溫馨提示:這篇文章已超過648天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
B ) enclosed invoice and bill of lading C ) looking after receipt of goods can be satisfied, and as soon as the confirmation.D ) hope that more trade 2 please write a letter according to the following
請給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報價單。質(zhì)量必須是上乘的,假如質(zhì)量可以接受,即使價格高一點,我們也愿意支付。請給我寄一些你們倉庫里能提供的樣品。至于我司的財務(wù)狀況
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿(mào)英語函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!
貨物を催促
Factories are in accordance with the delivery of goods to catch the end of March, do you accept delivery of March 30?
they need time to arrange the orders. You know that it's coming to the end of year, the factory is fully scheduled. If you require the shipment date of 15th,
For 5, 1, overtime to catch the goods 如果你認可我的回答,請及時點擊【采納為滿意回答】按鈕~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。~你的采納是我前進的動力~~O(∩_∩)O,互相幫助,祝共同進步!
問題二:為了5、1、加班趕貨。怎么說英文 For 5, 1, overtime to catch the goods 如果你認可我的回答,請及時點擊【采納為滿意回答】按鈕~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。~你的采納是我前進的動
趕貨英文怎么說?
14,牛津布 ォックスフォ一ド oxford 15,斜紋布 ッイル twill 16,牛仔布 デニム denim,jean 17,絲光卡其軍服布 チノクロス chino cloth 18,雙縐布 デシン crepe de cine 19,喬其布
這個行業(yè)相關(guān)的專業(yè)術(shù)語和英語詞匯太多了。特別是當(dāng)你看到這些怎么讀都讀不通的專業(yè)名詞的的時候,更加頭痛。 靛藍青年布:Indigo chambray 人棉布植絨:Rayon cloth flocking PVC植絨:PVC flocking 針織布植絨:Knitting cloth
RH?。篟abbit hair 兔毛 AL?。篈lpaca 羊駝毛 S :Silk真絲 J?。篔ute 黃麻 Tel?。篢encel 天絲,是Lyocell萊賽爾纖維的商品名 La?。篖ambswool 羊羔毛 Md :Model 莫代爾 CH?。篊amel hair 駝毛 CVC :chief value
CHAIN STITCHES 鎖鏈線步 CHAMPRAY 皺布 CHEMISE 寬松服裝 CHEST/BUST 胸圍 CHIC 時髦的,流行的 CIRCULAR KNIT 圓筒針織布 CLASSIC LOOK 經(jīng)典款式 CLASSIFICATION 分類 CLEAN FINISH 還口 CLEAN FINISH OF TOP VENT 面*還口
靛藍青年布:Indigo chambray 人棉布植絨:Rayon cloth flocking PVC植絨:PVC flocking 針織布植絨:Knitting cloth flocking 珠粒絨:Claimond veins 倒毛:Down pile making 平絨:velveteen (velvet-plain)仿麂皮:Micro sued
紡織外貿(mào)關(guān)于布的英語及專業(yè)術(shù)語
對于外貿(mào)服裝行業(yè)來講,其涉及到的面料專業(yè)術(shù)語,不外乎以下內(nèi)容:靛藍青年布:Indigo chambray 人棉布植絨:Rayon cloth flocking PVC植絨:PVC flocking 針織布植絨:Knitting cloth flocking 珠粒絨:Claimond veins 倒毛:
關(guān)于織帶的英語目前市場上通用的是“ribbon”辨識度高,國內(nèi)外普遍接受,例如Cotton Ribbons棉帶,Satin Ribbons色丁帶,Grosgrain Ribbons羅紋帶等等。
round thumb (針織手套)鑲縫拇指 ski sweater (針織提花)滑雪毛衣 reverse side loop (針織物)反面線圈 spirality (針織物)橫列歪斜 tuck loop (針織物)花針疵 needle line (針織物)條花疵 buckling (針織物)彎曲;膨脹
Quotation sheet: 短缺 (out of stock 缺貨) Substitute: alternative 替代品 Favorable; Regret to inform sb: 很遺憾的通知… Not in a position to do : unable to do 無法,請某人關(guān)注 Articles: products,
靛藍青年布:Indigo chambray 人棉布植絨:Rayon cloth flocking PVC植絨:PVC flocking 針織布植絨:Knitting cloth flocking 珠粒絨:Claimond veins 倒毛:Down pile making 平絨:velveteen (velvet-plain) 仿麂皮:Micro su
關(guān)于針織品的外貿(mào)英語
服裝專業(yè)英語(縮寫): http://bbs.fobshanghai.com/thread-339677-1-11.html 做外貿(mào)服裝不得不懂的詞匯: http://bbs.fobshanghai.com/thread-294591-1-16.html 皮料& 服飾常用語英漢對照(一)(二): http://bbs.fobshanghai.
