国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

翻譯現貨供應是用stock還是spot ( 有關外貿銷售的英語單詞 )

外貿網站建設

溫馨提示:這篇文章已超過821天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!

spot [spɔt]n. 地點;斑點 vt. 認出;弄臟;用燈光照射 vi. 沾上污漬;滿是斑點 adj. 現場的;現貨買賣的 adv. 準確地;恰好 [ 過去式spotted 過去分詞spotted 現在分詞spotting ]

spot的中文翻譯:作名詞時意思是“地點;斑點”,作及物動詞時意思是“認出;弄臟;用燈光照射”,作不及物動詞時意思是“沾上污漬;滿是斑點”,作形容詞時意思是“現場的;現貨買賣的”,作副詞時意思是“準確地;恰好

庫存:美國人喜歡用inventory,英國人喜歡用stock。stock就是只積壓的成品,而inventory還可以指原材料,半成品等。現貨:ready-made,spot goods,stock on hand都可以。

習慣用法是spot.

adj. 現場的; 現貨的; 插播的;全部釋義>> [例句]You missed a spot over there.你錯過了一個地方。stock 英[stɒk] 美[stɑ:k]n. 庫存; 股份,股票; 樹干; 家畜;adj. 常備的,存貨的;

一、現貨的英文是:goods in stock 二、stock釋義:1、n.庫存;股份,股票;樹干;家畜 The store keeps a large stock of goods for winter sale.這家商店庫存大批貨物,供冬季銷售。2、adj.常備的,存貨的;陳舊的 Butte

spot:做形容詞的時候,有現貨交易的;立即支付的意思;connected with a system of trading where goods are delivered and paid for immediately after sale,也就是我們常說的 “一手交錢,一手交貨“。而stock做名詞講,

翻譯現貨供應是用stock還是spot

drawee 付款人 consignee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現 endorsee 被背書人 endorse 背書 holder 持票人 payment 支付,付款 to pay 付款,支付,償還 dishonour

O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費用 FC=fixed cost常設費用 VC=variable cost變動費用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額

外貿英語詞匯 現金帳戶 Cash account 預付現金 Cash advance 憑提貨單支付現金 Cash against Bill of Lading (B/L)憑單據付現款||憑裝貨單付現款 Cash against Documents 現金資產 Cash assets 現金結存||現金差額 Cash

1. recommendation 推薦、介紹 2. inform 通知 3. enter into business relations 建立業(yè)務關系 4. catalogue 目錄 5. for your reference 供您參考 6. specific inquiry 具體詢價 7. promptly 立即 8. representative 代表

1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯運;或“陸空聯運”2.combined transportation:聯運 3.Combined Trans:(CTD) 聯合運輸單據 4.multimodal combined:聯運,多式聯運 5.through B/L:聯運提單 6.through

外貿英語常用詞匯

the goods is out of store now.or there is no goods in stock.or No goods available now.

習慣用法是spot.

英語user’s stock翻譯成中文是:“用戶庫存”。重點詞匯: stock 一、單詞音標 stock單詞發(fā)音:英 [stɒk] 美 [stɑːk] 。二、單詞釋義 n. 存貨;儲備;樹干;股票;股份;家畜;血統(tǒng);湯汁;聲望 v.

sale英語的發(fā)音:(seɪl)。相關短語:1、On sale:出售;打折;賤賣。2、For sale:出售;待售;可銷售的房子;廉價出售。3、Not for Sale:恕不出售;非賣品;純收益;不外售。4、Short sale:賣空;拋空;短

現貨 英文:[商] spot goods; prompt goods; spot commodity; cash commodity 期貨 英文:[經] futures; forward

詳情請查看視頻回答

現貨:in stock PS:這是外貿的常見用語。

現貨的英文 怎么寫的

現貨價格spot price 出口許口證export license 期貨價格forward price 現行價格(時價)current price prevailing price 國際市場價格 world (International)Market price 離岸價(船上交貨價)FOB-free on board 成本加運費價(

現貨白銀,又稱國際現貨白銀或者倫敦銀,是一種是利用資金杠桿原理進行的一 種合約式買賣。它不像我們通常所說的一手交錢一手交貨,而是要求在交易成交 后1~2個工作日內完成交割手續(xù),但有些投資者并不在交易后進行白銀的

現貨 spot goods prompt goods

goods in stock

習慣用法是spot.

