溫馨提示:這篇文章已超過(guò)854天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
大家好!今天讓小編來(lái)大家介紹下關(guān)于CB外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)(cb外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)是什么)的問(wèn)題,以下是小編對(duì)此問(wèn)題的歸納整理,讓我們一起來(lái)看看吧。
服裝中cf 和cb是什么意思?。?/strong>
cf,英文是:centerfront,前中長(zhǎng),一般指的是從前領(lǐng)中心從上到下的距離,就是衣服穿在身上時(shí),服裝的長(zhǎng)度。
cb,英文是:centerback,后中長(zhǎng),一般指的是衣服后片中間從上到下的距離,就是衣服穿在身上時(shí),服裝在脊椎上的長(zhǎng)度。
擴(kuò)展資料:
服裝其他的專(zhuān)業(yè)名詞的介紹:
1、后領(lǐng)省,英文是:back neck dart,指開(kāi)在后領(lǐng)窩處的領(lǐng)省,多呈八字形。
2、后肩省,英文是:back shoulder dart,指開(kāi)在后身肩部的省道。
3、領(lǐng)窩,英文是:neck,指前后衣片在肩部縫合后,再與領(lǐng)子縫合的部位。
4、總肩寬,英文是:across shoulder,指在后背處從左肩端經(jīng)后頸中點(diǎn)到右肩端的部位。
5、后過(guò)肩,英文是:back yoke,也叫后育克,指連接后衣片與肩合縫的部件。
6、背縫,英文是:center back seam,又叫背中縫,是指后身人體中線(xiàn)位置的衣片合縫。
7、翻腳口,英文是:turn-up bottom,指褲腳口往上外翻的部位。
8、腰頭,英文是:waistband,指與褲子或裙身縫合的帶狀部件。
外貿(mào)術(shù)語(yǔ):cbm是什么意思
CBM就是立方米的意思,是cubic meter的縮寫(xiě),cbm是體積單位,常用于國(guó)際貿(mào)易。溫馨提示:以上解釋僅供參考。
應(yīng)答時(shí)間:2021-08-10,最新業(yè)務(wù)變化請(qǐng)以平安銀行官網(wǎng)公布為準(zhǔn)。
[平安銀行我知道]想要知道更多?快來(lái)看“平安銀行我知道”吧~
https://b.pingan.com.cn/paim/iknow/index.html
國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的全稱(chēng)是什么?
國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)是在外貿(mào)跟進(jìn)中常用的英文,nternational trade terminology。
一. 出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)
出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:工廠(chǎng)交貨(EXW)、貨交承運(yùn)人(FCA)、裝運(yùn)港船邊交貨(FAS)、裝運(yùn)港船上交貨(FOB)、成本加運(yùn)費(fèi)(CFR)、成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)(CIF),運(yùn)費(fèi)附至……(CPT)、運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)附至……(CIP)。國(guó)際商會(huì)根據(jù)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)開(kāi)頭字母的不同,將以上8個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)分為E組、F組與C組。以上貿(mào)易術(shù)語(yǔ)賣(mài)方交貨地點(diǎn)都在出口地,所以按這8種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)簽訂的國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同稱(chēng)為裝運(yùn)合同。
二. 進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)
進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有:邊境交貨(DAF)、目的港船上交貨(DES)、目的港碼頭交貨(DEQ)、未完稅交貨(DDU)、完稅后交貨(DDP)。在進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語(yǔ),國(guó)際商會(huì)將上述5種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)稱(chēng)為D組。按這5種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)簽訂的國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同內(nèi)稱(chēng)為到貨合同。
常用海運(yùn)術(shù)語(yǔ)擴(kuò)展
A:
ANERA:ASIA NORTH AMERICA EASTBUND RATE AGREEMENT
遠(yuǎn)東-北美越太平洋航線(xiàn)東向運(yùn)費(fèi)協(xié)定
A/W:ALL WATER 全水陸
APPLY TO CUSTOMS:報(bào)關(guān) ( DECLARATION==CLEAR FROM CUSTOMS)
ANTIDATED B/L:倒簽提單
AMS:AUTOMATED MANIFEST SYSTEM 美國(guó)24小時(shí)前提交載貨清單規(guī)定
TWRA:TRANS PACIFIC WESTBOUND RATE AGREEMENT 泛太平洋西向運(yùn)費(fèi)同盟
B:
BAF:BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費(fèi)
B/L:BILL OF LADING 提單
BAY PLAN:配載圖
C:
CAF:CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 貨幣貶值附加費(fèi)
CY:CONTAINER YARD 集裝箱堆場(chǎng)
CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼貨拆裝箱場(chǎng)所
COLLECT:到付
CARGO RECEIPT:貨物簽收單
CUSTOMS BROKER:報(bào)關(guān)行
COC:CARRIER’S OWNED CONTAINER 船東箱
CNTR NO.:CONTAINER NO. 柜號(hào)
CBM:CUBE METER 立方米
CUFT:CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM)
CLP:CONTAINER LOADING PLAN 集裝箱裝載圖
D:
DDC:DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港收貨費(fèi)用
DST:DOUBLE STACK TRAIN 雙層火車(chē)運(yùn)送
DOC:DOCUMENT FEE 文件費(fèi)
DEMURRAGE CHAGE:超期堆存費(fèi)
DETENTION:滯箱費(fèi)
D/O:DELIVERY ORDER 提貨單
DEVANNING:拆柜(=UNSTUFFING)
DOCK RECEIPT:場(chǎng)站貨物收據(jù)
E:
ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 預(yù)計(jì)到達(dá)日
ETD:ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 預(yù)計(jì)開(kāi)航日
EBS:EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 燃油附加費(fèi)
ETC:ESTIMATED TIME OF CLOSING 結(jié)關(guān)日
EDI:ELECTRONIC DATA INTERCHANGE 電子數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換
F:
FEU:FORTY FOOT EQUIVALENT UNITS 40’尺柜簡(jiǎn)稱(chēng)
FAF:FUEL ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費(fèi)
FLAT RACK:平板貨柜
FO:FREE OUT 船邊交貨
FIO:FREE IN & OUT 承運(yùn)方式的一種,表示船公司不負(fù)責(zé)兩邊的裝卸費(fèi)
FCL:FULL CONTAINER CARGO LOAD 整柜
FAK:FREIGHT ALL KINDS 不分ITEM 計(jì)價(jià)
FMC:FEDERAL MARITIME COMMISSION 美國(guó)聯(lián)邦海事委員會(huì)
FIATA:INT’L FEDERATION OF FORWARDING AGENTS ASSOCIATION 國(guó)際貨運(yùn)承攬聯(lián)盟
G:
GOH:GARMENT ON HANGER 吊衣柜
GRI:GENERAL RATE INCREASE 一般運(yùn)費(fèi)調(diào)高
GULF PORT:指美國(guó)靠墨西哥灣之港口
H:
HAFFA:香港貨運(yùn)物流業(yè)協(xié)會(huì) HONGKONG ASSOCIATION FREIGHT FORWARDING AND LOGISTICS LTD.
H/C:HANDLING CHARGE 手續(xù)費(fèi)
HQ:HIGH CUBE 高柜
I:
IPI:INTERIOR POINT INTERMODAL 美國(guó)內(nèi)陸公共運(yùn)輸點(diǎn)
IA:INDEPENDENT ACTION 運(yùn)費(fèi)同盟會(huì)員采取的一致措施.
IATA:INT’L AIR TRANSPORT ASSOCIATION 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)
L:
LCL:LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱貨
L/L:LOADING LIST 裝船清單
L/C:LETTER OF CREDIT 信用證
M:
NVOCC:NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 無(wú)船承運(yùn)人
MLB:MINI LAND BRIDGE 美國(guó)大陸橋
MANIFEST:艙單
MATE’S RECEIPT:大副簽收單
O:
O/F:OCEAN FREIGHT 海運(yùn)費(fèi)
ORC:ORIGINAL RECEIVING CHARGE 原產(chǎn)地收貨費(fèi)
OCEAN B/L:海運(yùn)提單
OUT PORT CHARGE:非基本港附加費(fèi)
ON BOARD DATE:裝船日
P:
PARTIAL SHIPMENT:分批裝運(yùn)
PSS:PEAK SEASON SURCHARGE 旺季附加費(fèi)
PCC/PCS:PANAMA CANEL CHARGE/SURCHARGE 巴拿馬運(yùn)河費(fèi)
PCF: PORT CONSTRUCTION FEE 港口建設(shè)費(fèi)
P/P:FREIGHT PREPAID 運(yùn)費(fèi)預(yù)付
PNW:PACIFIC NORTHWEST 遠(yuǎn)東至北美太平洋北部地區(qū)之航線(xiàn)簡(jiǎn)稱(chēng)
PSW:PACIFIC SOUTHWEST 遠(yuǎn)東至北美太平洋南部地區(qū)之航線(xiàn)簡(jiǎn)稱(chēng)
PORT SURCHARGE:港口附加費(fèi)
POA:PLACE OF ACCEPTANCE 收貨地
POL:PLACE OF LOADING 裝貨地、起運(yùn)港
POD:PLACE OF DISCHARGE 卸貨地
PTI:PRE-TRIP INSPECTION 凍柜檢測(cè)參數(shù)
R:
RIPI-REVERSE IPI :由大西洋港口進(jìn)入內(nèi)陸
R/T:REVENUE TON 計(jì)費(fèi)單位
RRS:RATE RESTORATION SURCHARGE 運(yùn)價(jià)調(diào)整
S:
SOC:SHIPPER’S OWNED CONTAINER 自備箱
S/O:SHIPPING ORDER 訂艙單
SEAL NO.:鉛封號(hào)
SEAWAY BILL:隨船提單
STORAGE:倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)
STUFFING:裝柜
SHIPPING ADVICE:裝船通知書(shū)
S/C:SERVICE CONTRACT 運(yùn)送契約
T:
TEU:TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS 20尺柜簡(jiǎn)稱(chēng)
THC:TERMINAL HANDLING CHARGE 碼頭費(fèi)
U:
USWC:UNITED STATE WEST COAST 美國(guó)太平洋西岸之港口
USEC:UNITED STATE EAST COAST 美國(guó)太平洋東岸之港口
關(guān)于我們
中國(guó)制造網(wǎng)成立于1998年,由焦點(diǎn)科技股份有限公司(002315)開(kāi)發(fā)和運(yùn)營(yíng)。網(wǎng)站擁有千萬(wàn)級(jí)全球買(mǎi)家會(huì)員,月均買(mǎi)家詢(xún)盤(pán)超過(guò)100萬(wàn)封,遍布全球220個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
(本文精選至MIC外貿(mào)圈)
外貿(mào)貨代中常用的英語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)有哪些?全稱(chēng)是什么
拿去不謝!主要海運(yùn)術(shù)語(yǔ)的中英文解釋
A/W 全水路 All Water