textiles 紡織品crochet 鉤編編織物gloss, lustre 光澤synthetic fibre 合成纖維chemical fibre 化學(xué)纖維jute 黃麻gunny cloth (bag) 黃麻布(袋)mixture fabric, blend fabric 混紡織物woven fabric 機織織物spun silk 絹絲linen 麻織物woolen
靛藍青年布:Indigo chambray 人棉布植絨:Rayon cloth flocking PVC植絨:PVC flocking 針織布植絨:Knitting cloth flocking 珠粒絨:Claimond veins 倒毛:Down pile making 平絨:velveteen (velvet-plain) 仿麂皮:Micro su
英文名稱: Barathea 中文名稱: 1.巴拉西厄毛葛[絲經(jīng)毛緯,卵石紋組織]2.巴拉西厄軍服呢或禮服呢[精紡方平斜紋組織]英文名稱: Barrege 中文名稱: 絲毛紗羅[絲經(jīng)毛緯,紗羅組織]英文名稱: Basket 中文名稱: 席紋,方平組
誰能列舉一些紡織類的外貿(mào)專業(yè)英語
雖然外貿(mào)業(yè)務(wù)員對自己的薪水諱莫如深,但一般人都明白外貿(mào)是個高薪職業(yè),一些優(yōu)秀的業(yè)務(wù)員賺的甚至比高管還多。下面我為您搜集了外貿(mào)業(yè)務(wù)員面試英語問題,歡迎查看! 外貿(mào)業(yè)務(wù)員面試英語問題 1. "Tell me about yourself"。 簡要介紹你
點評3: 如果你要進入的是一個不太知名的公司, 那么你可以告訴面試官自己選擇這間公司是因為自己對它所從事的業(yè)務(wù)有信心、 有興趣。 回答示范4: i’ve been a loyal customer of kangshifu for years. that’s why i want to
下面為大家?guī)砹送赓Q(mào)企業(yè)英文面試常見問題及附帶回答,歡迎大家參考閱讀!Q:Can you sell yourself in two minutes? Go for it.A:With my qualifications and experience,I feel I am hardworking,responsible and diligent
10 "What are your short and long term goals?" 你對于短期和長期的目標(biāo)是什么? My short term goals is to find a job that could incorporate both my education and practical work skills to be the best I can be. So
(二) 是前一個面試可能會長于預(yù)定的時間; (三) 是人事部或秘書沒協(xié)調(diào)好,這種情況經(jīng)常發(fā)生。 還有的主管人員由于整天與高級客戶打交道,做招聘時難免會有一種高高在上的感覺,因此對很多面試細節(jié)都會看得比較馬虎,這樣也就難免搞錯。也
2、如果面試你的是總經(jīng)理,而你所應(yīng)聘的職位另有一位經(jīng)理,且這位經(jīng)理當(dāng)時不在場,可以這樣回答:"對于非原則性問題,我會服從上級的意見,對于涉及公司利益的重大問題,我希望能向更高層領(lǐng)導(dǎo)反映。" 問題十二:"我們?yōu)槭裁匆浻媚?" 1、
外貿(mào)英語面試常見問題及答案
先選一部分 看你感興趣不?如果覺得有用 我再給你 英文名稱: Accordion stitch 中文名稱: 單面提花組織 英文名稱: Allemande 中文名稱: 阿勒芒德燈芯綢[變化斜紋組織,法國制] 英文名稱: Armure 中文名稱: 1.小卵石紋薄呢2.小卵石紋組織 英文名稱: Armure weave 中文名稱: 小卵石紋組織,花崗石紋組織 英文名稱: Army oxford 中文名稱: 軍用牛津布[雙經(jīng)雙緯平紋組織襯衫料] 英文名稱: Art weave 中文名稱: 藝術(shù)花紋[菱形幾何圖案組織] 英文名稱: Artillery twill 中文名稱: 1.斜紋馬褲呢2.三上一下63°急斜紋(組織) 英文名稱: Astrakan 中文名稱: 經(jīng)緞毛圈組織 英文名稱: Astrakhan(=astrachan) 中文名稱: 1.仿羔皮織物2.俄國羔皮,卷毛羔皮3.經(jīng)緞毛圈組織 英文名稱: Atlas 中文名稱: 1.緞紋織物[八枚或五枚]2.經(jīng)編緞紋組織 英文名稱: Atlas milanese 中文名稱: 米蘭尼斯經(jīng)緞組織 英文名稱: Atlas net 中文名稱: 經(jīng)緞網(wǎng)眼組織 英文名稱: Atlas tricot 中文名稱: 經(jīng)編緞紋織物,特利考經(jīng)緞組織 英文名稱: Barathea 中文名稱: 1.