付后至最終目的地的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。 第二組“F”組(FCA、FAS和FOB),指賣(mài)方需將貨物交至買(mǎi)方指定的承運(yùn)人 (主要運(yùn)費(fèi)未付)。 FCA(Free Carrier):貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))。此術(shù)語(yǔ)是指賣(mài)方必須在合同規(guī)定的交貨期內(nèi)在指定地點(diǎn)將貨物交給買(mǎi)方指定的承運(yùn)人監(jiān)管,并負(fù)擔(dān)貨物交由承運(yùn)人監(jiān)管前的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。此外,賣(mài)方還應(yīng)辦理出口所需的一切海關(guān)手續(xù)。 FAS(Free Alongside Ship):船邊交貨(指定裝運(yùn)港),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至指定裝運(yùn)港的船邊或駁船內(nèi)交貨,并在需要辦理海關(guān)手續(xù)時(shí),辦理貨物出口所需的一切海關(guān)手續(xù),買(mǎi)方承擔(dān)自裝運(yùn)港船邊(或駁船)起的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。 FOB(Free On Board):船上交貨(指定裝運(yùn)港),該術(shù)語(yǔ)規(guī)定賣(mài)方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi)在指定的裝運(yùn)港將貨物交至買(mǎi)方指定的船上,并負(fù)擔(dān)貨物越過(guò)船舷以前為止的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。 第三組“C”組(CFR、CIF、CPT和CIP),指賣(mài)方須訂立運(yùn)輸合同,但對(duì)貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)以及裝船和啟運(yùn)后發(fā)生意外所產(chǎn)生的額外費(fèi)用,賣(mài)方不承擔(dān)責(zé)任(主要運(yùn)費(fèi)已付)。 CFR(Cost and Freight):成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的港),是指賣(mài)方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi),在裝運(yùn)港將貨物交至運(yùn)往指定目的港的船上,負(fù)擔(dān)貨物越過(guò)船舷以前為止的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn),并負(fù)責(zé)租船訂艙,支付至目的港的正常運(yùn)費(fèi)。 CIF(Cost、 Insurance and Freight):成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(指定目的港),是指賣(mài)方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi)在裝運(yùn)港將貨物交至運(yùn)往指定目的港的船上,負(fù)擔(dān)貨物越過(guò)船舷以前為止的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)并辦理貨運(yùn)保險(xiǎn),支付保險(xiǎn)費(fèi),以及負(fù)責(zé)租船訂艙,支付從裝運(yùn)港到目的港的正常運(yùn)費(fèi)。 CPT(Carriage Paid to):運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地),是指賣(mài)方支付貨物運(yùn)至指定目的地的運(yùn)費(fèi),在貨物被交由承運(yùn)人保管時(shí),貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn),以及由于在貨物交給承運(yùn)人后發(fā)生的事件而引起的額外費(fèi)用,即從賣(mài)方轉(zhuǎn)移至買(mǎi)方。 CIP(Carriage and Insurance Paid to):運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(指定目的地),是指賣(mài)方支付貨物運(yùn)至目的地的運(yùn)費(fèi),并對(duì)貨物在運(yùn)輸途中滅失或損壞的買(mǎi)方風(fēng)險(xiǎn)取得貨物保險(xiǎn),訂立保險(xiǎn)合同,支付保險(xiǎn)費(fèi)用,在貨物被交由承運(yùn)人保管時(shí),貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn),以及由于在貨物交給承運(yùn)人后發(fā)生的事件而引起的額外費(fèi)用,即從賣(mài)方轉(zhuǎn)移至買(mǎi)方。 第四組“D”組(DAF、DES、DEQ、DDU和DDP),指賣(mài)方須承擔(dān)把貨物交至目的地國(guó)所需的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)(貨到)。 DAF(Delivered at Frontier):邊境交貨(指定地點(diǎn)),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至買(mǎi)方指定的邊境地點(diǎn),將仍處于交貨的運(yùn)輸工具上尚未卸下的貨物交付買(mǎi)方,并辦妥貨物出口清關(guān)手續(xù),承擔(dān)將貨物運(yùn)抵邊境上的指定地點(diǎn)所需的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),此地點(diǎn)為毗鄰邊境的海關(guān)前,包括出口國(guó)在內(nèi)的任何國(guó)家邊境(含過(guò)境國(guó))。