溫馨提示:這篇文章已超過(guò)823天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
“禮貌,體貼,完整,清楚,簡(jiǎn)潔,具體,準(zhǔn)確”是現(xiàn)在在外貿(mào)函電的寫(xiě)作中人們常用的七項(xiàng)基本原則,它綜合了各方面的說(shuō)法,從一個(gè)更為廣泛的角度去解釋商務(wù)信函寫(xiě)作應(yīng)遵循的原則。陳艷在《商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作的七C原則及技巧》
詳情請(qǐng)查看視頻回答
(6)We regret being unable to quote on FOB basis, as it is our general practice to do business with all our clients on CIF terms.很遺憾,我方不能以船上交貨報(bào)價(jià),因?yàn)榘凑諔T例我方與客戶(hù)做生意通常報(bào)到岸價(jià)。 外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)
1.把握簡(jiǎn)潔原則。在國(guó)際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)愈加激烈的當(dāng)今世界,簡(jiǎn)潔在外貿(mào)函電寫(xiě)作中顯得尤為重要,要用盡量少的詞來(lái)表達(dá)完整的意思,同時(shí)內(nèi)容要完整、準(zhǔn)確,語(yǔ)氣禮貌。(1)適當(dāng)使用縮略語(yǔ)。在長(zhǎng)期的發(fā)展中,外貿(mào)行業(yè)逐步形成了許多既定
外貿(mào)英語(yǔ)函電寫(xiě)作技巧介紹如下:一:內(nèi)容輕重有分 一般來(lái)說(shuō),重要或強(qiáng)調(diào)的事情都放在信件的開(kāi)頭或結(jié)尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內(nèi)容要用and來(lái)連接,較輕的就放在次要的句
外貿(mào)英語(yǔ)函電寫(xiě)作技巧
二:使用正確語(yǔ)氣 并不是所有的函電都用同一種語(yǔ)氣,不同的內(nèi)容要采用不同的語(yǔ)氣,才會(huì)讓人感到你在真誠(chéng)、認(rèn)真地和對(duì)方溝通。通常開(kāi)發(fā)信、詢(xún)盤(pán)回復(fù)是和客戶(hù)建立商業(yè)關(guān)系的第一封函電,所以語(yǔ)氣要客氣,熱情,顯得專(zhuān)業(yè)有條理
一般地,商務(wù)信函有以下七個(gè)方面的寫(xiě)作規(guī)則,通常被稱(chēng)為“7C原則”,歡迎閱讀本文具體了解,為達(dá)到通過(guò)信函有效溝通的目的,大家有必要掌握寫(xiě)好國(guó)際商務(wù)函電的原則哦!1.Clearness 清楚原則 清楚包括兩個(gè)方面的內(nèi)容,一是寫(xiě)信
外貿(mào)英語(yǔ)函電的寫(xiě)作技巧主要有遵循4C原則、注意格式和結(jié)構(gòu)、選擇合適的文體和語(yǔ)氣、運(yùn)用常用的句型和套語(yǔ)等。1、遵循4C原則 4C原則即簡(jiǎn)潔(conciseness)、明確(clarity)、準(zhǔn)確(correctness)、得體(courtesy)。簡(jiǎn)潔是指用
具體原則是指信函中涉及的內(nèi)容要言之有物,信息要詳實(shí)具體,不能弄虛作假。商務(wù)信函寫(xiě)作中注意避免類(lèi)似:probably,soon, at an early date, nearly等籠統(tǒng)的、含混不清的表達(dá)法。特殊別是報(bào)價(jià),商品總數(shù)之類(lèi)的信息。5.
外貿(mào)函電是正式的商業(yè)信函,寫(xiě)作格式有其相對(duì)固定的套路或規(guī)律:要求寫(xiě)作條理要清晰,表達(dá)意思要清楚,段落結(jié)構(gòu)要完整。正文部分可以按照所謂的“三段式”來(lái)寫(xiě),即:the opening(開(kāi)頭)、the main body(主體)和the closing(結(jié)尾)。開(kāi)頭和結(jié)尾一
怎么寫(xiě)國(guó)際貿(mào)易信函? 本文來(lái)源于《阿里巴巴出口頻道》 2010 年07 月29 日 推薦給朋友 字號(hào): 默認(rèn) 大號(hào) 寫(xiě)商務(wù)信函的原則(Writing Principles)已從原來(lái)的3個(gè)"C"(Conciseness, Clearness, Courtesy)發(fā)展到目前的7 個(gè)"C":Completeness(完
商務(wù)信函寫(xiě)作遵循7C原則,即清晰(Clearness)、簡(jiǎn)潔(Conciseness)、準(zhǔn)確(Correctness)、具體(concreteness)、周到(Consideration)、禮貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。下面將對(duì)這七大寫(xiě)作原則逐一進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明:清晰
外貿(mào)函電寫(xiě)作的第8c原則?
cover ,content, consequence,calling
商務(wù)信函寫(xiě)作遵循7C原則,即清晰(Clearness)、簡(jiǎn)潔(Conciseness)、準(zhǔn)確(Correctness)、具體(concreteness)、周到(Consideration)、禮貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。下面將對(duì)這七大寫(xiě)作原則逐一進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明:清晰
商務(wù)英語(yǔ)的7C標(biāo)準(zhǔn),指的是寫(xiě)作技巧。即“completeness”、“conciseness”、“concreteness”、“correctness”、“clarity”、“consideration”以及“courtesy”。這7個(gè)單詞都以“C”開(kāi)頭,所以簡(jiǎn)稱(chēng)“7C”。Completeness 完整 在
寫(xiě)信的原則(Writing Principles)已從原來(lái)的3個(gè)“C”(Conciseness, Clearness, Courtesy)發(fā)展到目前的7個(gè)“C”:Completeness, Clearness, Concreteness,Conciseness, Correctness, Courtesy, Consideration 實(shí)例 Dear Sirs,
體諒是指以對(duì)方利益為出發(fā)點(diǎn),站在對(duì)方的立場(chǎng)周到、細(xì)致的考慮問(wèn)題,以便得到對(duì)方的好感而達(dá)到所預(yù)期的目的商務(wù)英語(yǔ)信函的“7C原則”默認(rèn)。體諒原則是商務(wù)交往中為了促成交易所使用的一種技巧。7.Completeness完整原則 一封完整
商務(wù)英語(yǔ)信函7C原則
(4)禮貌。要掌握禮貌、得體的文字表達(dá)方式,以有利于雙方保持良好的關(guān)系。(5)體諒。要學(xué)會(huì)換位思考,能夠站在對(duì)方的立場(chǎng)上思考問(wèn)題。這樣容易獲得對(duì)方的認(rèn)同,有利于雙方達(dá)成有效的溝通。二.商務(wù)信函格式 商務(wù)信函一般由:信
主題部分,是綜述的主體,其寫(xiě)法多樣,沒(méi)有固定的格式.可按年代順序綜述,也可按不同的問(wèn)題進(jìn)行綜述,還可按不同的觀點(diǎn)進(jìn)行比較綜述,不管用那一種格式綜述,都要將所搜集到的文獻(xiàn)資料歸納,整理及分析比較,闡明有關(guān)主題的歷史背景,現(xiàn)狀和發(fā)
商業(yè)信函的寫(xiě)作 1)中文信函 如同一般信函,商業(yè)信文一般由開(kāi)頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 (1)開(kāi)頭 開(kāi)頭寫(xiě)收信人或收信單位的稱(chēng)呼。稱(chēng)呼單獨(dú)占行、頂格書(shū)寫(xiě),稱(chēng)呼后用冒號(hào)。 (2)正文 信文的正文是書(shū)信的主要部分,敘述