ANER 亞洲北美東行運(yùn)費(fèi)協(xié)定 Asia NorthAmerica EastboundRate
B/L 海運(yùn)提單 Bill of Lading
B/R 買(mǎi)價(jià) Buying Rate
BAF 燃油附加費(fèi) Bunker AdjustmentFactor
C&F 成本加海運(yùn)費(fèi) COST AND FREIGHT
C.C 運(yùn)費(fèi)到付 Collect
C.S.C 貨柜服務(wù)費(fèi) Container Service Charge
C.Y. 貨柜場(chǎng) Container Yard
C/(CNEE) 收貨人 Consignee
C/O 產(chǎn)地證 Certificate of Origin
CAF 貨幣匯率附加費(fèi) Currency Adjustment Factor
CFS 散貨倉(cāng)庫(kù) Container Freight Station
CFS/CFS 散裝交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))
CHB 報(bào)關(guān)行 Customs House Broker
CIF 成本,保險(xiǎn)加海運(yùn)費(fèi) COST,INSURANCE,F(xiàn)RIGHT
CIP 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 運(yùn)費(fèi)付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))
D/A 承兌交單 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交單 Document Against Payment
DAF 邊境交貨 Delivered At Frontier
DDC 目的港碼頭費(fèi) Destination Delivery Charge
DDP 完稅后交貨 Delivered Duty Paid
DDU 未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交貨 Delivered Ex Ship
Doc# 文件號(hào)碼 Document Number
EPS 設(shè)備位置附加費(fèi) Equipment Position Surcharges
Ex 工廠(chǎng)交貨 Work/ExFactory
F/F 貨運(yùn)代理 Freight Forwarder
FAF 燃料附加費(fèi) Fuel AdjustmentFactor
FAK 各種貨品 Freight All Kind
FAS 裝運(yùn)港船邊交貨 Free Alongside Ship
FCA 貨交承運(yùn)人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 駁船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 聯(lián)邦海事委員會(huì) Federal Maritime Commission
FOB 船上交貨 Free On Board
GRI 全面漲價(jià) General RateIncrease
H/C 代理費(fèi) Handling Charge
HBL 子提單 House B/L
I/S 內(nèi)銷(xiāo)售 Inside Sales
IA 各別調(diào)價(jià) Independent Action
L/C 信用證 Letter of Credit
Land Bridge 陸橋
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi)) Measurement Ton
MB/L 主提單 Master Bill Of Loading
MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主線(xiàn)船
MTD 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù) Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 無(wú)船承運(yùn)人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
O/F 海運(yùn)費(fèi) Ocean Freight
OBL 海運(yùn)提單 Ocean (or original )B/L
OCP 貨主自行安排運(yùn)到內(nèi)陸點(diǎn) Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收貨費(fèi)用(廣東省收取) Origen Recevie Charges
P.P 預(yù)付 Prepaid
PCS 港口擁擠附加費(fèi) Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port Of Destination
POL 裝運(yùn)港 Port Of Loading
PSS 旺季附加費(fèi) Peak Season Sucharges
S/(Shpr) 發(fā)貨人 Shipper
S/C 售貨合同 Sales Contract
S/O 裝貨指示書(shū) Shipping Order
S/R 賣(mài)價(jià) Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服務(wù)合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 碼頭操作費(fèi) Terminal Operations Option
T.R.C 碼頭收柜費(fèi) Terminal Receiving Charge
T/S 轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運(yùn) Trans-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 碼頭操作費(fèi)(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 總共 Total
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi) Weight or Measurement ton
W/T 重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi)) Weight Ton
YAS 碼頭附加費(fèi) Yard Surcharges
以上就是小編對(duì)于CB外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)(cb外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)是什么)問(wèn)題和相關(guān)問(wèn)題的解答了,CB外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)(cb外貿(mào)術(shù)語(yǔ)全稱(chēng)是什么)的問(wèn)題希望對(duì)你有用!


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...