進(jìn)口清關(guān)手續(xù)則由買(mǎi)方辦理。 DES(Delivered EX Ship):目的港船上交貨(指定目的港),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至買(mǎi)方指定目的港的船上,并交給買(mǎi)方,但不辦理進(jìn)口清關(guān)手續(xù),賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物運(yùn)抵指定卸貨港為止的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),買(mǎi)方負(fù)擔(dān)貨物從船上開(kāi)始卸貨期的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。 DEQ(Delivered EX Quay):目的港碼頭交貨(指定目的港),是指將貨物交付給買(mǎi)方,但不辦理貨物進(jìn)口清關(guān)手續(xù),賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物運(yùn)抵卸貨港并卸至碼頭為止的一切費(fèi)用與風(fēng)險(xiǎn)。買(mǎi)方則負(fù)擔(dān)隨后的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。 DDU(Delivered Duty Unpaid):未完稅交貨(指定目的地),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至進(jìn)口國(guó)指定的目的地交付給買(mǎi)方,不辦理進(jìn)口手續(xù),也不從交貨的運(yùn)輸工具上將貨物卸下,即完成交貨。賣(mài)方應(yīng)該承擔(dān)貨物運(yùn)至指定目的地為止的一切費(fèi)用與風(fēng)險(xiǎn),不包括在需要辦理海關(guān)手續(xù)時(shí)在目的地進(jìn)口應(yīng)繳納的任何“稅費(fèi)”(包括辦理海關(guān)手續(xù)的責(zé)任和風(fēng)險(xiǎn),以及交納手續(xù)費(fèi)、關(guān)稅、稅款和其他費(fèi)用)。買(mǎi)方必須承擔(dān)此項(xiàng)“稅費(fèi)”和因其未能及時(shí)辦理貨物進(jìn)口清關(guān)手續(xù)而引起的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。 DDP(Delivered Duty Paid):進(jìn)口國(guó)完稅后交貨(指定目的地),是指賣(mài)方將貨物運(yùn)至進(jìn)口國(guó)指定地點(diǎn),將在交貨運(yùn)輸工具上尚未卸下的貨物交付給買(mǎi)方,賣(mài)方負(fù)責(zé)辦理進(jìn)口報(bào)關(guān)手續(xù),交付在需要辦理海關(guān)手續(xù)時(shí)在目的地應(yīng)繳納的任何進(jìn)口“稅費(fèi)”。賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物交付給買(mǎi)方前的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。如賣(mài)方無(wú)法直接或間接的取得進(jìn)口許可證時(shí)不宜采用該術(shù)語(yǔ)。DDP是賣(mài)方責(zé)任最大的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。 拓展內(nèi)容 國(guó)際商會(huì)最新修訂的《國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(簡(jiǎn)稱(chēng)《通則》)于2011年元旦實(shí)行。鑒于此前各版本是廣泛應(yīng)用的貿(mào)易工具,新版《通則》值得貿(mào)易各方重視。
  1、商業(yè)發(fā)票commercial invoice,匯票draft,提單bill of lading,品質(zhì)檢驗(yàn)證inspection certificate of quality。   2、重量檢驗(yàn)證inspection certificate of weight,保險(xiǎn)單insurance policy,普惠制產(chǎn)地證General System of Preferences。   3、裝箱packing list,重量單weight list,尺碼單measurement note,裝船通知shipping advice,海關(guān)發(fā)票customs invoice。   4、貨物cargo,付款人ayer,收貨人onsignee,受款人payee。