寫(xiě)文獻(xiàn)綜述是臨床科研選題及進(jìn)行臨床科研的第一步,因此學(xué)習(xí)文獻(xiàn)綜述的撰寫(xiě)也是為今后科研活動(dòng)打基礎(chǔ)的過(guò)程;③通過(guò)綜述的寫(xiě)作過(guò)程,能提高歸納、分析、綜合能力,有利于獨(dú)立工作能力和科研能力的提高;④文獻(xiàn)綜述選題范圍廣,題目可大可小,可難
商務(wù)函電寫(xiě)作技巧文獻(xiàn)綜述的提綱
cover ,content, consequence,calling
寫(xiě)信的原則(Writing Principles)已從原來(lái)的3個(gè)“C”(Conciseness, Clearness, Courtesy)發(fā)展到目前的7個(gè)“C”:Completeness, Clearness, Concreteness,Conciseness, Correctness, Courtesy, Consideration 實(shí)例 Dear Sirs,
商務(wù)信函寫(xiě)作遵循7C原則,即清晰(Clearness)、簡(jiǎn)潔(Conciseness)、準(zhǔn)確(Correctness)、具體(concreteness)、周到(Consideration)、禮貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。下面將對(duì)這七大寫(xiě)作原則逐一進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明:清晰
體諒是指以對(duì)方利益為出發(fā)點(diǎn),站在對(duì)方的立場(chǎng)周到、細(xì)致的考慮問(wèn)題,以便得到對(duì)方的好感而達(dá)到所預(yù)期的目的商務(wù)英語(yǔ)信函的“7C原則”默認(rèn)。體諒原則是商務(wù)交往中為了促成交易所使用的一種技巧。7.Completeness完整原則 一封完整
在外貿(mào)函電內(nèi)容的寫(xiě)作過(guò)程中,語(yǔ)法、拼寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)要正確,語(yǔ)言要標(biāo)準(zhǔn)、數(shù)字要準(zhǔn)確、表述事實(shí)要具體清楚、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)要理解運(yùn)用得當(dāng)。為避免把自己一方陷入被對(duì)方發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤后帶來(lái)的尷尬,甚至是給當(dāng)次業(yè)務(wù)或給公司帶來(lái)的不必要的麻煩和影響,在函電發(fā)
利用7C原則寫(xiě)好外貿(mào)函電
1.Clearness清楚原則 清楚就是,要有最簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言讓別人知道你所要傳達(dá)的信息,可以利用簡(jiǎn)單高效的表達(dá) 2.Conciseness簡(jiǎn)潔原則 簡(jiǎn)潔是指用最少最有力的語(yǔ)言表達(dá)你所要傳達(dá)的內(nèi)容,但要禮貌性,更能提高效率。 3.Correctness準(zhǔn)確原則 要檢查自己的單詞拼寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)無(wú) 誤,語(yǔ)法使用、結(jié)構(gòu)格式正確,還應(yīng)確保信函所涉及的信息、數(shù)字、事實(shí)準(zhǔn)確無(wú)誤。所以在商業(yè)英語(yǔ)信函發(fā)送前應(yīng)反復(fù)審核相關(guān)信息,如:收信人的職稱(chēng)姓名、地址、交貨。 4.concreteness具體原則 具體原則是指信函中涉及的內(nèi)容要言之有物,信息要詳實(shí)具體,不能弄虛作假。商務(wù)信函寫(xiě)作中注意避免類(lèi)似:probably,soon, at an early date, nearly等籠統(tǒng)的、含混不清的表達(dá)法。特殊別是報(bào)價(jià),商品總數(shù)之類(lèi)的信息。 5.Courtesy禮貌原則 要了解他國(guó)文化背景,交流方式,習(xí)俗傳統(tǒng)不能套用中國(guó)思維去交流。禮貌原則基本包括這樣幾個(gè)方面:遵守國(guó)際商務(wù)往來(lái)慣例;尊重對(duì)方風(fēng)俗習(xí)慣;語(yǔ)言表達(dá)要客氣有分寸,避免使用命令口氣多用友好肯定的語(yǔ)氣,盡量用溫和的語(yǔ)氣。 6.Consideration體諒原則 體諒是指以對(duì)方利益為出發(fā)點(diǎn),站在對(duì)方的角度去考慮問(wèn)題,去達(dá)成彼此共同的利益 7.Completeness完整原則 完整原則指不僅書(shū)信內(nèi)容要完整對(duì)于對(duì)方提出疑問(wèn)也要進(jìn)行解答,這樣才能建立良好的企業(yè)關(guān)系1,1975年,美國(guó)哲學(xué)家Grice從形式邏輯和自然語(yǔ)言邏輯之間的差別出發(fā),提出了人類(lèi)會(huì)話(huà)一條指導(dǎo)性原則-“合作原則”(The Coorperative Principle)。他從“數(shù)量準(zhǔn)則,質(zhì)量準(zhǔn)則,關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則”這四個(gè)范疇說(shuō)明了“說(shuō)什么”和“怎么說(shuō)”的問(wèn)題?!罢墙徽?wù)咧g的這種合作使得他們能夠持續(xù)的進(jìn)行有意義的言語(yǔ)交際”(何兆熊,1987)。 2,1983年,在吸收了Grice研究結(jié)果的基礎(chǔ)上,Leech在《語(yǔ)用學(xué)原則》(Principles of Pragmatics)一書(shū)中系統(tǒng)的提出了“禮貌原則”理論。認(rèn)為禮貌原則應(yīng)該包含策略,大方,贊譽(yù),謙虛,一致和同情這六條準(zhǔn)則。 3,1984年Bobby D.Sorrels在《Business Communication Fundamentals》一書(shū)中總結(jié)了6個(gè)C的原則,即:“簡(jiǎn)潔,準(zhǔn)確,清楚,文采,體諒及連貫”。在此基礎(chǔ)上,國(guó)內(nèi)的學(xué)者也對(duì)其進(jìn)行了補(bǔ)充和完善。其中最具代表性的是陳桂峰在《外貿(mào)英語(yǔ)函電寫(xiě)作中存在的誤區(qū)及其對(duì)策》(2002)中指出了“清楚,簡(jiǎn)潔,正確,禮貌,完整和會(huì)話(huà)語(yǔ)調(diào)”這六項(xiàng)原則,指出了要會(huì)使用委婉語(yǔ),避免使用大詞,通過(guò)對(duì)寫(xiě)作總體的認(rèn)識(shí)避免語(yǔ)意的含糊,保證結(jié)構(gòu)的完整。 4,2001年以陸墨珠,莊學(xué)藝和周耀宗為代表提出了今天普遍認(rèn)可的7C原則?!岸Y貌,體貼,完整,清楚,簡(jiǎn)潔,具體,準(zhǔn)確”這是現(xiàn)在在外貿(mào)函電的寫(xiě)作中人們常用的七項(xiàng)基本原則,它綜合了各方面的說(shuō)法,從一個(gè)更為廣泛的角度去解釋商務(wù)信函寫(xiě)作應(yīng)遵循的原則。