巴拉西厄毛葛[絲經(jīng)毛緯,卵石紋組織]2.巴拉西厄軍服呢或禮服呢[精紡方平斜紋組織] 英文名稱: Barrege 中文名稱: 絲毛紗羅[絲經(jīng)毛緯,紗羅組織] 英文名稱: Basket 中文名稱: 席紋,方平組織 英文名稱: Basket cloth 中文名稱: 方平組織棉布,繡花(用)十字布 英文名稱: Basket fabric 一.紅色類 紅色 red 朱紅 vermeil; vermilion; ponceau 粉紅 pink; soft red; rose bloom 梅紅 plum;crimson;fuchsia red 玫瑰紅 rose madder; rose 桃紅 peach blossom; peach; carmine rose 櫻桃紅 cherry; cerise 石榴紅 garnet 棗紅 purplish red; jujube red; date red 桔紅 reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 蓮紅 lotus red 淺蓮紅 fuchsia pink 豉豆紅 bean red 辣椒紅 capsicum red 高粱紅 Kaoliang red 芙蓉紅 hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂紅 rogue red ; carmine; cochineal; lake 鮭魚紅 salmon 玳瑁紅 hawksbill turtle red 海螺紅 cadmium orange 寶石紅 ruby red 瑪瑙紅 agate red 珊瑚紅 coral 金紅 bronze red 鐵紅 iron oxide red 鐵銹紅 rust red 鎘紅 cadmium red 鉻紅 chrome red 磚紅 brick red 土紅 laterite; reddle 郎窯紅 lang-kiln red 均紅 Jun-kiln red 釉底紅 underglaze red 威尼斯紅 Venetian red 法國紅 French vermilion 茜紅 alizarin red; madder red 洋紅 carmine; magenta什么是物流,簡單地講,物流就是商品流通,但隨著經(jīng)濟的發(fā)展,物流已經(jīng)不僅僅是商品流通本身,它所指的范圍非常廣泛,包括商品運輸、儲存、配送、裝卸、保管、物流信息管理等一系列活動。 “物流”概念最早產(chǎn)生于本世紀(jì)50年代,隨著經(jīng)濟的迅速發(fā)展,物流也得到了迅猛的發(fā)展,但才已經(jīng)講過,物流的涵義也從單純的“貨物配送”發(fā)展到集物流、信息流和資金流為一體的全方位管理,成為國際運輸業(yè)中一種最為經(jīng)濟合理的綜合服務(wù)模式。 什么是物流?權(quán)威的定義是:物流是以滿足客戶需求為目的,為提高原料、在制品和制成品以及相關(guān)信息從供應(yīng)到消費的流動和儲存效率與效益而對其進行的計劃、執(zhí)行和控制的過程。這是美國物流管理協(xié)會1985年給物流下的定義。 根據(jù)物流的概念,物流產(chǎn)業(yè)主要有四個主要分類,分別是: ?。ㄒ唬┯布O(shè)施的物流業(yè)務(wù),如經(jīng)營貨倉及碼頭; (二)運輸基礎(chǔ)的物流業(yè)務(wù),如經(jīng)營空運及海運等業(yè)務(wù); ?。ㄈ┸浖Y訊基礎(chǔ)的物流業(yè)務(wù),設(shè)計電腦物流軟件及管理手則給物流企業(yè); ?。ㄋ模┴攧?wù)基礎(chǔ)的物流企業(yè),包括替運輸公司進行報關(guān)等文件手續(xù)的企業(yè)。 物流的飛速發(fā)展,科學(xué)的迅猛進步,在最近幾年產(chǎn)生了現(xiàn)代物流這一名詞,所謂現(xiàn)代物流,主要是相對于傳統(tǒng)物流而言,它是指原材料、產(chǎn)成品從起點至終點及相關(guān)信息有效流動的全過程,它將運輸、倉儲、裝卸、加工、整理、配送、信息等方面有機結(jié)合,形成完整的供應(yīng)鏈,為用戶提供多功能、一體化的綜合性服務(wù)。 在現(xiàn)代物流中,信息起著非常關(guān)鍵的作用,商品的流動要準(zhǔn)確、快速地滿足消費者需求離不開信息流動,資金的及時回籠也離不開相關(guān)信息的反饋。通過信息在物流系統(tǒng)中快速、準(zhǔn)確和實時的流動,可使企業(yè)迅速地對市場作出及時的反應(yīng),從而實現(xiàn)商流、信息流、資金流的良性循環(huán)?,F(xiàn)代物流是一系列繁雜而精密的活動,要計劃、組織、控制和協(xié)調(diào)這一活動,離不開信息技術(shù)的支持。 物流的發(fā)展,又產(chǎn)生了綠色物流的說法。 