英文外貿(mào)電子郵件的常用語(yǔ)匯總   1. Greeting message 祝福   2. Initiate a meeting 發(fā)起會(huì)議   I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建議我們今晚九點(diǎn)半和Brown小聚一下,你和Ben有沒(méi)有空?  I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.  今天下午我建議我們就A項(xiàng)目的發(fā)展計(jì)劃開(kāi)會(huì)討論一下?! e’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十號(hào)(周三),老時(shí)間,開(kāi)會(huì)。  Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一鹽湖城時(shí)區(qū)下午五點(diǎn)半開(kāi)會(huì)?!  want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你電話討論下報(bào)告進(jìn)展和XXX項(xiàng)目的情況?!? 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨詢(xún)信息/反饋/建議   Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何問(wèn)題請(qǐng)和我聯(lián)系。  Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule. 謝謝你,希望能聽(tīng)到更多你對(duì)評(píng)估和日程計(jì)劃的建議?! ook forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反饋建議!  is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你對(duì)計(jì)劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做?  What do you think about this? 這個(gè)你怎么想?  Feel free to give your comments. 請(qǐng)隨意提出您的建議?! ny question, please don’t hesitate to let me know. 有任何問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系。  Any question, please let me know. 有任何問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系?! lease contact me if you have any questions. 有任何問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系?! lease let me know if you have any question on this. 有任何問(wèn)題,歡迎和我聯(lián)系?! our comments and suggestions are welcome!歡迎您的評(píng)論和建議!  Please let me know what you think? 歡迎您的評(píng)論和建議!  Do you have any idea about this? 對(duì)于這個(gè)您有什么建議嗎?  It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior. 您若是能夠就用戶(hù)行為方面提供更多的信息就太感激了!  At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue. 如果可以,我希望你能負(fù)責(zé)這件事情?!? 4. Give feedback 意見(jiàn)反饋   Please see comments below. 請(qǐng)看下面的評(píng)論?! y answers are in blue below. 我的回答已標(biāo)藍(lán)。  I add some comments to the document for your reference. 我就文檔添加了一些備注,僅供參考?!? 5. Attachment 附件   I enclose the evaluation report for your reference. 我附加了評(píng)估報(bào)告供您閱讀?! ttached please find today’s meeting notes. 今天的會(huì)議記錄在附件里。  Attach is the design document, please review it. 設(shè)計(jì)文檔在附件里,請(qǐng)?jiān)u閱.  For other known issues related to individual features, please see attached release notes. 其他個(gè)人特征方面的信息請(qǐng)見(jiàn)附件?!? 6. Point listing 列表  7. Raise question 提出問(wèn)題   I have some questions about the report XX-XXX 我對(duì)XX-XXX報(bào)告有一些疑問(wèn)?! or the assignment ABC, I have the following questions:… 就ABC協(xié)議,我有以下幾個(gè)問(wèn)題:……   8. Proposal 提議   For the next step of platform implementation, I am proposing… 關(guān)于平臺(tái)啟動(dòng)的下一步計(jì)劃,我有一個(gè)提議……  I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future. 我建議我們就一周項(xiàng)目開(kāi)一個(gè)電話會(huì)議?! chievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…… Achievo團(tuán)隊(duì)建議應(yīng)對(duì)突出問(wèn)題采用A辦法?!?  Thank you so much for the cooperation感謝你的合作!  Thanks for the information 謝謝您提供的信息!  I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project. 對(duì)如此緊急的項(xiàng)目您做出的努力我表示十分感謝。  Thanks for your attention! 謝謝關(guān)心! Your kind assistance on this are very much appreciated. 我們對(duì)您的協(xié)助表示感謝?! eally appreciate your help! 非常感謝您的幫助!   I sincerely apologize for this misunderstanding!對(duì)造成的誤解我真誠(chéng)道歉!