文獻(xiàn)綜述是對(duì)某一方面的專(zhuān)題搜集大量情報(bào)資料后經(jīng)綜合分析而寫(xiě)成的一種學(xué)術(shù)論文, 它是科學(xué)文獻(xiàn)的一種。 格式與寫(xiě)法 文獻(xiàn)綜述的格式與一般研究性論文的格式有所不同。這是因?yàn)檠芯啃缘恼撐淖⒅匮芯康姆椒ê徒Y(jié)果,特別是陽(yáng)性結(jié)果,而文獻(xiàn)綜述要求向讀者介紹與主題有關(guān)的詳細(xì)資料、動(dòng)態(tài)、進(jìn)展、展望以及對(duì)以上方面的評(píng)述。因此文獻(xiàn)綜述的格式相對(duì)多樣,但總的來(lái)說(shuō),一般都包含以下四部分:即前言、主題、總結(jié)和參考文獻(xiàn)。撰寫(xiě)文獻(xiàn)綜述時(shí)可按這四部分?jǐn)M寫(xiě)提綱,在根據(jù)提綱進(jìn)行撰寫(xiě)工。 前言部分,主要是說(shuō)明寫(xiě)作的目的,介紹有關(guān)的概念及定義以及綜述的范圍,扼要說(shuō)明有關(guān)主題的現(xiàn)狀或爭(zhēng)論焦點(diǎn),使讀者對(duì)全文要敘述的問(wèn)題有一個(gè)初步的輪廓。 主題部分,是綜述的主體,其寫(xiě)法多樣,沒(méi)有固定的格式??砂茨甏樞蚓C述,也可按不同的問(wèn)題進(jìn)行綜述,還可按不同的觀點(diǎn)進(jìn)行比較綜述,不管用那一種格式綜述,都要將所搜集到的文獻(xiàn)資料歸納、整理及分析比較,闡明有關(guān)主題的歷史背景、現(xiàn)狀和發(fā)展方向,以及對(duì)這些問(wèn)題的評(píng)述,主題部分應(yīng)特別注意代表性強(qiáng)、具有科學(xué)性和創(chuàng)造性的文獻(xiàn)引用和評(píng)述。 總結(jié)部分,與研究性論文的小結(jié)有些類(lèi)似,將全文主題進(jìn)行扼要總結(jié),對(duì)所綜述的主題有研究的作者,最好能提出自己的見(jiàn)解。 參考文獻(xiàn)雖然放在文末,但卻是文獻(xiàn)綜述的重要組成部分。因?yàn)樗粌H表示對(duì)被引用文獻(xiàn)作者的尊重及引用文獻(xiàn)的依據(jù),而且為讀者深入探討有關(guān)問(wèn)題提供了文獻(xiàn)查找線(xiàn)索。因此,應(yīng)認(rèn)真對(duì)待。參考文獻(xiàn)的編排應(yīng)條目清楚,查找方便,內(nèi)容準(zhǔn)確無(wú)誤。關(guān)于參考文獻(xiàn)的使用方法,錄著項(xiàng)目及格式與研究論文相同,不再重復(fù)。
一、 文獻(xiàn)綜述的類(lèi)型、特點(diǎn)及作用 文獻(xiàn)綜述是“一種在分析、比較、整理、歸納一定時(shí)空范圍內(nèi)有關(guān)特定課題研究的全部或大部情報(bào)的基礎(chǔ)上,簡(jiǎn)明的類(lèi)述其中的最重要部分,并標(biāo)引出處的情報(bào)研究報(bào)告”。文獻(xiàn)綜述的定義包含三個(gè)基本要素:首先,文獻(xiàn)綜述反映原始文獻(xiàn)有一定的時(shí)間和空間范圍,它反映一定時(shí)期內(nèi)或是某一時(shí)期一定空間范圍的原始文獻(xiàn)的內(nèi)容。其次,文獻(xiàn)綜述集中反映一批相關(guān)文獻(xiàn)的內(nèi)容。其它二次文獻(xiàn)如題錄、索引、文摘、提要等一條只能揭示一篇原始文獻(xiàn)的外表信息或內(nèi)容信息,且各條目之間沒(méi)有聯(lián)系,而綜述一篇可集中一批相關(guān)文獻(xiàn),且將這批文獻(xiàn)作為一個(gè)有機(jī)整體予以揭示,信息含量比二次文獻(xiàn)多得多。第三,文獻(xiàn)綜述是信息分析的高級(jí)產(chǎn)物。書(shū)目、索引等是對(duì)原始文獻(xiàn)的外表特征進(jìn)行客觀描述,不涉及文獻(xiàn)內(nèi)容,編寫(xiě)人員不需了解原始文獻(xiàn)的內(nèi)容,也不需具備相關(guān)學(xué)科的基礎(chǔ)知識(shí);提要、文摘是對(duì)原始文獻(xiàn)的內(nèi)容作簡(jiǎn)要介紹和評(píng)價(jià),編寫(xiě)人員需要具有相關(guān)學(xué)科的一些基礎(chǔ)知識(shí),以識(shí)別和評(píng)價(jià)原始文獻(xiàn);文獻(xiàn)綜述則要求編寫(xiě)人員對(duì)綜述的主題有深入的了解,全面、系統(tǒng)、準(zhǔn)確、客觀地概述某一主題的內(nèi)容。運(yùn)用分析、比較、整理、歸納等方法對(duì)一定范圍的文獻(xiàn)進(jìn)行深度加工,對(duì)于讀者具有深度的引導(dǎo)功能,是創(chuàng)造性的研究活動(dòng)。 1.文獻(xiàn)綜述的類(lèi)型可以從不同的角度對(duì)文獻(xiàn)綜述進(jìn)行劃分,最常見(jiàn)的方法是根據(jù)文獻(xiàn)綜述反映內(nèi)容深度的不同即信息含量的不同劃分 按照文獻(xiàn)綜述信息含量的不同,可將文獻(xiàn)綜述分為敘述性綜述、評(píng)論性綜述和專(zhuān)題研究報(bào)告三類(lèi)。 敘述性綜述是圍繞某一問(wèn)題或?qū)n},廣泛搜集相關(guān)的文獻(xiàn)資料,對(duì)其內(nèi)容進(jìn)行分析、整理和綜合,并以精煉、概括的語(yǔ)言對(duì)有關(guān)的理論、觀點(diǎn)、數(shù)據(jù)、方法、發(fā)展概況等作綜合、客觀的描述的信息分析產(chǎn)品。敘述性綜述最主要特點(diǎn)是客觀,即必須客觀地介紹和描述原始文獻(xiàn)中的各種觀點(diǎn)和方法。一般不提出撰寫(xiě)者的評(píng)論、褒貶,只是系統(tǒng)地羅列。敘述性綜述的特點(diǎn)使得讀者可以在短時(shí)間內(nèi),花費(fèi)較少的精力了解到本學(xué)科、專(zhuān)業(yè)或課題中的各種觀點(diǎn)、方法、理論、數(shù)據(jù),把握全局,獲取資料。 評(píng)論性綜述是在對(duì)某一問(wèn)題或?qū)n}進(jìn)行綜合描述的基礎(chǔ)上,從縱向或橫向上作對(duì)比、分析和評(píng)論,提出作者自己的觀點(diǎn)和見(jiàn)解,明確取舍的一種信息分析報(bào)告。評(píng)論性綜述的主要特點(diǎn)是分析和評(píng)價(jià),因此有人也將其稱(chēng)為分析性綜述。評(píng)論性綜述在綜述各種觀點(diǎn)、理論或方法的同時(shí),還要對(duì)每種意見(jiàn)、每類(lèi)數(shù)據(jù)、每種技術(shù)做出分析和評(píng)價(jià),表明撰寫(xiě)者自己的看法,提出最終的評(píng)論結(jié)果??梢詥l(fā)思路,引導(dǎo)讀者尋找新的研究方向。 專(zhuān)題研究報(bào)告是就某一專(zhuān)題,一般是涉及國(guó)家經(jīng)濟(jì)、科研發(fā)展方向的重大課題,進(jìn)行反映與評(píng)價(jià),并提出發(fā)展對(duì)策、趨勢(shì)預(yù)測(cè)?!笆且环N現(xiàn)實(shí)性、政策性和針對(duì)性很強(qiáng)的情報(bào)分析研究成果”。其最顯著的特點(diǎn)是預(yù)測(cè)性,它在對(duì)各類(lèi)事實(shí)或數(shù)據(jù)、理論分別介紹描述后,進(jìn)行論證、預(yù)測(cè)的推演,最后提出對(duì)今后發(fā)展目標(biāo)和方向的預(yù)測(cè)及規(guī)劃。專(zhuān)題研究報(bào)告對(duì)于科研部門(mén)確定研究重點(diǎn)和學(xué)科發(fā)展方向,領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)制定各項(xiàng)決策,有效實(shí)施管理起著參考和依據(jù)的作用。這一類(lèi)綜述主要表現(xiàn)為預(yù)測(cè)報(bào)告,可行性研究報(bào)告,專(zhuān)題調(diào)研報(bào)告,建議、對(duì)策與構(gòu)想報(bào)告等。 按文獻(xiàn)綜述報(bào)道內(nèi)容的時(shí)間范圍劃分,可分為動(dòng)態(tài)性綜述、回顧性綜述和預(yù)測(cè)性綜述。動(dòng)態(tài)性綜述主要以描述近期內(nèi)各類(lèi)現(xiàn)實(shí)動(dòng)態(tài)為主,如政治動(dòng)態(tài)、科研動(dòng)態(tài)、體育動(dòng)態(tài)、經(jīng)濟(jì)動(dòng)態(tài)等。新聞綜述就是典型的動(dòng)態(tài)綜述。這類(lèi)綜述的時(shí)效性強(qiáng),反映最新發(fā)展態(tài)勢(shì)?;仡櫺跃C述描述過(guò)去一定時(shí)期內(nèi)的成果和發(fā)展歷程,總結(jié)性較強(qiáng),以作為當(dāng)前的借鑒參考。預(yù)測(cè)性綜述是在綜述的基礎(chǔ)上,對(duì)未來(lái)一定時(shí)期內(nèi)的發(fā)展方向和目標(biāo)提出預(yù)測(cè)。 按照綜述報(bào)道的時(shí)空范圍劃分,可分為縱向綜述和橫向綜述??v向綜述按時(shí)間發(fā)展的順序展開(kāi)敘述,可揭示綜述主題的發(fā)展速度;橫向綜述不分時(shí)序,按照主題或地域、國(guó)家、產(chǎn)品等展開(kāi)敘述,有利于在同一水平上對(duì)比。按照綜述的服務(wù)對(duì)象劃分,可分為決策性綜述、研究性綜述和普及性綜述。