現(xiàn)代物流的飛速發(fā)展為社會經(jīng)濟的發(fā)展做出了巨大貢獻,但同時也帶來了一系列的社會問題,如運輸車輛的燃油消耗所造成的空氣污染,包裝所帶來的廢棄物污染,運輸和流通加工所帶來的噪音污染、資源浪費、城市交通堵塞等?;谖锪鲗Νh(huán)境造成的破壞,綠色物流概念應(yīng)運而生。所謂綠色物流是指在物流過程中抑制物流對環(huán)境造成損害的同時,實現(xiàn)物流環(huán)境的凈化,使物流資源得到最充分的利用。其目標(biāo)是將環(huán)境管理導(dǎo)入物流業(yè)的各個系統(tǒng),加強物流業(yè)中保管、運輸、包裝、裝卸搬運、流通加工等各個作業(yè)環(huán)節(jié)的環(huán)境管理和監(jiān)督,有效遏止物流發(fā)展造成的污染和能源浪費。具體說來,綠色物流的目標(biāo)不同于一般的物流活動。綠色物流除追求上述經(jīng)濟利益目標(biāo)之外,還追求節(jié)約資源、保護環(huán)境這一既具經(jīng)濟屬性又有社會屬性的目標(biāo)。 延伸閱讀: 貨運操作中的常見附加費貿(mào)易方式詞匯 貨代英語運輸英語 基本外貿(mào)單證及術(shù)語簡介外貿(mào)單證流程 外貿(mào)單據(jù)詞匯的中英文對照外貿(mào)實用英語常用詞匯(1) 外貿(mào)知識----信用證(2)外貿(mào)實用英語26句 外貿(mào)經(jīng)典口語100句外貿(mào)英語900句之傭金Commission 外貿(mào)英語900句之銷售Sale外貿(mào)常用語——商品檢驗 一些實用的外貿(mào)句子國際貿(mào)易基礎(chǔ)知識9 世界各國對進口商品包裝的規(guī)定世界知名銀行中英對照 如何辦理危險貨物的托運國際貿(mào)易英語系列一 國際貿(mào)易用語系列五世界港口中英文對照表A-K 訂單最常用的12句英文表達與客戶長期愉快合作十大原則 外貿(mào)包裝常用詞匯各種費用之英漢對照 用信用證的9大主要風(fēng)險外貿(mào)知識--單證詞匯大全 外貿(mào)知識縮寫大全6經(jīng)濟類常用詞匯中英文對照 英語詞匯--經(jīng)濟類英語詞匯--皮革詞匯 家紡行業(yè)的英語單詞(1)機船車詞匯大集A(2) 家紡行業(yè)的英語單詞(4)機船車詞匯大集J 貨代常用英文貨代考試英文縮略語翻譯 和美國人做生意要注意的十大法則出口收匯核銷業(yè)務(wù)流程圖 傭金和折扣集裝箱知識五大入門指南 國家、地區(qū)及首都首府英文名稱和讀音!-非洲AB物流的核心 國家、地區(qū)及首都首府英文名稱和讀音!-非洲S銀行英語--付款 國家、地區(qū)及首都首府英文名稱和讀音!-大洋洲ACFG 船公司中英文船名(2)--北美1單證常用英語詞匯縮寫(3) 船公司中英文船名(1)--澳洲貨代英語 貨代船代英文術(shù)語A-G貨代運輸費用的英文表述及指定貨代的英語 資料-美國各州中英文名對照及簡稱貨代常用英語H-Q 船務(wù)公司英語簡稱與縮寫一覽表報檢英語重點一覽表 美洲國家的英文國名翻譯為中文單證常用英語詞匯縮寫(1) 信用證60大經(jīng)典問題市場跟單口語60句 三種貿(mào)易術(shù)語(FOB、CNF、CIF)簡介和區(qū)別外貿(mào)英語英中互譯匯總--檢驗 外貿(mào)章的用法國際貿(mào)易--“電放”與“海運單” 商品檢驗知識商務(wù)英語常用縮略語A-D 國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之日本線簡介外貿(mào)英語函電范文4 港口英語與報關(guān)英語商務(wù)英語常用縮略語E-K 國家、地區(qū)及首都首府英文名稱和讀音!-亞洲TUVY與外商打交道需牢記八戒 船主公司中英文對照 物流常用英語大雜燴(2) 海上貨物運輸保險外貿(mào)商檢程序 常用紡織面料英語縮寫財會名詞漢英對照表 世界知名租箱公司及其代碼國際貿(mào)易基礎(chǔ)知識8 出口貨物流程--名詞解釋部分FOB應(yīng)注意的幾點 進出口貨物報關(guān)單填制規(guī)范外貿(mào)知識--有關(guān)嘜頭的相關(guān)知識 信用證審證 貨代常用英語R-Y Commission傭金港口貨物作業(yè)規(guī)則 世界主要大洋航線貨代常用附加費 常用進出口貿(mào)易詞語國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之提單--提單電放2 國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之單證--流轉(zhuǎn)程序外貿(mào)常用英語 常見報關(guān)隨附單證上的中英文對照表關(guān)于品質(zhì)Quality的短語和句子 物流作業(yè)術(shù)語常見海關(guān)術(shù)語解釋(1) 國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之單證--信用證軟條款2出口貨物流程 單證常用英語詞匯縮寫(2)單證常用英語詞匯縮寫(3) 經(jīng)典商務(wù)口語50句單證術(shù)語中英文對照(2) 