溫馨提示:這篇文章已超過(guò)637天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
大多數(shù)人都想學(xué)英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ),英式英語(yǔ)比較正式,聽(tīng)起來(lái)比較氣勢(shì)雄偉,適合用于談判等場(chǎng)合,有氣質(zhì)的男生要是能說(shuō)一口地道的英式英語(yǔ)一定會(huì)讓人刮目相看。 和美式英語(yǔ)更休閑,適合日常語(yǔ)言,建議你首先選擇自己想學(xué)哪一種,我更喜歡美式
關(guān)于外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話(huà)短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th
找外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話(huà),要長(zhǎng)一些的。 3個(gè)人的對(duì)話(huà)。內(nèi)容關(guān)于外貿(mào)的就行。每個(gè)人不少于10句。謝謝回答。但是要的是對(duì)話(huà),不是句子。 3個(gè)人的對(duì)話(huà)。內(nèi)容關(guān)于外貿(mào)的就行。每個(gè)人不少于10句。謝謝回答。但是要的是對(duì)話(huà),不是句子。 展開(kāi)
有關(guān)外貿(mào)英語(yǔ)情景對(duì)話(huà)短文一 A:I understand we will need seven air conditioning units on the two floors.That's what you think, yes?我了解我們需要七部空調(diào)機(jī)在兩個(gè)樓面。你是這個(gè)意思,對(duì)吧?B:Yes. You c
找外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話(huà),要長(zhǎng)一些的。
1.商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)常用例句 He can't answer the phone right now 他現(xiàn)在沒(méi)辦法接電話(huà)。He's busy now/He's tied up now.他現(xiàn)在有事。We apologize for not replying to you earlier.很抱歉未能盡早給您回信。Hold on,
外貿(mào)常用商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)大全 很多外貿(mào)新手要面臨客戶(hù)來(lái)訪(fǎng)的事宜,其中語(yǔ)言工具問(wèn)題也是困擾相當(dāng)多的業(yè)務(wù)員。面對(duì)老外對(duì)話(huà),聽(tīng)不懂,說(shuō)不出是件很尷尬的事情,希望整理下來(lái)這些東西能夠?qū)ν赓Q(mào)小伙伴有一定的幫助作用! 一、商務(wù): what time would
商務(wù)英語(yǔ)常用口語(yǔ)一、Lost Luggage遺失行李 Passenger : Is this all the luggage from this flight?這就是這次航班的所有行李了嗎?Airline agent: Yes.是的。Passenger : I can’t find my luggage.我的行李不見(jiàn)了
下面我為大家整理的常用 商務(wù)英語(yǔ) 短句,希望能對(duì)大家的學(xué)習(xí)有所幫助:1.If you`re any questions please let me know. 如有任何問(wèn)題,請(qǐng)告訴我。2.Please refer tentative schedule as follow: 請(qǐng)參照下面的暫定計(jì)劃
渣男常用語(yǔ)錄【篇一】 1.我很愛(ài)你,只是你沒(méi)感受到。 2.我們是睡過(guò),但我對(duì)她沒(méi)感情,我愛(ài)的是你。 3.我不愿意將就。 4.我早就不愛(ài)你了,只是不知道怎么和你說(shuō)。 5.你以為你為我做的事情很偉大? 6.她只是我的高中同學(xué),你別
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)1 Lester:As you know, the FastTrek 20xx is due for release next month. I think we've finally worked the kinks out. 萊司特:正如你所知,FastTrek 20xx 預(yù)定在下個(gè)月推出。我想我們已經(jīng)解決了所有瑣碎的問(wèn)題。
10.As our products have all the feature you need and 20% cheaper compared with that Japanese made ,I strongly recommended to you.BEC商務(wù) 英語(yǔ)口語(yǔ) 40句實(shí)用句子總結(jié)2 1.Vacuum cleaners of this brand are c
外貿(mào)常用商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)
支付方式英文的表達(dá)方式:信匯(Mail Transfer, M/T)。電匯(Telegraphic Transfer, T/T)。票匯(Demand Draft, D/D)。付款交單(Document against Payment,D/P)。承兌交單(Document against acceptance, D/A)。信用
3、Opening a L/C will add to the cost of our imports.我們只接受保兌的不可撤銷(xiāo)的信用證付款。4、We accept neither Payment by installments nor Deferred Payment.我們堅(jiān)持要求訂貨付現(xiàn),不能接受賒賬業(yè)務(wù)。5、I sa
1.匯付(Remittance)(1)信匯(M/T);(2)電匯(T/T);(3)票匯(D/D).2.托收(Collection)(1)付款交單(D/P);(2)承兌交單(D/A).二.有證(L/C)至于O/A是賒銷(xiāo),屬于后T/T的一種.