決策性綜述主要目的是對(duì)各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)提供決策參考。在綜述的基礎(chǔ)上,重在提出建議即決策的依據(jù)。研究性綜述為科研人員的科學(xué)研究工作服務(wù),專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng),不需要對(duì)基本概念、原理的介紹。普及性綜述面向廣大讀者,目的是讓一般讀者了解某一主題、學(xué)科、事物的概況,有一個(gè)基本認(rèn)識(shí),一般包括基本概念、狀況、現(xiàn)狀、趨勢(shì)的簡(jiǎn)單全面的介紹。按照綜述文獻(xiàn)報(bào)道的對(duì)象劃分,可分為學(xué)科綜述、文獻(xiàn)綜述和會(huì)議綜述、專(zhuān)題綜述等。學(xué)科綜述,綜述某一學(xué)科的發(fā)展態(tài)勢(shì);文獻(xiàn)綜述,綜述一批文獻(xiàn)的研究成果,分析這批文獻(xiàn)的內(nèi)在規(guī)律;會(huì)議綜述,綜合報(bào)道會(huì)議上提出的各種觀點(diǎn)、理論,一般作者不加評(píng)價(jià);專(zhuān)題綜述,綜述某一專(zhuān)題領(lǐng)域的歷史、現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)。 文獻(xiàn)綜述的特點(diǎn) 文獻(xiàn)綜述的內(nèi)容特征前已述及,文獻(xiàn)綜述是一種高級(jí)情報(bào)研究產(chǎn)品,它是對(duì)原始文獻(xiàn)的再創(chuàng)造。其內(nèi)容特點(diǎn)如下: 內(nèi)容的綜合:這是文獻(xiàn)綜述最基本的特點(diǎn),包含兩方面的含義。一方面,文獻(xiàn)綜述首先表現(xiàn)出對(duì)大量文獻(xiàn)的綜合描述。各種類(lèi)型的綜述,其基礎(chǔ)都是綜合敘述。“必須將每一篇需綜述的原始文獻(xiàn)置于上下文里,并用某一方面的知識(shí)對(duì)其進(jìn)行分析和綜合”。另一方面,它綜述廣泛時(shí)空范圍內(nèi)的發(fā)展和情況,既有縱向描述,又有橫向覆蓋。 語(yǔ)言的概括:文獻(xiàn)綜述對(duì)原始文獻(xiàn)中的各類(lèi)理論、觀點(diǎn)、方法的敘述不是簡(jiǎn)單地照抄或摘錄,而是在理解原文的基礎(chǔ)上,用簡(jiǎn)潔、精煉的語(yǔ)言將其概括出來(lái)。因此文獻(xiàn)綜述不同于文摘,不是將原文獻(xiàn)的中心內(nèi)容摘錄出來(lái);也不同于節(jié)錄,不必完全按照原文節(jié)選下來(lái)。而是將文獻(xiàn)中有用的理論、觀點(diǎn)和方法用最精煉的語(yǔ)言加以概括的描述,提煉出數(shù)據(jù),同時(shí)舍棄原始文獻(xiàn)中的論證、計(jì)算、推導(dǎo)過(guò)程等細(xì)節(jié)。 信息的濃縮:文獻(xiàn)綜述集中反映一定時(shí)期內(nèi)一批文獻(xiàn)的內(nèi)容,濃縮大量信息。一篇綜述可以反映幾十至上百篇的原始文獻(xiàn),信息密度大。關(guān)于一篇綜述需要有多少參考文獻(xiàn),國(guó)內(nèi)外的學(xué)者們都做過(guò)不少研究,有一些不同的意見(jiàn)。評(píng)價(jià)綜述文獻(xiàn)的壓縮程度可用綜述文獻(xiàn)正文每頁(yè)所引用的參考書(shū)目平均數(shù)或者是被綜述的原始文獻(xiàn)頁(yè)數(shù)與綜述文獻(xiàn)頁(yè)數(shù)之比來(lái)考察。各學(xué)科綜述的濃縮度是不同的,要以是否集中足夠的原始文獻(xiàn),以全面反映綜述主題為依據(jù)來(lái)確定。 評(píng)述的客觀::綜述性文獻(xiàn)的客觀性有兩方面,一方面敘述和列舉各種理論、觀點(diǎn)、方法、技術(shù)及數(shù)據(jù)要客觀,必須如實(shí)地反映原文獻(xiàn)的內(nèi)容,不得隨意歪曲,或是斷章取義,不顧上下文,同時(shí)還要避免因理解不同而出現(xiàn)的誤解;另一方面,在分析、比較、評(píng)論各種理論、觀點(diǎn)、方法時(shí)要有一種客觀的態(tài)度,應(yīng)基于客觀進(jìn)行分析、評(píng)價(jià),不能出于個(gè)人的喜好、傾向進(jìn)行評(píng)論,更不能出于個(gè)人的感情有意偏袒或攻擊。另外,在做出預(yù)測(cè)時(shí),要以事實(shí)、數(shù)據(jù)為依據(jù),以科學(xué)的推導(dǎo)方法為手段,力求客觀,而不是憑空想象,出于主觀愿望盲目提出 文獻(xiàn)綜述的形式特征 文獻(xiàn)綜述除了在內(nèi)容上與其它信息產(chǎn)品及文獻(xiàn)有著較顯著的區(qū)別外,在形式上也存在一些較顯著的特征。它的形式特征往往成為判斷一篇文獻(xiàn)是否是綜述性文章的主要依據(jù)。參考文獻(xiàn)數(shù)量多。前已述及,文獻(xiàn)綜述濃縮原始文獻(xiàn)的內(nèi)容。因此,其最顯著的形式特征就是參考文獻(xiàn)數(shù)量眾多。米哈伊諾夫提出參考文獻(xiàn)在40-100篇的文章就算綜述;而普賴(lài)斯認(rèn)為,凡包含其他著作的引文25處以上的任何論文都是綜述性論文;伍德沃德認(rèn)為可將參考文獻(xiàn)數(shù)量不少于40處的任何科學(xué)文獻(xiàn)算作綜述性論文。標(biāo)題醒目。綜述性文章的標(biāo)題一般直接反映其綜述類(lèi)型,如包含“綜述”、“概述”、“述評(píng)”、“評(píng)述”、“進(jìn)展”、“動(dòng)態(tài)”,或是“現(xiàn)狀、趨勢(shì)和對(duì)策”、“分析與思考”等文字的標(biāo)題,該文獻(xiàn)一般是綜述性文章。另外,在綜述性文章的標(biāo)題中經(jīng)常會(huì)反映綜述的時(shí)間范圍,如“近幾年”等字樣?!督陙?lái)我國(guó)綜述研究概述》是一典型的綜述性文章標(biāo)題。 二、 文獻(xiàn)綜述的編寫(xiě) 1. 文獻(xiàn)綜述的編寫(xiě)步驟 文獻(xiàn)綜述是信息分析的重要成果。信息分析又稱(chēng)為情報(bào)研究、情報(bào)調(diào)研、情報(bào)分析與綜合等。它是指“情報(bào)工作者根據(jù)社會(huì)和用戶(hù)的需要,圍繞某一課題,有目的地搜集和占有資料,并通過(guò)整理、評(píng)價(jià)和篩選,運(yùn)用分析、綜合等手段,對(duì)有關(guān)的信息進(jìn)行系統(tǒng)地概括的一種科學(xué)思維活動(dòng)和再創(chuàng)造的活動(dòng)”。在信息分析的過(guò)程中,將產(chǎn)生題錄、索引、文摘、提要等一系列信息品,而文獻(xiàn)綜述是信息分析的最高級(jí)產(chǎn)品。它不同于前面幾類(lèi)產(chǎn)品只對(duì)原文獻(xiàn)的形式和內(nèi)容作簡(jiǎn)單加工,而是一種再創(chuàng)造活動(dòng),同時(shí)也是一種研究活動(dòng)。米哈伊諾夫認(rèn)為“編寫(xiě)綜述通常界乎于科學(xué)情報(bào)工作與研究工作本身之間,有時(shí)已經(jīng)處于兩者的分界線(xiàn)之外”。文獻(xiàn)綜述的撰寫(xiě)過(guò)程就是信息分析的過(guò)程,它是在綜合分析全部或大部分相關(guān)文獻(xiàn)內(nèi)容的基礎(chǔ)上編寫(xiě)文獻(xiàn)綜述的研究工作。 文獻(xiàn)綜述的編寫(xiě)流程如下:確定選題與研究重點(diǎn);文獻(xiàn)資料的搜集、跟蹤與積累;分析、評(píng)價(jià)資料價(jià)值,進(jìn)行篩選;整理資料,使之系統(tǒng)化;撰寫(xiě)綜述。 確定選題與研究重點(diǎn)確定選題是信息分析的第一步,也是撰寫(xiě)文獻(xiàn)綜述的第一步。文獻(xiàn)綜述的選題一般有主動(dòng)選題和被動(dòng)選題兩種方式。主動(dòng)選題有以下幾種情況:一是情報(bào)人員或情報(bào)研究機(jī)構(gòu)通過(guò)日常的情報(bào)研究、服務(wù)活動(dòng),發(fā)現(xiàn)問(wèn)題和線(xiàn)索,進(jìn)行選題;一是情報(bào)人員或機(jī)構(gòu)在與情報(bào)用戶(hù)的接觸和交流中,了解到用戶(hù)有哪些方面的需求,從而定題;一是專(zhuān)業(yè)研究人員在日常的研究工作中,日積月累大量的系統(tǒng)資料,并結(jié)合自己的研究成果和心得,主動(dòng)選題撰寫(xiě)綜述。