國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之美國線簡介托收出口業(yè)務(wù)與航運單據(jù) 如何維持良好的客戶關(guān)系報關(guān)英語貨代英語 貨物進出口的實務(wù)流程國際貿(mào)易出口業(yè)務(wù)知識之單證--信用證不符點1 提單英語小結(jié)常用外貿(mào)術(shù)語 常用外貿(mào)術(shù)語銀行英語系列:支票 外貿(mào)報價單單證常用英語詞匯縮寫(2) 常用進出口貿(mào)易詞語出口貨物流程 市場跟單口語60句進出口貨物報關(guān)單填制規(guī)范 集裝箱碼頭各類貨物的裝箱操作貨運用語中英文對照 航運術(shù)語3國際貿(mào)易術(shù)語解釋 物流術(shù)語物流常用英語大雜燴 商品檢驗知識航運費用中英文對照 航運費用----港口附加費航貿(mào)業(yè)務(wù)名詞解釋-提單 進口付匯核銷辦理流程專業(yè)外貿(mào)術(shù)語的專業(yè)表達 國際貿(mào)易常用詞英語翻譯及縮寫(全)主要船務(wù)術(shù)語簡寫 檢驗證書的英語詞匯國際貿(mào)易貨物運輸保險 商務(wù)英語常用縮略語L-P報關(guān)常用英語大全
譯文:【機器的成品底線價(或底價)】 因為沒有上下文,以上譯文請結(jié)合資料看是否通順。如回答幫助您解決了問題,請選為滿意答案,謝謝!
雖然自1980年起,紡織品和服裝在商品出口中所占份額直線下降,但是與其它一些工業(yè)部門的發(fā)展一樣,這些產(chǎn)品在新千年初期仍然幾乎占我國商品出口的四分之一。然而,產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)變化也在這些出口的構(gòu)成中發(fā)生了。直到1987年,紡織品出口規(guī)模比服裝出口高出大約50個百分點。但是,在1992年后,服裝產(chǎn)品出口大約比紡織品重要了兩倍。這些貿(mào)易流動使得中國在2000年的紡織品和服裝貿(mào)易中賺取了380億美元的大量盈余,這是1990年服裝貿(mào)易盈余的三倍還多。與此相反,美國和歐盟卻都在紡織品和服裝行業(yè)產(chǎn)生了嚴重的貿(mào)易赤字。這些顯著的成績使中國出口被1984年加入的MFA限制,并在前些年開始與GATT(關(guān)貿(mào)總協(xié)定)談判。正如鐘和楊(2000:177)指出,根據(jù)早期同美國的雙邊協(xié)定,歐洲共同體和加拿大在中國提供了與其它出口國家相比更為優(yōu)惠的配額增長率,特別是對亞洲新興工業(yè)化國家(新興工業(yè)經(jīng)濟體)。然而,后來的協(xié)定降低了這種增長率,并且完善了配額知道以涵蓋更多商品。盡管最初的配額限制主要涉及棉織品和服裝品,但是后來其覆蓋范圍擴大到人工制品、毛織品和絲綢品。在更多的配額具有約束性時,配額的利用率就提高了。 純手工翻,敬請樓主驗收并笑納 我隨時在線,有事聯(lián)系我啊 呵呵
As the goods of your specifications are in short supply, we intend to furnish you with our commodity as a substitute; Be subject to: 常有,易受 having a tendency to e. : 隨函附上 Quotation sheet: 短缺 (out of stock 缺貨) Substitute: alternative 替代品 Favorable; Regret to inform sb: 很遺憾的通知… Not in a position to do : unable to do 無法,請某人關(guān)注 Articles: products, goods: 優(yōu)惠的 (most favored nation 最惠國) Instruct sb, on account of the fluctuations of foreign exchange. has been referred to us for attention as we are the exporters of the articles you require. Be referred to sb: most favorable quotations 最優(yōu)惠的報價 2. We have seen your advertisement in … and shall be glad if you will send us particulars of …. , which is of good quality and very close to your specifications but will be offered at a more favorable price; Be informed that…請知悉 Fluctuation: 此種類型和質(zhì)量的產(chǎn)品 Place orders/ an order: 下訂單 place a substantial order 大量訂購 4. It gives us much pleasure to send you the catalogues asked for in your letter of…. 