溫馨提示:這篇文章已超過652天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
主要學(xué)習(xí)基礎(chǔ)英語、高級英語、英語聽力、英語口語、英語寫作、翻譯理論與實踐、英美文學(xué)史及選讀、西方經(jīng)濟學(xué)、國際貿(mào)易、國際商務(wù)、市場營銷等課程。學(xué)生畢業(yè)后授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。商務(wù)英語專業(yè)方向主要培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和
外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇,確切的說是針對外貿(mào)行業(yè)的英語。主要包括外貿(mào)英語口語、外貿(mào)英語函電、外貿(mào)單證英語等,學(xué)習(xí)外貿(mào)英語主要目的是為了更好地應(yīng)對國際貿(mào)易。詳細一點說,實際中外貿(mào)英語包括如下
主要學(xué)習(xí)基礎(chǔ)英語、高級英語、英語聽力、英語口語、英語寫作、翻譯理論與實踐、英美文學(xué)史及選讀、西方經(jīng)濟學(xué)、國際貿(mào)易、國際商務(wù)、市場營銷等課程。學(xué)生畢業(yè)后授予文學(xué)學(xué)士學(xué)位。就業(yè)方向 畢業(yè)生可在各企事業(yè)單位從事外經(jīng)、外貿(mào)
《外貿(mào)英語函電》是2009年9月由浙江大學(xué)出版社出版的書籍,作者是孟建國、陳曉玲。[1]該書借鑒國內(nèi)外外貿(mào)英語函電的結(jié)構(gòu)與體系,緊密結(jié)合中國外貿(mào)業(yè)務(wù)的實際,系統(tǒng)介紹了外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)
外貿(mào)英語函電學(xué)什么
UNIT6 Is an only child a lonely child Text comprehension I. C II. TFFTT Vocabulary I.1. demanding jobs= jobs needing a lot of attention or effort 費力的工作 2. with regard to = in connection
1. A 2. B 3. D 4. B 5. C 6. A 7. C 8. C 9. A 10. C 11. C 12. B 13. B 14. C 15. A 15. B 17. D 18. A 19. D 20. B 新視野大學(xué)英語(第3版)第三冊Unit8答案【Section B】
在《大學(xué)英語》(精讀)第二冊第三課的作業(yè)中,第8題的第4小題:mohandas gandhi was known as both a ___man and a powerful leader. 答案為“ humble”。中山大學(xué)出版社出版的《課文輔導(dǎo)》(p99)以及嚴汛的《精讀導(dǎo)學(xué)》(p74)中,
已發(fā)送,花了我2個積分才下載到的,一定要采納為最佳答案哦。
Unit 8 2. We refer to Contract NO. CT 345 signed on December 1, 2003, under which we decided 5000 M/Ts cotton will be delivered in March, 2004. Up till now we have not heard any news about deliver
請問誰有外貿(mào)英語函電 尹小瑩 西安交通大學(xué)出版社, 第6和第8unit的課后答案??謝謝!
推薦:劍橋國際英語教程入門級 對應(yīng)課程:O+入門口語(劍橋國際英語1級)劍橋國際英語教程2 對應(yīng)課程:O+中級口語(劍橋國際英語5級)綜上所述,這三本教材都非常經(jīng)典,適合人群不同而已。如果你有商務(wù)需求,那么BEC是
我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書。《外貿(mào)英語函電》 蘭天 編著 2007第五版 東北財經(jīng)大學(xué)出版社 32元 我不知道這本書網(wǎng)上有沒有得賣,但是各
·定價:24.00元 ·開本:16開 內(nèi)容簡介 本書基于當前商務(wù)領(lǐng)域所必需的應(yīng)用文體確定編寫內(nèi)容,既可按不同主題分為Job Hunting (求職)、In-house Correspondence (文案類函件)、Business Documents (商務(wù)函件)和Publicity (廣告
有本劍橋商務(wù)英語 挺實用的。這個關(guān)鍵還是要自己練習(xí)。其實寫郵件不可能照搬書上的,很多時候口語化的東西,會拉近和客戶的關(guān)系。
大家推薦有一本有關(guān)商務(wù)英語文書函件寫作的書籍把
外貿(mào)函電英語詞匯(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very fr
外貿(mào)函電專業(yè)術(shù)語如下:交貨delivery 輪船steamship(縮寫S.S)。裝運、裝船shipment 租船charter (the chartered shep) 交貨時間 time of delivery。定程租船voyage charter; 裝運期限time of shipment 定期租船time charter。托
drawer 出票人 principal 委托人 drawee 付款人 consignee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現(xiàn) endorsee 被背書人 endorse 背書 holder 持票人 payment 支付,付款 to pay
外貿(mào)函電題目,求解釋within 表示數(shù)目時作“不超出”解。 這句話中就是表示數(shù)額的be well within 在……之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure
自考外貿(mào)函電教材答案,自考外貿(mào)函電重點詞匯?