一、第一組(FOB、CFR、CIF)費(fèi)用構(gòu)成:   01,國(guó)內(nèi)費(fèi)用:  ?。?1)加工整理費(fèi)用;  ?。?2)包裝費(fèi)用;  ?。?3)保管費(fèi)用:倉(cāng)租、火險(xiǎn)等;  ?。?4)國(guó)內(nèi)運(yùn)輸費(fèi)用:倉(cāng)至碼頭;   (05)證件費(fèi)用:商檢費(fèi)、公證費(fèi)、領(lǐng)事簽證費(fèi)、產(chǎn)地證費(fèi)、許可證費(fèi)、報(bào)關(guān)單費(fèi)等;  ?。?6)裝船費(fèi):裝船、起吊費(fèi)和駁船費(fèi)等;  ?。?7)銀行費(fèi)用:貼現(xiàn)利息、手續(xù)費(fèi)等;  ?。?8)預(yù)計(jì)損耗:耗損、短損、漏損、破損、變質(zhì)等;   (09)郵電費(fèi):電報(bào)、電傳、郵件等費(fèi)用;  02,國(guó)外費(fèi)用:  ?。?1)國(guó)外運(yùn)費(fèi):自裝運(yùn)港至目的港的海上運(yùn)輸費(fèi)用;  ?。?2)海上貨物運(yùn)輸保險(xiǎn);   (03)如果有中間商,還包括支付給中間商的傭金;  03,F(xiàn)OB(適用于海上運(yùn)輸或內(nèi)河運(yùn)輸):   FOB價(jià)格=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+凈利潤(rùn);  04,CFR(適用于海上運(yùn)輸或內(nèi)河運(yùn)輸)   CFR價(jià)格=進(jìn)貨成本+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+凈利潤(rùn);   05,CIF(適用于海上運(yùn)輸或內(nèi)河運(yùn)輸)   CIF=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi)+凈利潤(rùn);二、第二組(FCA、CPT、CIP價(jià)格構(gòu)成):   01,國(guó)內(nèi)費(fèi)用:   (01)加工整理費(fèi)用;  ?。?2)包裝費(fèi)用;   (03)保管費(fèi)用:包括倉(cāng)租、火險(xiǎn)等;  ?。?4)國(guó)內(nèi)運(yùn)輸費(fèi)用:倉(cāng)至碼頭;  ?。?5)拼箱費(fèi):如果貨物構(gòu)不成一整集裝箱;  ?。?6)證件費(fèi)用:商檢費(fèi)、公證費(fèi)、領(lǐng)事簽證費(fèi)、產(chǎn)地證費(fèi)、許可證費(fèi)、報(bào)關(guān)單費(fèi)等;  ?。?7)銀行費(fèi)用:貼現(xiàn)利息、手續(xù)費(fèi)等;  ?。?8)預(yù)計(jì)損耗:耗損、短損、漏損、破損、變質(zhì)等;   (09)郵電費(fèi):電報(bào)、電傳、郵件等費(fèi)用?! ?2,國(guó)外費(fèi)用:  ?。?1)外運(yùn)費(fèi)(自出口國(guó)內(nèi)陸啟運(yùn)地至國(guó)外目的地的運(yùn)輸費(fèi)用);  ?。?2)國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi);  ?。?3)如果有中間商,還包括支付給中間商的傭金。   03,F(xiàn)CA價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+凈利潤(rùn)   04,CPT價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+凈利潤(rùn);   05,CIP價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi)+凈利潤(rùn);三、各組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的主要特點(diǎn):   01,E組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)   按E組的EXW這一貿(mào)易術(shù)語(yǔ)達(dá)成的交易,在性質(zhì)上類(lèi)似于國(guó)內(nèi)貿(mào)易。因?yàn)橘u(mài)方是在本國(guó)的內(nèi)地完成交貨,其所承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)、責(zé)任和費(fèi)用也都局限于出口國(guó)內(nèi),賣(mài)方不必過(guò)問(wèn)貨物出境、入境及運(yùn)輸、保險(xiǎn)等事項(xiàng),由買(mǎi)方自己安排車(chē)輛或其他運(yùn)輸工具到約定的交貨地點(diǎn)接運(yùn)貨物,所以,在賣(mài)方與買(mǎi)方達(dá)成的契約中可不涉及運(yùn)輸和保險(xiǎn)的問(wèn)題。而且,除非合同中有相反規(guī)定,賣(mài)方一般無(wú)義務(wù)提供出口包裝,也不負(fù)責(zé)將貨物裝上買(mǎi)方安排的運(yùn)輸工具。如果簽約時(shí)已明確該貨物是供出口的,并對(duì)包裝的要求作出了規(guī)定,賣(mài)方則應(yīng)按規(guī)定提供符合出口需要的包裝。