9; Trial order: 嘗試訂單 7: 利用這次機會 8. Please be informed that; Replenish: 補充,補給 Revert to this matter. The trains are subject to delays when there is fog. . : details 詳細情況 3. If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities. Goods of the type and quality,不能夠 Cover one’s need: 滿足…的需求 , commodities 貨物 10: 上下波動 Foreign exchange: 外匯 : 規(guī)格 In short supply; Take advantage of this opportunity, the quotation is subject to change without previous notice; Asked for: required 要求的 5; Induce sb to do: 促使某人做… Particular: 報價單 : 回復(fù)此事 6. We have much pleasure in enclosing a quotation sheet for our products and trust that their high quality will induce you to place a trial order. Enclose. You enquiry of January 10, 19.; Give sb much pleasure to do… 很高興做某事 . As we are in the market for…, we should be pleased if you would send us your best quotations. In the market for…: 需求… Best quotations. for attention: 提交給某人. 某行 In one’s favor 以…為受益人的 Be authorized to do 被授權(quán)作… Draft 匯票 Bill of lading 提單 Commercial invoice 商業(yè)發(fā)票 Insurance policy / certificate保單 In duplicate 一式兩份 In triplicate 一式三份 Certificate of origin 原產(chǎn)地證明 Transshipment 轉(zhuǎn)運 Partial shipments 分批裝運 Expire 到期 Expiry date 到期日 Uniform Customs & Practice for Documentary credit跟單信用證統(tǒng)一慣例 International Chamber of Commerce國際商會 Useful expressions 1. Our terms of payment are by confirmed, irrevocable L/C in our favor, available by draft at sight, reaching us one month ahead of shipment, remaining valid for negotiation in China for another 21 days after the prescribed time of shipment, and allowing transshipment and partial shipments. Negotiation 議付 Prescribed adj. 指定的 2. In view of the small amount of this transaction, we are prepared to accept payment by D/P at sight (or at 30 days’ sight) for the value of the goods shipped. D/P at sight 即期付款交單 30 days’ sight 三十天付款交單 3. In compliance with your request, we will make an exception to our rules and accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent. In compliance with 根據(jù)… Make an exception 