Pay in cash 付現(xiàn)錢(qián),用現(xiàn)金支付 Pay in check 用支票付款 Pay by credit card 用信用卡付款 Make the payment 付款 Pay in installments 分期付款
幾種付款方式的英文表達(dá)?
Since the price of the sulfur is decreasing now in domestic market, we have to stop importing for some time. Will contact you when the price becomes stable.
If you come to China to please to tell us, welcome to our factory.我希望我們能有一個(gè)好的合作機(jī)會(huì).I hope we can have a good cooperation opportunity.現(xiàn)在我們只能給你一個(gè)大概的價(jià)格,至于具體價(jià)格,我希望你們能
1、The cargo on April 30 has been completed. Henan Province, but because of all export enterprises need to re-examine, so we must be reviewed by the new exports. Please be understanding.2、I know that y
2 我們的產(chǎn)品質(zhì)量怎么樣?客戶(hù)有什么反饋?What are our product qualities like? What kind of feedbacks do we get from our customers?3 你們的銷(xiāo)售情況怎么樣?賣(mài)得還好吧。What are your sales situation? Do you s
The terms of payment we accept is 這里term在合同里一般翻譯成條款 We accept the payment method is: method 一般翻譯成技能 Method of payment that we accept is 同上 如果你是想表達(dá)說(shuō)我們接受的付款方式是支票,電
有外貿(mào)英語(yǔ)高手嗎? 幫我一下 謝謝
可見(jiàn),信用證是銀行有條件保證付款的證書(shū),成為國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中常見(jiàn)的結(jié)算方式。按照這種結(jié)算方式的一般規(guī)定,買(mǎi)方先將貨款交存銀行,由銀行開(kāi)立信用證,通知異地賣(mài)方開(kāi)戶(hù)銀行轉(zhuǎn)告賣(mài)方,賣(mài)方按合同和信用證規(guī)定的條款發(fā)貨,銀行代買(mǎi)方付款。信用證的
外貿(mào)的支付方式有匯付(Remittance)和托收(Collection)。\x0d\x0a匯付的種類(lèi)有1.信匯(Mail Transfer,M/T)\x0d\x0a 2.電匯(Telegraphic Transfer,T/T)\x0d\x0a 3.票匯(Demand Draft,D/D)。\x0d\
T/T是電匯(單據(jù)一般是我方直接郵寄給客戶(hù),無(wú)需通過(guò)銀行),如果我們跟客戶(hù)用T/T付款方式,一般的做法是客戶(hù)先要給我們30%的預(yù)付款,剩余70%一般保險(xiǎn)的方法是,貨裝船后,客人憑我們傳真的提單正本付款,等款到帳后再郵寄整套正本單據(jù)給客人。
目前,在我國(guó)進(jìn)出口業(yè)務(wù)中所使用的貨款收付方式,主要有常用的匯付、托收和信用證三種方式:(1) 匯付又稱(chēng)匯款,指付款人主動(dòng)通過(guò)銀行或其他途徑將款項(xiàng)匯交收款人。國(guó)際貿(mào)易貨款的收付如采用匯付,一般是由買(mǎi)方按合同約定的條
T/T付款方式是以外匯現(xiàn)金方式結(jié)算,由你的客戶(hù)將款項(xiàng)匯至貴公司指定的外匯銀行賬號(hào)內(nèi),T/T屬于商業(yè)信用,在貨物準(zhǔn)備好后,如果客戶(hù)將全部貨款付清,你就可以把單證直接寄到客戶(hù),無(wú)需經(jīng)過(guò)銀行。 T/T電匯分為兩種,第一種叫前TT(前T/T)
關(guān)于外貿(mào)付款方式,達(dá)人請(qǐng)進(jìn)!!!!