如果雙方約定賣(mài)方要承擔(dān)將貨物裝上買(mǎi)方安排的運(yùn)輸工具的義務(wù),則應(yīng)在合同中對(duì)此作出明確的規(guī)定。但國(guó)際商會(huì)在《2000通則》的引言中指出,人們認(rèn)為理想的是仍然保留EXW條件下賣(mài)方義務(wù)最小的傳統(tǒng)原則,其目的是適用于那些賣(mài)方不愿意承擔(dān)任何裝貨義務(wù)的情況。  由于在EXW條件下,買(mǎi)方要承擔(dān)過(guò)重的義務(wù),所以對(duì)外成交時(shí),買(mǎi)方不能僅僅考慮價(jià)格低廉,還應(yīng)認(rèn)真考慮可能遇到的各種風(fēng)險(xiǎn)以及運(yùn)輸環(huán)節(jié)等問(wèn)題,要權(quán)衡利弊,注意核算經(jīng)濟(jì)效益。另外,按這一術(shù)語(yǔ)成交,買(mǎi)方要承擔(dān)辦理貨物出口和進(jìn)口的清關(guān)手續(xù)的義務(wù),所以還應(yīng)考慮在這方面有無(wú)困難。如果買(mǎi)方不能直接或間接地辦理出口和進(jìn)口手續(xù),則不應(yīng)采用這一術(shù)語(yǔ)成交。  02,F(xiàn)組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)   F組中包括的三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)FCA、FAS和FOB,它們?cè)诮回浀攸c(diǎn)、風(fēng)險(xiǎn)劃分界限以及適用的運(yùn)輸方式等方面并不完全相同,然而它們也有相同之處,其共同點(diǎn)是按這些術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方要負(fù)責(zé)將貨物按規(guī)定的時(shí)間運(yùn)到雙方約定的交貨地點(diǎn),并按約定的方式完成交貨。從交貨地點(diǎn)到目的地的運(yùn)輸事項(xiàng)由買(mǎi)方安排,運(yùn)費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。買(mǎi)方要指定承運(yùn)人,訂立從交貨地至目的地的運(yùn)輸合同,并通知賣(mài)方。可見(jiàn),按這些術(shù)語(yǔ)達(dá)成交易,賣(mài)方承擔(dān)的費(fèi)用在交貨地點(diǎn)隨著風(fēng)險(xiǎn)的轉(zhuǎn)移而相應(yīng)地轉(zhuǎn)移給了買(mǎi)方。另外,按照《2000通則》的解釋?zhuān)捎眠@三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)成交時(shí),均由賣(mài)方負(fù)責(zé)貨物出口報(bào)關(guān)的手續(xù)和費(fèi)用;由買(mǎi)方負(fù)責(zé)貨物進(jìn)口報(bào)關(guān)的手續(xù)和費(fèi)用。  由于按F組術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方負(fù)責(zé)在交貨地點(diǎn)提交貨物,而由買(mǎi)方安排運(yùn)輸工具到交貨地點(diǎn)接運(yùn)貨物,所以,如何做好船貨的銜接工作至關(guān)重要。為了避免因貨等船或船等貨而造成當(dāng)事人的損失,賣(mài)方和買(mǎi)方之間應(yīng)加強(qiáng)聯(lián)系,將備貨和派船的情況及時(shí)通知對(duì)方,遇到問(wèn)題加強(qiáng)協(xié)商,妥善解決?! ?3,C組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)   C組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中的CFR和CIF是在裝運(yùn)港交貨,風(fēng)險(xiǎn)劃分均以船舷為界,適用于水上運(yùn)輸方式;CPT和CIP則是在約定地點(diǎn)向承運(yùn)人交貨,風(fēng)險(xiǎn)劃分以貨交第一承運(yùn)人為界,適用于各種運(yùn)輸方式。但它們同為一組也具有共同之處,那就是賣(mài)方在約定的裝運(yùn)港(地)交貨后,還要負(fù)責(zé)辦理貨物從裝運(yùn)港(地)到目的港(地)的運(yùn)輸事項(xiàng),并承擔(dān)相關(guān)費(fèi)用,因按本組術(shù)語(yǔ)成交,貨價(jià)構(gòu)成因素中都包括運(yùn)費(fèi),故國(guó)際商會(huì)在《2000通則》的引言中稱(chēng)本組術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下“主要運(yùn)費(fèi)已付”。當(dāng)然,其中的CIF和CIP下,賣(mài)方還要負(fù)責(zé)辦理貨運(yùn)保險(xiǎn),并承擔(dān)保險(xiǎn)費(fèi)用。由于賣(mài)方承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)仍然是在裝運(yùn)港(地)交貨時(shí)轉(zhuǎn)移,所以,不應(yīng)將它們看作是到貨合同?! 組術(shù)語(yǔ)下,風(fēng)險(xiǎn)劃分和費(fèi)用劃分是兩個(gè)不同的概念,風(fēng)險(xiǎn)劃分在裝運(yùn)港(地),費(fèi)用劃分則是在目的港(地)。就是說(shuō),賣(mài)方雖然承擔(dān)從交貨地至目的地的運(yùn)輸責(zé)任,并負(fù)擔(dān)相關(guān)費(fèi)用,但是,他并不承擔(dān)從交貨地至目的地的運(yùn)輸途中貨物發(fā)生損壞、滅失及延誤的風(fēng)險(xiǎn)?! ?4,D組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)   D組包括的五種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中,除了DAF是在兩國(guó)邊境指定地點(diǎn)交貨外,其他四種術(shù)語(yǔ)都是在進(jìn)口國(guó)的目的港或目的地交貨,這就與前面各組術(shù)語(yǔ)有了明顯的區(qū)別。