作為例外 precedent 先例 4. We regret having to inform you that although it is our desire to pave the way for a smooth development of business between us, we cannot accept payment by D/A. Pave the way for: 為…鋪平道路、做好準(zhǔn)備 D/A: 承兌交單 5. We regret our inability to make any arrangement contrary to our usual practice, which is payment by confirmed, irrevocable letter of credit payable against presentation of shipping documents and valid for at least 15 days beyond the promised date of shipment. Inability: 無能為力 Contrary to: 和…對立、相反 Usual practice: 慣例 6. We wish to draw you attention to the fact that as a special sign of encouragement, we shall consider accepting payment by D/P during this sales-pushing stage. We trust this will greatly facilitate your efforts in sales, and we await your favorable reply. Draw one’s attention to: 請…注意… Special sign of encouragement: 鼓勵的特別表示 Sales-pushing stage: 促銷階段 Facilitate: 有助于 facilitate one’s development 1. 請注意,付款是以保兌的、不可撤銷的、允許分裝和轉(zhuǎn)船、見票即付的信用證支付。 我們的付款方式,一般是以保兌的、不可撤銷的、以我公司為受益人的、按發(fā)票金額見票即付的信用證支付。該信用證應(yīng)通過我們認可的銀行開出。 Please note that payment is to be made by confirmed, irrevocable L/C allowing partial shipments and transshipment, available by draft at sight. Our usual mode of payment is by confirmed, irrevocable letter of credit, available by draft at sight for the full amount of the invoice value to be established in our favor through a bank acceptable to us. 2. 我們通常的做法是憑即期付款交單而不用信用證。因此,我們希望你對這筆交易和今后的交易也接受付款交單方式。 對你方1156 號訂單,我們可以接受你們所提的永遠其匯票支付的建議。貨物裝出后,我們將向你方開出60 天期的匯票,請到期即付。 Our usual practice of payment is by D/P at sight instead of L/C. We should, therefore, like you to accept D/P terms for this transaction and future ones. Your proposal for payment by time draft for Order No. 1156 is acceptable to us, and we shall draw on you at 60 days’ sight after the goods have been shipped. Please honor our draft when it is due. 3. 為了你方在你市場推銷我方產(chǎn)品鋪平道路,我方將接受即期付款交單方式付款,以示特別照顧。 你方以付款交單方式付款的要求,我方以予以考慮。鑒于這筆交易金額甚微,我們準(zhǔn)備以此方式辦理裝運。 