被動(dòng)選題分為上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)下達(dá)的選題和外單位委托選題。不管是被動(dòng)選題還是主動(dòng)選題,都要考慮綜述選題是否有研究?jī)r(jià)值;根據(jù)本單位和自身的人力物力情況,是否有能力完成選題。選題的合適與否,關(guān)系到能否順利地完成編寫(xiě)任務(wù),并獲得一定的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。 選題的原則 針對(duì)性原則:也有人稱(chēng)為對(duì)用戶(hù)的適用性原則,是指選題必須滿(mǎn)足一定用戶(hù)的需求,即具有一定的社會(huì)意義和現(xiàn)實(shí)意義。如果是上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)選題或委托選題,選題的部門(mén)或單位應(yīng)從本單位、本部門(mén)的需要出發(fā),同時(shí)結(jié)合生產(chǎn)、工作中的實(shí)際問(wèn)題考慮選題;如果是情報(bào)部門(mén)自發(fā)選題,則不僅要了解用戶(hù)的直接需求,還應(yīng)該了解和挖掘出用戶(hù)的潛在需求,挖掘出用戶(hù)沒(méi)有用語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)或沒(méi)有意識(shí)到的那部分需求。 預(yù)見(jiàn)性原則:選題的預(yù)見(jiàn)性,要求綜述的選題要注意當(dāng)前的熱點(diǎn)問(wèn)題,及時(shí)報(bào)道。但如果只是單純追求熱點(diǎn)報(bào)道,跟在“熱點(diǎn)”后面展開(kāi)工作,就會(huì)產(chǎn)生信息遲滯,不能及時(shí)滿(mǎn)足讀者需求。因此,選題時(shí)要善于發(fā)現(xiàn)那些從學(xué)術(shù)和決策角度出發(fā)有較大價(jià)值,本應(yīng)引起人們關(guān)注,但尚不為人們所注意的問(wèn)題進(jìn)行綜述,填補(bǔ)空白,引起人們的關(guān)注。 可行性原則:選題的可行性是指具有完成這個(gè)選題的人力、物力和時(shí)間條件。物質(zhì)條件包括可獲得資料的途徑、多少、經(jīng)費(fèi)來(lái)源等;人力條件是指參加撰寫(xiě)及搜集資料的人數(shù)多少,撰寫(xiě)人員是否具備撰寫(xiě)綜述的各方面條件,知識(shí)結(jié)構(gòu)、學(xué)術(shù)水平、技能如何,及綜合分析能力和文字表達(dá)組織能力、外語(yǔ)水平如何。另外還要考慮完成綜述撰寫(xiě)的時(shí)間限制,在現(xiàn)有人力物力情況下能否按時(shí)完成,完成的可能性如何,是否有能力承擔(dān)撰寫(xiě)工作。無(wú)論是被動(dòng)選題還是主動(dòng)選題或是研究者的自發(fā)選題,都應(yīng)仔細(xì)論證其可行性,以決定是否定題。在考慮選題的可行性時(shí),應(yīng)揚(yáng)長(zhǎng)避短,充分發(fā)揮本單位和撰寫(xiě)人員自身的優(yōu)勢(shì)。 獨(dú)創(chuàng)性原則:文獻(xiàn)綜述的目的是為了避免大量的重復(fù)閱讀,節(jié)約時(shí)間和精力,因此也要避免重復(fù)選題。選題應(yīng)該是別人沒(méi)有做過(guò)的,在決定選題前應(yīng)廣泛調(diào)查了解前人是否做過(guò)同類(lèi)綜述或是正在做。如果不做任何調(diào)查就盲目選題,容易造成重復(fù)選題,浪費(fèi)大量人力、物力,并造成讀者的重復(fù)閱讀。 如何選題 文獻(xiàn)綜述的選題應(yīng)堅(jiān)持針對(duì)性、預(yù)見(jiàn)性、獨(dú)創(chuàng)性和可行性相結(jié)合的原則,具體說(shuō)來(lái),可從以下幾個(gè)角度考慮選題。配合國(guó)家制定科研發(fā)展方向和科研規(guī)劃選題。如國(guó)家“九五”自然科學(xué)基金和社會(huì)科學(xué)基金資助項(xiàng)目的選擇和確定,需各學(xué)科提出綜述性的報(bào)告,供領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)選擇決策。針對(duì)國(guó)民經(jīng)濟(jì)建設(shè)和發(fā)展中重大的規(guī)劃、政策、決策、重點(diǎn)建設(shè)項(xiàng)目選題。如在葛洲壩水利樞紐工程的上馬及建設(shè)中,有關(guān)人員提交了專(zhuān)題情報(bào)調(diào)研報(bào)告上百個(gè)。選擇行政管理中的有關(guān)內(nèi)容選題。如技術(shù)引進(jìn),制訂生產(chǎn)計(jì)劃,開(kāi)發(fā)新產(chǎn)品,及其它管理工作中遇到的問(wèn)題進(jìn)行綜述,使管理人員了解國(guó)內(nèi)外的先進(jìn)管理經(jīng)驗(yàn),以便借鑒和學(xué)習(xí)。有爭(zhēng)論和有待解決的問(wèn)題。對(duì)有爭(zhēng)論和有待解決的問(wèn)題,綜述各家之言,或在綜述的基礎(chǔ)上提出自己的見(jiàn)解,有助于讀者橫向比較鑒別,加以選擇。啟發(fā)讀者的思路。針對(duì)新學(xué)科、新問(wèn)題、新思潮研究及學(xué)科發(fā)展的新理論和新的生長(zhǎng)點(diǎn),科學(xué)發(fā)展趨勢(shì)、動(dòng)向苗頭中反映出的重大問(wèn)題選題。對(duì)一些有發(fā)展前途的新問(wèn)題應(yīng)及早從苗頭抓起,可配合其發(fā)展,不斷追蹤反映。配合國(guó)家經(jīng)濟(jì)、政治的形勢(shì)進(jìn)行有關(guān)基礎(chǔ)理論研究選題。如現(xiàn)階段關(guān)于“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”、“鄧小平理論”的研究等。 資料的搜集、跟蹤與積累搜集資料的步驟在確定了選題之后,就可以著手進(jìn)行資料的搜集了。有計(jì)劃、有步驟地搜集資料可以起到事半功倍的效果。 明確查找范圍:必須進(jìn)一步明確本綜述課題所涉及的內(nèi)容主題有幾個(gè)方面,是哪些方面,從而明確所需資料的大致范圍,進(jìn)而確定資料查找的范圍和重點(diǎn),哪些是與綜述主題密切相關(guān)的核心資料源,哪些是撰寫(xiě)綜述所需的背景資料源,哪些是參考資料源和工具資料源, 劃定檢索范圍。 系統(tǒng)檢索:明確了查找范圍和重點(diǎn)后,開(kāi)始進(jìn)行系統(tǒng)的檢索,全面、廣泛地搜集一切可能的相關(guān)資料?!跋到y(tǒng)檢索是根據(jù)文獻(xiàn)的內(nèi)容特征(學(xué)科或主題)或外部標(biāo)識(shí)(如作者、篇名、出版機(jī)構(gòu)),通過(guò)檢索工具全面系統(tǒng)獲得文獻(xiàn)信息的一種方法”。在手工檢索中,經(jīng)常利用的檢索工具有文摘、索引、題錄、目錄通報(bào)、目錄卡片等。在機(jī)檢中,經(jīng)常利用的有機(jī)讀索引、文摘、全文數(shù)據(jù)庫(kù)等。就檢索途徑而言,手工檢索途徑有分類(lèi)、主題、著者、書(shū)名、參考文獻(xiàn)、及各種專(zhuān)用名詞術(shù)語(yǔ)和專(zhuān)用符號(hào)代碼途徑。機(jī)檢系統(tǒng)的檢索途徑較多,除了包括上述手工檢索的途徑外,在全文檢索系統(tǒng),還可以利用自由詞、關(guān)鍵詞、時(shí)間、地點(diǎn)、文摘詞、機(jī)構(gòu)名等檢索途徑,并可進(jìn)行模糊檢索、蘊(yùn)含檢索和組配檢索,能夠較全面地檢索到相關(guān)的資料。檢索途徑和檢索工具的種類(lèi)繁多,在進(jìn)行系統(tǒng)檢索時(shí),應(yīng)根據(jù)自身的條件、綜述課題的概念和內(nèi)容確定查找主題和類(lèi)目,進(jìn)而確定合理可行的檢索方法和檢索策略,選擇適用的檢索工具,保證檢索的查全率和查準(zhǔn)率。在檢索過(guò)程中,要將檢索到的資料的有關(guān)信息記錄下來(lái),以備獲取原始文獻(xiàn)。 廣泛瀏覽:一般的檢索工具的出版在時(shí)間上都有一定的滯后期,大約一年到幾個(gè)月。因此,還需廣泛的閱讀瀏覽近半年的各類(lèi)文獻(xiàn)資料,獲取最新信息。