国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)may老師很厲害嗎(外貿(mào)的老師)

溫馨提示:這篇文章已超過860天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于外貿(mào)may老師很厲害嗎(外貿(mào)的老師)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。

外貿(mào)經(jīng)理很厲害嗎

厲害。根據(jù)查詢相關(guān)公開信息顯示,外貿(mào)經(jīng)理需要團(tuán)隊合作精神強(qiáng),責(zé)任心強(qiáng),可承受一定工作壓力,具備強(qiáng)大的業(yè)務(wù)能力。外貿(mào)經(jīng)理,上級領(lǐng)導(dǎo)同業(yè)務(wù)員溝通的橋梁,在從事企業(yè)對外貿(mào)易的過程中,服從上級部門的外貿(mào)戰(zhàn)略安排,策劃具體的國外業(yè)務(wù)方案,執(zhí)行并監(jiān)督完成企業(yè)的國際業(yè)務(wù)。

中國的初中高中英文老師英文水平有一個普通的美國人厲害嗎?

不能說哪個更厲害,外國人講英語比較隨便,比如早上好,都說morning
哪有g(shù)ood,還有一些時髦用語,外語老師除非美劇看的多,要不他不知道,比如nope和no
是一個意思,不過正常的對話是可以的

做外貿(mào)業(yè)務(wù)員英語需要很好嗎

做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~

在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時,可能周圍的人立馬會不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時,說出一些很地道的英語表達(dá),他們也會覺得你有所不同。

但請注意,這些表達(dá)方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。

01

展會上遇到之前聯(lián)系過的客戶

當(dāng)你在展會上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個客戶是去年聯(lián)系過的,自然會順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報價的產(chǎn)品有沒有消息之類的。

如果客戶記得的話,他們會說一句:

Oh, the name rings a bell. 

口語中,ring a bell表示“對……有印象”。

02

夸贊對方是談判高手

很多客戶非常喜歡砍價談判,如果客戶最終對價格滿意的話,你不妨趁機(jī)拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 

美國的俚語中有一個like nobody's business,就表示“無與倫比”。

比如:

Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business!

約瑟夫,你的議價能力真厲害!

03

不做應(yīng)聲蟲

老外其實很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個做不到,那個也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時,你可以直接說明原因,再來一句:

I'm a professtional guy, not a Yes-man.

我是個專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。

04

white elephant ≠ 白色的大象

假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo??蛻魡柲切枰佣嗌馘X,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。

05

歡迎客戶的來訪

在展會上,如果有客戶來攤位,而你想要表達(dá):很高興跟您見面這類話的時候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達(dá)在美國很常見。

06

luck不僅僅是幸運的意思

假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報價和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個詞表示幸運,但在口語中,just my luck 的意思截然相反。

07

告知客戶會解決問題

decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。

比如客戶抱怨說驗貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說:

Please don't worry. We decided the matter.

請別擔(dān)心,我們會解決這個問題的。

08

沒談攏如何表達(dá)放棄

如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達(dá)。

比如:

We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away.

我們無法接受60天遠(yuǎn)期信用證的付款方式,我們不得不放棄。

09

守口如瓶怎么說?

當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價格和服務(wù),就會透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。

這時候你可以回答:

Sure, we will be dumb as an oyster.

我們一定守口如瓶。

oyster在這里,就不是生蠔的意思了。

10

如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss

客戶來訪時,如果你要介紹自己的老板給對方認(rèn)識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會立刻明了,這是你們的老板。

big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大?!?。

11

全力以赴的地道表述

很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時候特別喜歡用 try my best這個句型。

比如:

I will try my best to ship them earlier.

我盡量早點發(fā)貨。

I will try my best to give you the best price.

我盡量給您最好的價格。

但其實用詞可以多變,用go all out to do也可以表達(dá),顯得更地道。

“go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。

12

臉紅不是turn to red

如果你在跟客戶溝通時,要形容某人因為熱或者尷尬而臉紅時,千萬不要用turn to red這個詞,老外會很差異,臉怎么會變紅呢。

在英語中有一個專門的詞blush,可做不及物動詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。

13

順道拜訪

stop by這個短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會來你們攤位的話,可以說:

Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair.

廣交會一定要來拜訪我們攤位啊。

這個詞在郵件和口語中都可以使用。

14

請求對方諒解的地道表述方式

在請求對方諒解的時候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會用intentional這個詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。

以后可以這樣表達(dá):

We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional.

我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。

15

關(guān)于庫存的表述方法

當(dāng)你在跟客人解釋,因為原材料庫存不多,我們需要把交期延長到45天后的時候,就可以說:

Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later.

庫存不多,英文通常用low stock表達(dá)。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。

16

說曹操,曹操到

中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達(dá),就是Speak of the devil!

比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個同事這時候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears.

17

ship做動詞,既指海運,也可指代空運

ship做動詞,并非單純指海運,也可用于指代空運。

比如:

When could you ship the samples?

請問您什么時候可以寄出樣品呢?

很顯然這里的寄樣,不可能是海運,一定是快遞空運了。

又比如:

We will ship the goods by air next week.

這里的ship,就等同于deliver。

18

詢問客戶是否可以一次性付款

英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個很小的試單,只有500美金,這時候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項的銀行費用也很貴,就可以給客人郵件:

Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks.

請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。

19

You can say that again!是讓我再說一遍嗎?

談判的時候,如果你的某個專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。

20

賓至如歸

Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會攤位時,如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。

馬老師的功夫真的有這么厲害嗎?

馬保國的功夫是真的。

馬保國的功夫并不是假的,只是現(xiàn)在這些練習(xí)武術(shù)的,從來沒有實戰(zhàn)過,更沒有練過現(xiàn)代搏擊。凡對現(xiàn)代搏擊有點了解的,然后看一眼武術(shù),立即就會判斷出傳統(tǒng)武術(shù)在現(xiàn)代搏擊面前不堪一擊。

“參與專業(yè)運動員的擂臺賽,可以在學(xué)習(xí)傳統(tǒng)武術(shù)之外,再增加專門系統(tǒng)的現(xiàn)代搏擊的規(guī)則和技法的訓(xùn)練和實戰(zhàn),否則沒有實戰(zhàn)訓(xùn)練,很難適應(yīng)現(xiàn)代搏擊規(guī)則下的擂臺比賽(當(dāng)然更改規(guī)則是另外一回事);

但平時生活中的防身自衛(wèi)的實戰(zhàn)是傳統(tǒng)武術(shù)的范疇(和擂臺實戰(zhàn)有區(qū)別),即使打不過也可以創(chuàng)造更多的逃生機(jī)會,這應(yīng)該是傳統(tǒng)武術(shù)新時代的定位。”他說。

對于這次比武失敗,馬保國認(rèn)為,功夫不分高低,只是功能不同?!肮Ψ虿环指叩停◤?qiáng)中更有強(qiáng)中手,而且輸贏會有很多影響因素),也不分中外,都是人類文明的瑰寶,健身以修身養(yǎng)性為主,擂臺以技擊實戰(zhàn)表演為主,傳統(tǒng)武術(shù)訓(xùn)練以健康、防身、挽救生命為主?!?/p>

以上就是小編對于外貿(mào)may老師很厲害嗎(外貿(mào)的老師)問題和相關(guān)問題的解答了,外貿(mào)may老師很厲害嗎(外貿(mào)的老師)的問題希望對你有用!




這是水淼·Zblog站群文章更新器的試用版本發(fā)布的文章,故有此標(biāo)記(2023-09-10 14:32:33)
文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,18人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