In order to pave the way for your pushing the sale of our products in your market, we will accept payment by D/P at sight as a special accommodation. Your request for payment by D/P has been taken into consideration. In view of the small amount of this transaction, we are prepared to effect shipment on this D/P basis Packing containers Cardboard box 厚紙盒 Carton 紙箱 Poly bag 塑料袋 Zippered bag 拉鏈袋 Wooden case 木箱 Crate 板條箱/柳條箱 Sack 麻布袋 Can 罐、鐵罐 Barrel 桶 Bale 大包、捆包 Kraft paper 牛皮紙 Metal strap 鐵條 Fermented plastic 泡沫塑料 Saw dust 木屑 Wax paper 蠟紙 Carboy 大玻璃瓶 Pallet 貨物托盤 Marking 1. There are three principal types of marking • The consignees’ (收貨人) own distinctive marks – they include the name of the port of destination. • Some countries require the name of the country of origin and weight and dimensions to be marked on package. Special directions or warnings Explosive 易爆品 Inflammable 易燃物 Poison 有毒物 Corrosive 腐蝕性物品 Radioactive 放射性物品 Toxic and infectious 有毒和有傳染性 Do not turn over 不可倒置 Use no hooks 勿用吊鉤 Fragile 易碎 Handle with care 小心輕放 Keep cool/dry/flat 保持陰涼/干燥/平放 This side up 這面朝上. We put forward for your consideration an offer for our new products, and hope you will take advantage of this opportunity. Put forward an offer: 提出一個報價 . 指示某人/ Specifications.g. We regret to inform you that we are not in a position to cover your need for the said goods. Once our suppliers are replenished, we shall be only too pleased to revert to this matter
參數(shù) parameter 面料 plus material 紗支數(shù) yarn number 紗織密度 knitting tightness 成分(構(gòu)成,組成) ingredient OR component element 平縫機 plainstitch machine 包縫機 whipstitch machine 同時,在這里面重要的不是單詞,而是你在句子中怎么運行,有的時候,并不用 太難的單詞的.如果是說明書或者機器上所標(biāo)注的.那就可以用上面的英語單詞. THANKS
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,
考試啊! 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作?! ≌\摯的 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready。 Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興?! ∮嘘P(guān)第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失?! ≡撊必浺寻才偶磿r發(fā)運,有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會立即寄出。 錯運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任 托尼.斯密思謹上 2000年5月20日 外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù) 外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù)(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection?! e offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...