按照D組術(shù)語(yǔ)成交的合同稱(chēng)到貨合同(Arrival Contract),到貨合同是與裝運(yùn)合同(Shipment Contract)相對(duì)而言的,按照F組、C組術(shù)語(yǔ)成交的合同稱(chēng)作裝運(yùn)合同,在裝運(yùn)合同下,賣(mài)方要支付將貨物按照慣常航線和習(xí)慣方式運(yùn)至約定地點(diǎn)所需的通常運(yùn)輸費(fèi)用,而貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)以及在貨物以適當(dāng)方式交付運(yùn)輸之后發(fā)生意外而導(dǎo)致的額外費(fèi)用,則由買(mǎi)方承擔(dān)。按D組術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方要負(fù)責(zé)將貨物安全及時(shí)地運(yùn)達(dá)指定地點(diǎn),包括邊境地點(diǎn)、目的港口以及進(jìn)口國(guó)內(nèi)地,實(shí)際交給買(mǎi)方處置,才算完成交貨。賣(mài)方要承擔(dān)貨物運(yùn)至該地點(diǎn)之前的一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用?! 】梢?jiàn),D組術(shù)語(yǔ)條件下,賣(mài)方所承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)要大于前面各組,特別是按照DDP術(shù)語(yǔ)成交時(shí),賣(mài)方負(fù)責(zé)將貨物交到進(jìn)口國(guó)內(nèi)的約定地點(diǎn),承擔(dān)在此之前的一切風(fēng)險(xiǎn)、責(zé)任和費(fèi)用,其中包括辦理貨物出口和進(jìn)口的手續(xù)以及相關(guān)費(fèi)用。所以,作為賣(mài)方在對(duì)外成交時(shí),一定要認(rèn)真考慮該項(xiàng)業(yè)務(wù)中可能會(huì)遇到的各種風(fēng)險(xiǎn)以及可以采取的防范措施。另外,在打算采用DDP條件對(duì)外成交時(shí),賣(mài)方還應(yīng)考慮辦理進(jìn)口手續(xù)有無(wú)困難,如果賣(mài)方不能直接或間接地取得進(jìn)口許可證,則不應(yīng)采用DDP條件成交。四、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的分類(lèi):   01,賣(mài)方出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ):   裝運(yùn)合同:    E組:工廠交貨(EXW);   F組:貨交承運(yùn)人(FCA)、裝運(yùn)港船邊交貨(FAS)、裝運(yùn)港船上交貨(FOB);   C組:成本加運(yùn)費(fèi)(CFR)、成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)(CIF),運(yùn)費(fèi)附至……(CPT)、   運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)附至……(CIP);  02,賣(mài)方進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)   到貨合同/到貨合同:D組):   邊境交貨(DAF);   目的港船上交貨(DES);   目的港碼頭交貨(DEQ);   未完稅交貨(DDU);   完稅后交貨(DDP);五、象征性交貨:FOB,CIF,CFR   賣(mài)方在裝運(yùn)港將貨物裝至船上以運(yùn)交買(mǎi)方,然后賣(mài)方通過(guò)一定程序(比如:付款交單、信用證)向買(mǎi)方提交包括物權(quán)憑證(海運(yùn)提單)在內(nèi)的全部合格單據(jù),即完成了交貨義務(wù),運(yùn)輸單據(jù)上的出單(或裝運(yùn))日期,即為“交貨日期”、這種方式稱(chēng)為象征性交貨。以這種方式訂立的合同,賣(mài)方只負(fù)責(zé)裝運(yùn),無(wú)需保證到貨,所以又稱(chēng)為裝運(yùn)合同,以區(qū)別于交貨合同。 FOB、CFR、CIF 三種術(shù)語(yǔ),均屬于象征性交貨,與之相對(duì)應(yīng),買(mǎi)方是憑單付款,所以裝運(yùn)單據(jù)在這類(lèi)交易中具有特別重要的意義?!  .風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的劃分界限問(wèn)題   《通則》以“報(bào)過(guò)船舷”作為劃分買(mǎi)賣(mài)雙方所承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用責(zé)任的界限。這里的風(fēng)險(xiǎn)是指貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn),而費(fèi)用是指正常運(yùn)費(fèi)以外的費(fèi)用。但從實(shí)際作業(yè)來(lái)看,裝船是一個(gè)連續(xù)的過(guò)程。從岸上起吊到裝船入艙,不可能在船舷這條界限劃分雙方的責(zé)任。由于《通則作為慣例并不是強(qiáng)制性的,在買(mǎi)賣(mài)合同中,雙方可以另行約定。實(shí)際業(yè)務(wù)中,賣(mài)方應(yīng)向買(mǎi)方提供“已裝船提單”,這表明雙方約定由賣(mài)方承擔(dān)貨物裝入船艙為止的一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用責(zé)任。   