Rate of exchange: If the U.S. dollar, or VND payment, according to the same day U.S.: RMB or VND: RMB exchange rate.Deposit agreement:a. The buyer delay in the delivery of deposit, the seller can
1.Please accept our thanks for the trouble you have taken.有勞貴方,不勝感激。2. We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.不勝感激貴方對(duì)此事的關(guān)照。3. We tender you our
詳情請(qǐng)查看視頻回答
holder 持票人 payment 支付,付款 to pay 付款,支付,償還 dishonour 拒付 deferred payment 延期付款 progressive payment 分期付款 payment on terms 定期付款 payment agreement 支付協(xié)定 pay order 支付憑證 payment order
This L/C is not possible to prolong,please be informed its vaildity 4.買(mǎi)方建議用承兌交單的付款方式,但賣(mài)方不愿例外 The buyer suggest to use D/A (documents against acceptance承兌交單) payment under the sel
Now we have settled the terms of payment.現(xiàn)在我們已經(jīng)談妥了付款條件。Shall we have a talk about terms of payment today?我們今天談?wù)劯犊顥l件怎么樣?What is the mode of payment you wish to employ?您希望用
1.Does your company cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air?貴司在海運(yùn)、陸運(yùn)或空運(yùn)方式下投保一切險(xiǎn)了嗎 2.We have insured the shipment for 130% of the invoice value, but the pre
買(mǎi)方的支付方式外貿(mào)英語(yǔ)信函常用句子
如實(shí)寫(xiě)就行了,比如50%的預(yù)付款用T/T,50%的余款用信用證。不過(guò)信用證你要注意對(duì)方銀行的國(guó)際信譽(yù)。如果是知名度不大的小銀行或者在戰(zhàn)亂中的銀行最好就改證。這點(diǎn)最好也要合同里注明。形式發(fā)票和正式發(fā)票的付款方式一欄就如果填寫(xiě)30%TT的意思是,對(duì)方先付30%預(yù)付款,你們發(fā)貨之后,會(huì)拿到正本提單,正本提單很重要,收貨人要靠正本提單才能提貨,你們拿到提單后,給買(mǎi)方副本提單,說(shuō)明你們已經(jīng)確實(shí)發(fā)貨了,然后再讓買(mǎi)方付完剩下的70%貨款,等貨款到了之后,你們正本提單才能脫手給買(mǎi)方,讓他們憑提單取貨。 客戶(hù)這么快付了首付,說(shuō)明別人也是真心誠(chéng)意的,你們把運(yùn)費(fèi)付了,拿提單也很正常啊。實(shí)在不想先付運(yùn)費(fèi),那和貨代簽個(gè)協(xié)議不就成了。
1.In the society,the rich and the poor have obvious difference,and the people expect to be rich. 2.She thinks herself borns for all subtle and luxurious things. 3.He is just only a clerk,but loves his wife very much. 4.From the moment,she decides to attend the party. 5.She was very upset and regreted so much. 6.That's an unimmaginable amount. 7.She becomes more and more... 8.Don't admire vanity corruptly.
A,受益人的親手簽名過(guò)的能證明原產(chǎn)地是中國(guó)的8份證明商品的商業(yè)發(fā)票 B,6份詳細(xì)的包裝清單。 C,出示全套具有背書(shū)人的簽名,議付行,船運(yùn)公司(還有一部分關(guān)于出口地公司專(zhuān)業(yè)名字不懂)和具有運(yùn)費(fèi)已付字樣的申明的提貨單并注明開(kāi)證行的名字和具體的出口商公司和地址 D,由當(dāng)?shù)厣虝?huì)商業(yè)發(fā)出的原產(chǎn)地證書(shū),批準(zhǔn)出口國(guó)的協(xié)會(huì)。 E,本信用證的所有貨物必須在開(kāi)船后5天之內(nèi)投保noapapa分公司并在裝運(yùn)后由出口商告知進(jìn)口商 F,一套非流通文件,包括詳細(xì)的裝箱清單和出口商證明文件等一系列文件在收到快遞寄來(lái)的裝運(yùn)證明后5天內(nèi)傳給申請(qǐng)人 G,寄出原始航運(yùn)文件的同時(shí)必須包括含有證明出口商支付咨詢(xún)費(fèi)用等等文件。 哇塞 樓主你好多單詞都打錯(cuò)啊 我翻譯了半天 請(qǐng)采納
可以模擬實(shí)戰(zhàn)對(duì)話(huà)?。≡趯?duì)話(huà)中可以像朋友一樣先談?wù)撎鞖?,然后談?wù)撠浳镆?guī)格、交貨方式、付款條件……最后表達(dá)自己的謝意及愿意與對(duì)方繼續(xù)合作的意愿??!In this conversation, Rocky Simons is the owner of a small company that manufactures recreational speedboats。He is having a telephone conversation with Jacques Riviera, owner of a seaside resort in another country。 Rocky: Good morning, Jacques。 Nice talking to you again。How’s the weather in your part of the world? Jacques: Couldn’t be better, Rocky。Sunny, 29°, light breeze。。。 