Dear Sirs,Re: Raincoats We write tot thank you for your fax of May 20 and for your booklet you very kindly sent us.We appreciate the good quality of your goods, but unfortunately your price s appear to
Dear Sirs,Thank you for email from June 8th.We got the idea that the quotation is too high to accept for you.While it is obvious that the price of raw material rises sharply and will maintain rising.So
雖然有的題目比較費時間,但是也只能 這樣來提高自己的學(xué)習(xí)水平,多和老師交流,在網(wǎng)上是問不到答案的哈老師是很樂意學(xué)生去問問題的,問多了 老師也會給很多學(xué)習(xí)上的建議
順便說明一下,這本書前面一部分是英語,然后有中文解釋,每課后有習(xí)題,我們開始不知道書后面有習(xí)題答案!!呵呵,再后面有課文的翻譯,因為像商務(wù)信件之類的文章我們看不懂。總之,這本書很不錯,不然我們學(xué)校也不會選做
哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學(xué)校了。。。。。
找同學(xué)借閱或者圖書館看看。
外貿(mào)英語函電陳文漢。課后題怎么獲取
Unit 8 2. We refer to Contract NO. CT 345 signed on December 1, 2003, under which we decided 5000 M/Ts cotton will be delivered in March, 2004. Up till now we have not heard any news about
月亮城外貿(mào)公司 尊敬的先生:最近倫敦工業(yè)展覽上,新式“飛鹿”牌無內(nèi)胎輪胎引起了各方極大的興趣。我們收到了大量的詢問和訂單 --- 這種新式輪胎實現(xiàn)了每一位車主的夢想。您一定了解普通輪胎的缺點 --- 車胎扎刺、外胎在
B ) enclosed invoice and bill of lading C ) looking after receipt of goods can be satisfied, and as soon as the confirmation.D ) hope that more trade 2 please write a letter according to the following
請給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報價單。質(zhì)量必須是上乘的,假如質(zhì)量可以接受,即使價格高一點,我們也愿意支付。請給我寄一些你們倉庫里能提供的樣品。至于我司的財務(wù)狀況
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿(mào)英語函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,考試?。? 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作?! ≌\摯的 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready。 Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation。 We apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興。 有關(guān)第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失?! ≡撊必浺寻才偶磿r發(fā)運,有關(guān)文件準備好后會立即寄出?! ″e運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任 托尼.斯密思謹上 2000年5月20日 外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù) 外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù)(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection?! e offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller
我們國際貿(mào)易專業(yè)用的這本教材,真的很好,實用。 外貿(mào)英語函電:商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(第3版) 作者:尹小瑩 出版社:西安交通大學(xué)出版社 出版日期:2004-02-01 譯者: ISBN:756051776 開本: 裝幀: 原價: 12 元 外貿(mào)英語函電:商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(第3版) 內(nèi)容簡介: 本書系統(tǒng)地介紹了商務(wù)英語中常用文體寫作的基本知識,包括各類商務(wù)信函、傳真、電子郵件的格式、擬寫方法和技巧。按照外貿(mào)業(yè)務(wù)磋商過程中各個環(huán)節(jié)的順序附有往來函電的大量例文和案例并提供了大量常用語句。書中介紹了電子商務(wù)的基礎(chǔ)知識.還詳細介紹了對外經(jīng)濟貿(mào)易中的常用文體,如:意向書、協(xié)議、合同、招標通知、投標書、中標通知書及廣告的格式、擬寫方法及語言文字的應(yīng)用。此外還列舉了外貿(mào)業(yè)務(wù)實踐中常用的一些單據(jù)和單證實例。 本書不僅可以作為外貿(mào)專業(yè)學(xué)生的教材,也可作為外貿(mào)從業(yè)人員及業(yè)余自修者的學(xué)習(xí)用書和工具書。開本 32字數(shù)-千字 320頁數(shù) 322
有本劍橋商務(wù)英語 挺實用的。這個關(guān)鍵還是要自己練習(xí)。 其實寫郵件不可能照搬書上的,很多時候口語化的東西,會拉近和客戶的關(guān)系。
已發(fā)送 請接收。word版和ppt版。
難道是長安大學(xué)的學(xué)妹??? 如果是長安大學(xué)的 去本部圖書館有借 配套的全解 我當年考試就借了本這個 只有3到4本 抓緊時間借吧~~~ 如果沒法接長大圖書館的 只好在網(wǎng)上買了…… 希望來得及


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...