文獻(xiàn)資料的類(lèi)型主要有:圖書(shū)、期刊、會(huì)議文獻(xiàn)、專(zhuān)利資料、標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)、報(bào)紙、百科全書(shū)、年鑒、手冊(cè)、機(jī)構(gòu)指南、圖冊(cè)、辭典、科技報(bào)告、學(xué)位論文、手稿、統(tǒng)計(jì)資料、產(chǎn)品資料、政府出版物、內(nèi)部資料等,以及縮微型和機(jī)讀型文獻(xiàn)。并注意瀏覽新書(shū)書(shū)目,新書(shū)通報(bào)等。在檢索和瀏覽時(shí)如何利用這些文獻(xiàn)資料獲取信息呢?可利用圖書(shū)、專(zhuān)業(yè)辭典、百科全書(shū)了解已有的定義、觀點(diǎn);利用報(bào)紙、政府出版物了解國(guó)家有關(guān)的方針、政策及規(guī)定,以及課題的一般概況,獲得背景材料;利用相關(guān)的年鑒、手冊(cè)獲得事實(shí)和數(shù)據(jù),掌握發(fā)展概況;利用綜述性文獻(xiàn)和會(huì)議錄掌握最新消息和研究動(dòng)向;利用專(zhuān)利說(shuō)明書(shū)了解某項(xiàng)技術(shù)或產(chǎn)品的各項(xiàng)性能指標(biāo);還可利用專(zhuān)利查新,了解某項(xiàng)技術(shù)或產(chǎn)品是否已開(kāi)發(fā)過(guò)。應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是,要注意對(duì)綜述性資料的搜集和利用。信息交流:包括參觀考察、參加會(huì)議或個(gè)別交談、現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查、發(fā)放調(diào)查表等方式,直接獲得第一手材料和最新資料。通過(guò)交流獲得的信息應(yīng)準(zhǔn)確地記錄下來(lái),并要認(rèn)真核對(duì)其來(lái)源和可靠性,才能在綜述中引用或參考。 搜集資料的原則 在搜集資料的過(guò)程中,為了確保搜集資料的質(zhì)量,應(yīng)該注意以下幾個(gè)原則: 廣泛性原則:這里有三層含義。一是指學(xué)科范圍廣泛,不僅要搜集本專(zhuān)題的相關(guān)文獻(xiàn),還要搜集一定的相關(guān)的交叉學(xué)科、基礎(chǔ)學(xué)科的文獻(xiàn)資料;二是指文獻(xiàn)類(lèi)型廣泛,包括印刷型文獻(xiàn)、縮微型文獻(xiàn)、機(jī)讀型文獻(xiàn)等各種形式的文獻(xiàn)資料;三是搜集的時(shí)空范圍廣。根據(jù)綜述的內(nèi)容,搜集的資料在時(shí)間上可追溯幾十、上百年,在空間上可包括國(guó)內(nèi)、國(guó)外的文獻(xiàn)資料。 代表性原則:要注意搜集有代表性的文獻(xiàn)資料。如刊登在本學(xué)科核心期刊上的文獻(xiàn),由學(xué)科帶頭人或知名科學(xué)家撰寫(xiě)的文章,國(guó)家有關(guān)部門(mén)領(lǐng)導(dǎo)人的講話(huà)等,可以代表當(dāng)前的發(fā)展水平和認(rèn)識(shí)程度。 時(shí)間性原則:搜集資料應(yīng)確定搜集的時(shí)間范圍,回溯查找到哪一段時(shí)間為止。因?yàn)槲墨I(xiàn)資料都有其時(shí)效性,有些專(zhuān)題的文獻(xiàn)資料半衰期很短,老化速度快。確定合理的查找時(shí)間,可以避免獲取一些無(wú)用信息,減少資料篩選階段的工作。資料的搜集并不局限于這一段時(shí)期,而是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,在撰寫(xiě)綜述的過(guò)程中,還要不斷地注意學(xué)科發(fā)展動(dòng)態(tài),繼續(xù)查閱、搜集最新資料,盡可能將最新的、最近時(shí)期的資料在綜述中反映出來(lái)。伴隨著資料搜集的過(guò)程,資料的積累也在同步進(jìn)行著。這個(gè)跟蹤積累的過(guò)程一直要延續(xù)到綜述文章定稿為止。資料搜集和積累的方法主要有摘記(摘譯)、剪貼和復(fù)印、追記,不管是哪種方法,都必須記錄下該資料的出處(文獻(xiàn)類(lèi)型,名稱(chēng),年卷期,頁(yè)次)和作者,出版單位,文獻(xiàn)收藏單位,索取號(hào)等。因此,在資料搜集和積累的過(guò)程中,可以產(chǎn)生“題錄”或“目錄”等綜述的副產(chǎn)品。分析、評(píng)價(jià)資料的價(jià)值搜集資料時(shí),對(duì)資料只是大致瀏覽,根據(jù)資料的標(biāo)題和文摘、提要、目錄編排等判斷是否可用。到了這一階段,就需對(duì)所搜集的全部資料進(jìn)行通讀,做主題分析和因素分析,判斷是否可用,可用的程度有多大,進(jìn)而對(duì)資料進(jìn)行篩選,縮小參考資料的范圍。 鑒別資料的原則 評(píng)價(jià)和鑒定資料必須將綜述課題與資料的內(nèi)容價(jià)值結(jié)合起來(lái)考慮,主要有以下幾個(gè)原則。 可靠性原則:即資料的真實(shí)性,文獻(xiàn)資料的內(nèi)容是否客觀、真實(shí)。隨著現(xiàn)代科技的發(fā)展,文獻(xiàn)資料也存在著良莠難辨的問(wèn)題,存在著大量的非科學(xué)、偽科學(xué)的東西,在鑒選資料時(shí),應(yīng)注意資料的真實(shí)性,選擇資料要慎重。 客觀性原則:指鑒定、評(píng)價(jià)文獻(xiàn)資料,決定取舍的態(tài)度要客觀、公正,不能帶有主觀傾向和先入為主的態(tài)度,更不能摻雜個(gè)人感情。 相關(guān)性原則:指搜集的文獻(xiàn)內(nèi)容與綜述課題的相關(guān)程度如何,有多少內(nèi)容是與綜述課題相關(guān)的。相關(guān)信息多的文獻(xiàn)應(yīng)優(yōu)先選擇,相關(guān)信息少的文獻(xiàn)或是雖然相關(guān),但對(duì)于綜述課題沒(méi)有多少利用價(jià)值的文獻(xiàn)資料以及內(nèi)容重復(fù)的資料可以剔除。 適用性原則:指文獻(xiàn)資料對(duì)于使用者可資利用的程度。即文獻(xiàn)資料的內(nèi)容雖然和綜述課題密切相關(guān),但是由于文獻(xiàn)資料產(chǎn)生的背景,如地理環(huán)境、氣候、自然資源、科技發(fā)展水平、經(jīng)濟(jì)能力以及民族、文化、國(guó)情的差異,一些文獻(xiàn)資料所提供的信息并不是普遍適用,可以完全借鑒的,而是只適用于與產(chǎn)生該文獻(xiàn)的背景相似的情況。如對(duì)于產(chǎn)品、技術(shù)資料的介紹和評(píng)價(jià),應(yīng)考慮是否適于本國(guó)的國(guó)情,與本國(guó)的技術(shù)水平相適應(yīng)。對(duì)于理論觀點(diǎn)和學(xué)說(shuō)的介紹和評(píng)價(jià)、篩選則要考慮本國(guó)的政治制度和意識(shí)形態(tài)、人文因素等,不能隨意引用。情報(bào)的適用性原則是一個(gè)動(dòng)態(tài)的原則,沒(méi)有明確的標(biāo)準(zhǔn),需要撰寫(xiě)人員具體情況具體對(duì)待。 新穎性原則:一方面,要看文獻(xiàn)中提出的觀點(diǎn)、原理和方法與其他資料相比有沒(méi)有新的內(nèi)容、新的發(fā)展,其描述的事實(shí)從未發(fā)表過(guò)或者在原有事實(shí)的基礎(chǔ)上提出了新的結(jié)論;包含有新史料、新數(shù)據(jù)或在研究方法上運(yùn)用了新技巧、新概念系統(tǒng)、新理論模式等等,是否介紹了新技術(shù)、新發(fā)明、新的管理經(jīng)驗(yàn)。綜述文獻(xiàn)里包含的新內(nèi)容對(duì)于讀者最有啟發(fā)意義,使讀者及時(shí)了解發(fā)展動(dòng)態(tài)。資料內(nèi)容的新穎性可以從文獻(xiàn)的外部特征、文獻(xiàn)的內(nèi)容和科學(xué)技術(shù)發(fā)展的基礎(chǔ)判斷,還可以從推廣應(yīng)用情況、與同類(lèi)成果的對(duì)比、技術(shù)經(jīng)濟(jì)效果等方面進(jìn)行判斷。另一方面,要看文獻(xiàn)資料中反映的觀點(diǎn)、理論和方法等是否老化過(guò)時(shí),失去了利用價(jià)值。特別是技術(shù)方法等方面的資料,時(shí)間性極強(qiáng),隨著新一代產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)和使用,舊的技術(shù)方法很快就會(huì)被淘汰,沒(méi)有多少實(shí)用價(jià)值。