Rocky: Stop! I can’t take any more。So, what can I do for you, Jacques? Jacques: I need a couple of your SB2000 speedboats to rent to guests。 Can you give me a price quote? Rocky: Let’s see。。。 Uh, the list price is $6,500 U。S。 You’re a valued customer, so I’ll give you a 10% discount。 Jacques: That’s very reasonable。 Do you have them in stock? Rocky: Sure do! We set up new inventory controls last year, so we don’t have many backlogs any more。 Jacques: That’s good。 The tourist season is just around the corner, so I need them pretty quick。 What’s the earliest shipping date you can manage? Rocky: They can be ready for shipment in 2-3 weeks。 Jacques: Perfect。What’s the total CIF price, Rocky? Rocky: Hang on 。。。 The price will be $15,230 U。S。 to your usual port。 Do we have a deal? Jacques: You bet! Send me a fax with all the information, and I’ll send you my order right away。 I’ll pay by irrevocable letter of credit, as usual。 Same terms as always? Rocky: Of course。 Jacques: Great! Nice doing business with you again, Rocky。 Bye for now, and say hello to the family for me。 Rocky: Will do, and the same goes for me。 Bye, Jacques。 中: 在這則對(duì)話(huà)中,Rocky Simons 是一家制造休閑快艇小公司的業(yè)主。他正和另外一個(gè)國(guó)家一家海濱度假地的業(yè)主Jacques Riviera在電話(huà)里交談。 Rocky: 早上好,Jacques,很高興又和你談話(huà)。你們那兒的天氣怎么樣? Jacques: 再好不過(guò)了,Rocky。晴朗,29度,微風(fēng)…… Rocky: 別說(shuō)了!我受不了了。我能為你做什么嗎, Jacques: 我需要兩只你們生產(chǎn)的SB2000快艇租給游客。你能給我個(gè)報(bào)價(jià)嗎? Rocky: 讓我想想……呃,報(bào)價(jià)單上是6,500美元。您是我們的一個(gè)重要客戶(hù),我會(huì)給你10%的折扣。 Jacques:那很合理。你們有現(xiàn)貨嗎? Rocky: 當(dāng)然有!我們?nèi)ツ杲⒘诵碌拇尕浛刂葡到y(tǒng),所以我們不再有很多的積壓訂單。 Jacques:那很好。旅游旺季就要到了,所以我很快就需要它們。您最早的發(fā)貨日期是什么時(shí)候? Rocky: 可以在2-3周內(nèi)準(zhǔn)備好裝船。 Jacques: 棒極了。到岸價(jià)格是多少,Rocky? Rocky: 稍等……價(jià)格是15,230美元,到原先的港口。成交嗎? Jacques: 當(dāng)然!給我發(fā)一份所有相關(guān)信息的傳真,我會(huì)立即下訂單。我會(huì)按慣例以不可撤銷(xiāo)信用單方式付款。按照一慣的條款嗎? Rocky: 當(dāng)然。 Jacques: 好極了!很高興再次和你做生意,Rocky。那再見(jiàn)了,帶我問(wèn)你家人好。 Rocky: 我會(huì)的,也帶我問(wèn)侯你家人。再見(jiàn),Jacques。
我寫(xiě)一段吧。展會(huì)情景。 A;Morning sir ,welcome to our booth. B:Morning. …… A:Anything you want know please feel free to ask me ,hope can help you. B:How much is this one ,and is there any other specification about this design? A:x$, .and we have some different specification,such as ……and the price are all different according to the size . B:Ok,is that FOB price ?is the export tax included? A:Yes ,we always do FOB Guangzhou or shenzhen. Please sit down here have a rest ,do you want something to drinking? B:That too high,no people ask so high ,you didn't honesty. A:I'm sorry to hear that ,that 304 stainless steell material ,are you sure they are same ?but most of our customer think our price is reasonable . B:Oh,I'm sorry,I need 202 ,how is the price of 202? A:z$ B:Sounds reasonable. A:So you want place an order ? B:Maybe ,next I want talk something about the package and hope can have a look at your factory. A:Im very happy to hear that ,and welcome to our factory,hope can cooperate with you. 時(shí)間應(yīng)該差不多8分鐘


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...