B.FOB方式中的船貸銜接問(wèn)題   《通則》規(guī)定,買(mǎi)方應(yīng)給予賣(mài)方關(guān)于船名、裝船地點(diǎn)和所要求的交貨時(shí)間的充分的通知。在實(shí)務(wù)中,為了保證賣(mài)方備貨和買(mǎi)方派船接貨互相銜接。這一到船通知是必不可少的。如有需要,可在合同中對(duì)買(mǎi)方應(yīng)在船到港多少時(shí)間前通知賣(mài)方作出規(guī)定。   C.CFR方式中的已裝船通知   CFR方式中,賣(mài)方向買(mǎi)方發(fā)出已裝船通知,具有通知買(mǎi)方及時(shí)辦理保險(xiǎn)的作用。買(mǎi)方辦理進(jìn)口貨物保險(xiǎn)時(shí),保險(xiǎn)公司按有關(guān)的裝船通知承保。如果賣(mài)方未能及時(shí)向買(mǎi)方發(fā)出已裝船通知。致使買(mǎi)方未能及時(shí)辦理保險(xiǎn),則萬(wàn)一貨物在運(yùn)輸途中發(fā)生滅失或損壞,其風(fēng)險(xiǎn)仍由賣(mài)方承擔(dān)。所以,CFR方式中,賣(mài)方應(yīng)特別注意及時(shí)向買(mǎi)方發(fā)出裝船通知。   D.《1941年美國(guó)對(duì)外貿(mào)易定義修正本》中的FOB   《修正本》中將FOB分為六種,只有第五種是裝運(yùn)港船上交貨。與《通則》的FOB相近,但該術(shù)語(yǔ)的出口報(bào)關(guān)的責(zé)任在買(mǎi)方而不在賣(mài)方。所以我國(guó)在與美國(guó)、加拿大等國(guó)家洽談進(jìn)口貿(mào)易使用FOB方式成交時(shí),除在FOB后注明Vessel外。還應(yīng)明確由對(duì)方(賣(mài)方)負(fù)責(zé)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù)。   E.關(guān)于租船運(yùn)輸時(shí),裝卸費(fèi)用的負(fù)擔(dān)問(wèn)題   如果使用班輪運(yùn)輸,班輪運(yùn)費(fèi)內(nèi)包括了裝卸費(fèi)用。但在大宗貨使用租船運(yùn)輸時(shí),船方是否承擔(dān)裝卸責(zé)任,也即運(yùn)費(fèi)中是否包括裝卸費(fèi)用,需由租船合同另行規(guī)定。故買(mǎi)賣(mài)雙方在商定買(mǎi)賣(mài)合同,應(yīng)明確裝卸費(fèi)用由誰(shuí)負(fù)擔(dān)。通常以貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的變形,即在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)后加列字句來(lái)加以說(shuō)明。   01,以FOB方式成交,紀(jì)明確裝船費(fèi)用由何方負(fù)擔(dān)。常見(jiàn)的FOB術(shù)語(yǔ)的變形有:   (01)FOB Liner Terms(FOB班輪條件): 裝船費(fèi)用按照班輪的做、由支付運(yùn)費(fèi)的一方,即買(mǎi)方負(fù)擔(dān);   (02)FOB Under Tackle(FOB吊鉤下交貨) 賣(mài)方負(fù)責(zé)將貨物交至買(mǎi)方指定的船只吊鉤所及之處,吊裝費(fèi)用由買(mǎi)方負(fù)擔(dān); ?。?3)FOB Stowed(FOB理艙費(fèi)在內(nèi)),賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物裝入船倉(cāng)并承擔(dān)包括理船費(fèi)在內(nèi)的裝船費(fèi)用。理艙費(fèi)是指貨物入艙后進(jìn)行安置和整理的費(fèi)用;  ?。?4)FOB Trimmed(FOB平艙費(fèi)在內(nèi)),賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物裝入船倉(cāng)并承擔(dān)包括平艙費(fèi)在內(nèi)的裝船費(fèi)用。平艙費(fèi)是指對(duì)入艙的散裝貨物平整所產(chǎn)生的費(fèi)用;  02,以CFR和CIF方式成交。需明確卸貨費(fèi)用由誰(shuí)負(fù)擔(dān)。CFR和CIF術(shù)語(yǔ)的變形相類(lèi)似、以CIF為例,主要有:  ?。?1)CIF Liner Terms(CIF班輪條件): 卸貨費(fèi)由支付運(yùn)費(fèi)的一方,即賣(mài)方負(fù)擔(dān);  ?。?2)CIF Ex Ship's Hold(CIF艙底交貨): 買(mǎi)方負(fù)擔(dān)將貨物從艙底吊卸到碼頭的費(fèi)用;  ?。?3)CIF Landed(CIF卸到岸上): 賣(mài)方負(fù)擔(dān)將貨物卸到目的港岸上的費(fèi)用。包括駁船費(fèi)和碼頭費(fèi);六、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格換算:   01,F(xiàn)OB、CFR和CIF三種術(shù)語(yǔ)的換算:  ?。?1) CFR價(jià)= FOB價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi);   (02) CIF價(jià)=(FOB價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi))/(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);  ?。?3) FOB價(jià)=CFR價(jià)-國(guó)外運(yùn)費(fèi);  ?。?4) CIF價(jià)= CFR價(jià) /(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);  ?。?5) FOB價(jià)=CIF價(jià)×(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)-國(guó)外運(yùn)費(fèi);  ?。?6) CFR價(jià)= CIF價(jià)×(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);  投保加成:   按照國(guó)際慣例, 投保加成通常為10%,保險(xiǎn)費(fèi)用隨著投保加成的提高而高漲。