溫馨提示:這篇文章已超過651天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!
請給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報價單。質量必須是上乘的,假如質量可以接受,即使價格高一點,我們也愿意支付。請給我寄一些你們倉庫里能提供的樣品。至于我司的財務狀況
外貿函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿英語函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!
3.《線性代數(shù)》,武漢大學齊民友,高等教育出版社 高等數(shù)學(D)微積分、線性代數(shù)、概率統(tǒng)計 1.<大學文科數(shù)學>,張國楚、徐本順等著,高等教育出版社 2. 《概率統(tǒng)計講義》(第二版),陳家鼎著,高等教育出版社 3.《線性代數(shù)
本校用的是自己出版的,即齊民友主編武漢大學出版社出版的高等數(shù)學。高數(shù)B是除了數(shù)學專業(yè)外的最難的一種,工程類的專業(yè)很多都是高數(shù)B,大部分文科和醫(yī)學類的等專業(yè)使用較簡單的高數(shù)版本。
武漢大學-法學院地址:武漢市武昌區(qū)八一路299號武漢大學內。 『貳』 武漢大學法學院的法學教材都是用的那個版本具體,詳細武漢大學學生用的教材大部分都是自己出版社出版的,別的地方買不到,但是專業(yè)教材大同小異,和其他學校差別不大。
;fromuid=216349 《管理學》課后答案(周三多);fromuid=216349 機械設計基礎(第五版)習題答案[楊可楨等主編];fromuid=216349 程守洙、江之永主編《普通物理學》(第五版)詳細解答及輔導 ;fromuid=216349 新視野大學英語課本詳
武漢大學的高等數(shù)學上冊(高等教育出版社,齊民友主編的,藍皮兒的)是哪個版本啊?課后習題詳解哪里搞?
找同學借閱或者圖書館看看。
哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學校了。。。。。
外貿函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
之內From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure you stated.從隨附的發(fā)票副本中,您可以看到1800美元的價格在您所述的最高價格范圍內。外貿英語函電-商務
外貿英語函電陳文漢課后題可以通過登錄學校的內網來進行獲取,具體步驟如下,首先輸入登錄學習內網的賬號和密碼,進入主頁面,點擊右上角的學習,就可以獲取課后題的答案了。
求中國人民大學出版社(陳文漢)的外貿英語函電課后習題答案
我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學外貿函電。我們的教材很不錯喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書。《外貿英語函電》 蘭天 編著 2007第五版 東北財經大學出版社 32元 我不知道這本書網上有沒有得賣,但是各
找同學借閱或者圖書館看看。
哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學校了。。。。。
…之內From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure you stated.從隨附的發(fā)票副本中,您可以看到1800美元的價格在您所述的最高價格范圍內。外貿英語函電-商
外貿函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿英語函電陳文漢課后題可以通過登錄學校的內網來進行獲取,具體步驟如下,首先輸入登錄學習內網的賬號和密碼,進入主頁面,點擊右上角的學習,就可以獲取課后題的答案了。
跪求外貿英語函電陳文漢版本的課后答案
Dear Sirs,Re: Raincoats We write tot thank you for your fax of May 20 and for your booklet you very kindly sent us.We appreciate the good quality of your goods, but unfortunately your price s appear to
Dear Sirs,Thank you for email from June 8th.We got the idea that the quotation is too high to accept for you.While it is obvious that the price of raw material rises sharply and will maintain rising.So
雖然有的題目比較費時間,但是也只能 這樣來提高自己的學習水平,多和老師交流,在網上是問不到答案的哈老師是很樂意學生去問問題的,問多了 老師也會給很多學習上的建議
順便說明一下,這本書前面一部分是英語,然后有中文解釋,每課后有習題,我們開始不知道書后面有習題答案??!呵呵,再后面有課文的翻譯,因為像商務信件之類的文章我們看不懂??傊@本書很不錯,不然我們學校也不會選做
哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學校了。。。。。
找同學借閱或者圖書館看看。
外貿英語函電陳文漢。課后題怎么獲取
你好,我感覺這部分內容還是要好好做做,做外貿的,函電很重要! 面試時,翻譯必不可少?。?br>如果你想學習外貿英語,外貿行業(yè)英語,外貿專業(yè)術語,外貿貿易術語等等, 我推薦:深圳外貿論壇szfob--外貿英語版塊 深圳外貿論壇的外貿英語版塊包括了,外貿術語,商務函電,外貿口語,行業(yè)英語,物流、貨代英語, 外貿英語角;外貿術語,是國際貿易的專業(yè)術語,例如FOB和CIF的使用,具體的在貿易中的使用,使用貿易術語的時候應該注意的事項等等; 商務函電,是國際貿易的專業(yè)書信表達,教你怎么樣用英語專業(yè)地談生意; 外貿口語,是外貿在實際交際中的日常用語和商務用語,可以提高你的表達能力和口語能力; 行業(yè)英語,是外貿出口,行業(yè)內的專業(yè)的外貿詞匯,例如:家電的外貿詞匯;電子方面的外貿詞匯;服裝方面的專業(yè)詞匯;太陽能方面的專業(yè)詞匯;等等; 物流英語,主要涉及在國際貿易中常用的物流詞匯;更多請進入szfob,怎么樣進入深圳外貿論壇szfob呢?其實只需要記得szfob 就好了,也就可以很容易找到深圳外貿論壇szfob; sz是深圳的首字母的縮寫,fob是國際貿易術語的一種;所以只需要記住szfob,就可以學習和做好外貿; 搜索一下:szfob 或者是 外貿szfob 或者是 szfob論壇 就可以進入了 請認準szfob ,畢竟只有深圳外貿論壇szfob才是全國最專業(yè)的外貿論壇哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學校了。。。。。
你好,我感覺這部分內容還是要好好做做,做外貿的,函電很重要! 面試時,翻譯必不可少??! 做業(yè)務時,翻譯必不可少! 謝謝!
本校用的是自己出版的,即齊民友主編武漢大學出版社出版的高等數(shù)學。高數(shù)B是除了數(shù)學專業(yè)外的最難的一種,工程類的專業(yè)很多都是高數(shù)B,大部分文科和醫(yī)學類的等專業(yè)使用較簡單的高數(shù)版本。
我也想要 樓主找到沒有?求發(fā)給我 jiqy111@163.com 謝謝
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,
考試??! 外貿函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future。 Sincerely 外貿函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作?! ≌\摯的 外貿函電:回復投訴 外貿函電:回復投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation。 We apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿函電:回復投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興?! ∮嘘P第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經調查,發(fā)現(xiàn)裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失。 該缺貨已安排即時發(fā)運,有關文件準備好后會立即寄出?! ″e運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意。 銷售部主任 托尼.斯密思謹上 2000年5月20日 外貿函電:錯運貨物的回復 外貿函電:錯運貨物的回復(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection。 We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...