因此必須弄清其時(shí)效性和先進(jìn)程度。這一點(diǎn)在引進(jìn)設(shè)備、投產(chǎn)新產(chǎn)品的情報(bào)調(diào)研方面尤為突出。要避免因資料陳舊,不了解現(xiàn)階段的發(fā)展情況而得出錯(cuò)誤結(jié)論,盲目引進(jìn)已過(guò)時(shí)陳舊的技術(shù)和設(shè)備。 整理資料 系統(tǒng)化整理資料的主要任務(wù)是對(duì)搜集和積累的資料進(jìn)行分類(lèi),以方便利用。整理資料的工作也不是完全局限于本階段的,在搜集和積累資料進(jìn)行篩選的過(guò)程中,就一直伴隨著資料的整理工作。在前兩個(gè)階段,資料的整理只是簡(jiǎn)單的大致歸類(lèi),將其分為背景材料(政策,發(fā)展概況)、主題材料、提供數(shù)據(jù)的材料等。到了這一階段,則要解決信息的微分化與系統(tǒng)化的問(wèn)題,“微分化是使所獲得的信息依據(jù)分析研究的需要形成分類(lèi)體系,系統(tǒng)化則是使所獲得的資料依據(jù)分析研究的需要形成一種多向的動(dòng)態(tài)的信息集合”。將經(jīng)過(guò)篩選的資料,按照某種標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)分類(lèi),如按應(yīng)用領(lǐng)域、觀點(diǎn)、方法、技術(shù)、產(chǎn)品等分類(lèi),在大類(lèi)下還可將資料按照地區(qū)、年代等進(jìn)一步分類(lèi)歸納。具體分多少類(lèi),采用哪些分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)根據(jù)搜集到的資料確定。在分類(lèi)歸納的同時(shí),將重點(diǎn)內(nèi)容進(jìn)行提煉和摘錄,把原始文獻(xiàn)中的重點(diǎn)句、重點(diǎn)節(jié)和重點(diǎn)段直接摘抄下來(lái)或翻譯過(guò)來(lái),做出“節(jié)錄”,對(duì)于僅供一般參考的非重點(diǎn)文章,以“提要”、或“文摘”的形式記錄下來(lái);而對(duì)于一些重要的、信息量大的原始文獻(xiàn),應(yīng)該用精煉、概括的語(yǔ)句將其主要內(nèi)容提煉出來(lái),以備撰寫(xiě)綜述時(shí)可以馬上利用。對(duì)于各種數(shù)據(jù),利用邏輯推導(dǎo)、各種數(shù)學(xué)方法進(jìn)行定量和定性的分析,得出一定的結(jié)論,或是制成表格。使得資料的脈絡(luò)分明,層次清晰。如果撰寫(xiě)預(yù)測(cè)性的文獻(xiàn)綜述,還要對(duì)現(xiàn)有的資料運(yùn)用各種預(yù)測(cè)方法,得出科學(xué)合理的預(yù)測(cè)結(jié)論??傊?經(jīng)過(guò)這一階段的工作,對(duì)原始文獻(xiàn)的內(nèi)容進(jìn)行了系統(tǒng)的分析與綜合,理論、觀點(diǎn)與方法已經(jīng)按類(lèi)總結(jié)在一起,并用文字提煉表達(dá)出主要內(nèi)容,文獻(xiàn)綜述的主要組成部分已經(jīng)具備了。這一階段是信息分析的主要階段,它體現(xiàn)了信息分析的研究性及創(chuàng)造性,是使情報(bào)資料增值的過(guò)程。 下一步的工作就是開(kāi)始撰寫(xiě)綜述,將經(jīng)過(guò)系統(tǒng)化的資料有機(jī)的組織起來(lái)。撰寫(xiě)綜述經(jīng)過(guò)上一階段的資料整理工作,綜述的主要內(nèi)容和結(jié)構(gòu)、作者自己的看法和觀點(diǎn)都已經(jīng)在綜述撰寫(xiě)者的腦子里成型,接下來(lái)的工作就是要將這些內(nèi)容有機(jī)的組織起來(lái),形成一個(gè)統(tǒng)一的整體,最后完成整篇綜述的撰寫(xiě),結(jié)束這次信息分析與研究的過(guò)程。
商務(wù)英語(yǔ)信函的7C原則 信函指以套封形式按照名址遞送給特定個(gè)人或單位的緘封的信息載體。下面為大家?guī)?lái)了商務(wù)英語(yǔ)信函的7C原則,歡迎大家參考閱讀! 為達(dá)到通過(guò)信函有效溝通的目的,有必要掌握寫(xiě)好國(guó)際商務(wù)函電的原則。一般地,商務(wù)信函有以下七個(gè)方面的寫(xiě)作規(guī)則,通常被稱(chēng)為“7C原則”: 1.Clearness清楚原則 清楚包括兩個(gè)方面的內(nèi)容,一是寫(xiě)信者在擬文前知道自己要寫(xiě)什么;二是對(duì)文收到信函時(shí)可以完全了解寫(xiě)信者要表達(dá)的意思,不會(huì)產(chǎn)生誤解。這就要求寫(xiě)信者頭腦清楚、條理清晰、表達(dá)準(zhǔn)確,避免使用一些含混不清、模棱二可的詞匯。 2.Conciseness簡(jiǎn)潔原則 簡(jiǎn)潔是指用最少的語(yǔ)言表達(dá)最豐富完整的內(nèi)容,并且不影響信函的禮貌性。簡(jiǎn)潔使信函更加簡(jiǎn)明有力。 商務(wù)英語(yǔ)信函的格式要簡(jiǎn)明扼要,語(yǔ)言要通俗易懂,內(nèi)容要精練豐富。這要就要寫(xiě)信者在行文過(guò)程中盡量選用單間、易懂、樸素的詞匯,采用簡(jiǎn)潔,直接的句子商務(wù)英語(yǔ)信函的“7C原則”商務(wù)英語(yǔ)信函的“7C原則”。 3.Correctness準(zhǔn)確原則 商務(wù)英語(yǔ)的信函與買(mǎi)賣(mài)雙方的權(quán)力、義務(wù)、利害關(guān)系、企業(yè)形像等息息相關(guān),是制作各種商業(yè)單據(jù)的依據(jù),以及進(jìn)行商業(yè)活動(dòng)往來(lái)的重要憑證。準(zhǔn)確無(wú)誤是商業(yè)英語(yǔ)信函寫(xiě)作中最最要的原則。 準(zhǔn)確原則不僅僅指單詞拼寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)無(wú)誤,語(yǔ)法使用、結(jié)構(gòu)格式正確,還應(yīng)確保信函所涉及的信息、數(shù)字、事實(shí)準(zhǔn)確無(wú)誤。因此,在進(jìn)行商業(yè)英語(yǔ)信函寫(xiě)作中應(yīng)反復(fù)審核相關(guān)信息,如:收信人的職稱(chēng)、姓名、地址、交貨時(shí)間、地點(diǎn)、貨物品質(zhì)、顏色、尺碼、單價(jià)、總價(jià)、包裝等。 4.Concreteness具體原則 具體原則是指信函中涉及的內(nèi)容要言之有物,信息要詳實(shí)具體、豐富生動(dòng),表達(dá)要完整。商務(wù)信函寫(xiě)作中注意避免類(lèi)似:soon, at an early date,good,nearly等籠統(tǒng)的、含混不清的表達(dá)法。例如:I will send the samples to you soon.就不如I will send the samples to you in two weeks.如果能再具體,那就更好了,例如I will send the samples to you next Monday. 5.Courtesy 禮貌原則 為了建立、保持一個(gè)友好貿(mào)易關(guān)系,商務(wù)英語(yǔ)信函往來(lái)一般要注意禮貌原則,以理待人。禮貌原則不僅僅體現(xiàn)在使用 Please,thanks you等這些詞匯上面,而且要在字里行間體現(xiàn)我國(guó)的外貿(mào)政策和外交禮節(jié),做到不卑不亢、得體大方。具體的禮貌原則基本包括這樣幾個(gè)方面:遵守國(guó)際商務(wù)往來(lái)慣例;尊重對(duì)方風(fēng)俗習(xí)慣;語(yǔ)言表達(dá)要客氣有分寸,避免使用命令口氣;多用友好、肯定的語(yǔ)氣,盡量用委婉語(yǔ)氣指出對(duì)方不盡人意的地方,復(fù)信要及時(shí)。 6.Consideration體諒原則 體諒是指以對(duì)方利益為出發(fā)點(diǎn),站在對(duì)方的立場(chǎng)周到、細(xì)致的考慮問(wèn)題,以便得到對(duì)方的好感而達(dá)到所預(yù)期的目的商務(wù)英語(yǔ)信函的“7C原則”默認(rèn)。體諒原則是商務(wù)交往中為了促成交易所使用的一種技巧。 7.Completeness完整原則 一封完整的商業(yè)信函應(yīng)該是對(duì)對(duì)方提出的問(wèn)題逐一回答而且對(duì)自己要表達(dá)的重要信息說(shuō)明清楚。