當(dāng)投保加成達(dá)到30%時(shí),保險(xiǎn)公司一般不予接受,這是為了防止個(gè)別貨主故意滅損貨物,騙取高額保險(xiǎn)賠償;  02,F(xiàn)CA、CPT和CIP三種術(shù)語(yǔ)的換算:  ?。?1)CPT價(jià)= FCA價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi);  ?。?2)CIP價(jià)=( FCA價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi))/(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);  ?。?3)FCA價(jià)=CPT價(jià)-國(guó)外運(yùn)費(fèi);  ?。?4)CIP價(jià)= CPT價(jià) /(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);  ?。?5)FCA價(jià)=CIP價(jià)×(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)-國(guó)外運(yùn)費(fèi);  ?。?6)CPT價(jià)= CIP價(jià)×(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率);七、2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則:   01,E組發(fā)貨:   EXW   Exworks   工廠交貨(……指定地點(diǎn));  02,F(xiàn)組主要運(yùn)費(fèi)未付:   FCA   FreeCarrier   交至承運(yùn)人(……指定地點(diǎn));  FAS   FreeAlongSide   船邊交貨(……指定裝運(yùn)港);  FOB   FreeOnBoard   船上交貨(……指定裝運(yùn)港);  03,C組主要運(yùn)費(fèi)已付:   CFR   CostandFreight   成本加運(yùn)費(fèi)(……指定目的港);  CIF   Cost,InsuranceandFreight   成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)付至(……指定目的港);  CPT   CarriagePaidto   運(yùn)費(fèi)付至(……指定目的港);  CIP   CarriageandlnsurancePaidto   運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(……指定目的地);  04,D組貨到:   DAF   DeliveredatFrontier   邊境交貨(……指定地點(diǎn));  DES   DeliveredEXShip   目的港船上交貨(……指定目的港);  DEQ   DeliveredEXQuay   目的港碼頭交貨(……指定目的港);  DDU   DeliveredDutyUnpaid   未完稅交貨(……指定目的地);  DDP   DeliveredDutyPaid   完稅后交貨(……指定目的地)。
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫(kù)存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購(gòu)買(mǎi),進(jìn)貨 bulk sale 整批銷(xiāo)售,躉售 distribution channels 銷(xiāo)售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購(gòu)買(mǎi) fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競(jìng)爭(zhēng) dumping 商品傾銷(xiāo) dumping profit margin 傾銷(xiāo)差價(jià),傾銷(xiāo)幅度 antidumping 反傾銷(xiāo) customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運(yùn)代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運(yùn) restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù) transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語(yǔ) trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷(xiāo)商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費(fèi)者,用戶(hù) client, customer 顧客,客戶(hù) buyer 買(mǎi)主,買(mǎi)方 carrier 承運(yùn)人 consignee 收貨人

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,48人圍觀)

還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