信函的完整性有助于建立良好的企業(yè)形像,節(jié)省雙方的商務(wù)往來(lái)時(shí)間而達(dá)到預(yù)期的效果,避免因重要信息不全而引起不必要的糾紛。 商務(wù)英語(yǔ)適合人群 據(jù)了解,現(xiàn)階段的商務(wù)英語(yǔ)班開(kāi)設(shè)的數(shù)量多數(shù)大于學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)的人,面對(duì)眾多的培訓(xùn)機(jī)構(gòu),上什么樣的商務(wù)英語(yǔ)班讓不少學(xué)員難以抉擇,專(zhuān)家建議學(xué)員最好根據(jù)各家的特色再結(jié)合自身的需要“對(duì)癥下藥”。 大致可以分為兩類(lèi)人,一是身處商務(wù)工作環(huán)境,二是希望將來(lái)在商務(wù)工作環(huán)境中工作。具體說(shuō)來(lái),一個(gè)商務(wù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者在開(kāi)始學(xué)習(xí)時(shí)就應(yīng)具備很好的英語(yǔ)能力,能夠有效地、有目的地掌握和消化新學(xué)的東西。商務(wù)英語(yǔ)作為職業(yè)英語(yǔ)的一種。與其他職業(yè)英語(yǔ),比如旅游英語(yǔ)、法律英語(yǔ)、醫(yī)用英語(yǔ),一樣是具有很強(qiáng)專(zhuān)業(yè)性的行業(yè)英語(yǔ),共同點(diǎn)在于都要有英語(yǔ)的基本語(yǔ)言基礎(chǔ)。要成為一個(gè)優(yōu)秀的商務(wù)英語(yǔ)人才,就一定要有扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ)。一個(gè)好的商務(wù)英語(yǔ)培訓(xùn)班除了傳授專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)知識(shí)外,西方企業(yè)管理的基本思想也是必不可少的。商務(wù)英語(yǔ)考試由中英雙方合作引進(jìn)中國(guó),證書(shū)權(quán)威性高,被英聯(lián)邦各國(guó)及歐洲國(guó)家商業(yè)企業(yè)部門(mén)作為英語(yǔ)能力證明的首選證書(shū)。 相比較而言,BEC有英國(guó)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)腵學(xué)風(fēng),突出的是它的學(xué)術(shù)化,而TOEIC也有美國(guó)的特色,實(shí)用性較強(qiáng)。雖然商務(wù)英語(yǔ)“時(shí)尚”,但并不是適合所有的人,例如BEC的高級(jí)證書(shū),難度還是比較大的,它要求學(xué)員有比較好的英語(yǔ)水平,因?yàn)樗哪康男苑浅?qiáng),適用范圍劃分十分明確,因此,對(duì)于想提高英語(yǔ)水平的人并不是最佳選擇。另外,商務(wù)英語(yǔ)適合的人群還包括:希望擁有一份國(guó)際通行的證書(shū)以增加自己就業(yè)砝碼的求職者。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,感到自己在商務(wù)英語(yǔ)的表達(dá)和交流方面,以及自身的商務(wù)知識(shí)和商務(wù)技能需要提高的外企公司在職白領(lǐng)。擁有BEC證書(shū)可以申請(qǐng)英國(guó)的MBA的留學(xué)者。 商務(wù)英語(yǔ)就是我們理解商務(wù)場(chǎng)景下所應(yīng)用到的英語(yǔ),事實(shí)上它跟我們理解的英語(yǔ)口語(yǔ)、寫(xiě)作有本質(zhì)上的區(qū)別,主要的區(qū)別在于一些詞匯,基于不同的詞匯,主要是名詞。 另外其他的區(qū)別還包括不同的句子,基本上為了適應(yīng)不同的商務(wù)場(chǎng)合因此提出不同的詞匯和句子,就構(gòu)成了商務(wù)英語(yǔ)一定的特色。本質(zhì)上跟普通英語(yǔ)沒(méi)有很大的區(qū)別。 ;
下面是7C 請(qǐng)參考 外貿(mào)函電書(shū)寫(xiě)基本原則 一、Courtesy 禮貌 語(yǔ)言要有禮且謙虛,及時(shí)地回信也是禮貌的表現(xiàn)。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 體諒 寫(xiě)信時(shí)要處處從對(duì)方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語(yǔ)氣上更尊重對(duì)方。 例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。 三、Completeness 完整 一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項(xiàng)必需的事項(xiàng),如邀請(qǐng)信應(yīng)說(shuō)明時(shí)間、地點(diǎn)等,確忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚 意思表達(dá)明確,要注意: (一)避免用詞錯(cuò)誤: 例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services. 此處bimonthly有歧義:可以是twice a month 或者once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫(xiě)為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. 2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco. 3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco. (二)注意詞語(yǔ)所放的位置: 例如: 1. We shall be able to supply 10 cases of the item only. 2. We shall be able to supply 10 cases only of the item. 前者則有兩種商品以上的含義。 (三)注意句子的結(jié)構(gòu): 例如: 1.We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air. 2.We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20. 五、Conciseness 簡(jiǎn)潔 (一)避免廢話(huà)連篇: 例如: 1.We wish to acknowledge receipt of your letter...可改為:We appreciate your letter... 2.Enclosed herewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of... (二)避免不必要的重復(fù): (三)短句、單詞的運(yùn)用: Enclosed herewith----->enclosed at this time----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000 六、Concreteness 具體 七、Correctness 正確
Thank you very much for the e-mail on Sep.3rd. We appreciate the opportunity of chance to introduce our company. We specializes in the import and export business of electronic products in China for many years, have a high reputation all over the world. It's our honour to establish business relations with you. If you have any questions or comment for our products, please feel free to contact us.


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...