外貿中 現貨怎么講

1. 報檢基礎英語詞匯1.foreign trade (外貿) contract (合同) invoice (發(fā)票)2. bill of lading (提單) L/C (信用證) buyer (買方)3. import (出口) export(進口) corporation(公司)4. textile (紡織品) telephone(電話)

外貿常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿易順差 favorable balance of trade 貿

就我所知道的外貿詞匯只有這些:stocks 存貨,庫存量 cash sale 現貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate

Sales Contract 銷售合同Sales Confirmation 銷售確認書Agreement 協(xié)議Vessel sharing Agreement 共用艙位協(xié)議Slot-sharing Agreement 共用箱位協(xié)議Slot Exchange Agreement 箱位互換協(xié)議Amendment 修正合同Appendix 附錄Quota 配額C.服務合同Service C

有關外貿銷售的英語單詞

詳情請查看視頻回答

1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

現貨 英文:[商] spot goods; prompt goods; spot commodity; cash commodity 期貨 英文:[經] futures; forward

一、現貨的英文是:goods in stock 二、stock釋義:1、n.庫存;股份,股票;樹干;家畜 The store keeps a large stock of goods for winter sale.這家商店庫存大批貨物,供冬季銷售。2、adj.常備的,存貨的;陳舊的 Butte

貿易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with mark

有關外貿銷售的英語單詞如下:1、stocks-存貨,庫存量 2、cash sale-現貨 3、purchase-購買,進貨 4、bulk sale-整批銷售,躉售 5、distribution channels-銷售渠道 6、wholesale-批發(fā) 7、retail trade-零售業(yè) 8、hire-pur

spots

在外貿業(yè)務中,現貨用英語怎么說?


一、現貨的英文是:goods in stock 二、stock釋義: 1、n.庫存;股份,股票;樹干;家畜 The store keeps a large stock of goods for winter sale. 這家商店庫存大批貨物,供冬季銷售。 2、adj.常備的,存貨的;陳舊的 Butter is a stock item for any good grocer. a powerful person in the oil business. 黃油對任何會經營的食品商來講是常備商品。在石油界非常有勢力的商人。 3、vt.提供貨物;備有 We stock dresses in women's and children's sizes. 我們備有女士和兒童尺碼的衣服。 4、vi.出新芽;囤積 We must stock up coal for the winter. 我們得儲存煤過冬。 三、相關短語: 1、in〔out of〕 stock 有〔缺〕貨 2、fall in stocks 股票的跌價 3、of good stock 名門世家 4、off the stocks (船)下水的,(作品)已完成的 5、on the stocks 在建造中,在準備中 擴展資料: stock用法: v. (動詞) 1、stock用作形容詞的意思是“儲備的”,轉化為動詞意思是“供應,貯存”。 2、stock可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。 3、stock后接副詞up表示“采辦貨物或用品”; 后接介詞with表示“配備”。 4、share作為集合名詞,在美式英語中的解釋為“股份”的意思,與英式英語中的share意思相近,但是不等同。兩個企業(yè)有兩stocks,表示每一“股”時應該用share或者share of stock來表述,一個企業(yè)的全體shares是股份(stock); 5、take stock of 解釋為“估量”,“清查”;take stock in 解釋為“信任”或“購買股票”; 6、out of stock有兩種意思:一是“缺貨”的意思,另外一種是“沒有存貨”的意思。 When I ordered a copy of the DVD, the seller said it happened to be out of stock. 當我預定DVD的拷貝時,老板說不在存貨中,缺貨。 When I ordered a copy of the DVD, the seller said he happened to be out of stock. 這里是沒有存貨。
適合自己的英語教育地方才是最好的。 1多模仿,不管是什么英文都去模仿,比如說英文歌曲,還有英文電視,等等你學他們怎么說話。 2反復練習,一句話你多說幾遍,說到你能順口溜了為止。 3大膽運用,你見到有人說英語你就上去和他交談,在中國除了老外之外說英語的都是在學習的吧,正好有個機會,不管是說都不放過。 4要以大量的閱讀和聽力做基礎。在讀和聽的過程中,積累了詞匯,掌握了句型,熟悉了用英語表達思想的方式,最重要的是培養(yǎng)了語感。 http://h4clx2j31u.blog.163.com/blog/static/20646108320121129112454526/
International Trade Co., Ltd
貿易術語,又稱價格術語、價格條件。它是國際貿易中構成單價條款的重要組成部分。在對外報價和簽訂合同時,涉及到價格問題,它都是不可缺少內容。它又分為 出口國貿易術語 進口國貿易術語   出口國交貨的貿易術語三組 1、E 組:E.W.X.,工廠交貨。 2、F 組 F.C.A.,貨交承運人;F.A.S.,裝運港船邊交貨;F.O.B.,裝運港船上交貨。 3、C 組 C.F.R.,成本加運費;C.I.F.,成本保險費加運費;C.P.T.,運費付至(指定目的地);C.I.P.,運費保險費付至(指定的目的地)。 在進口國交貨的貿易術語有五種: 1、D.A.F.,邊境交貨; 2、D.E.S.,目的港船上交貨; 3、D.E.Q.,目的港碼頭交貨; 4、D.D.V.,未完稅交貨; 5、D.D.P.,完稅后交貨。 下面介紹一下國際貿易中最經常使用的兩種交貨方式的貿易術語 F.O.B. 和 C.I.F.: 一、裝運港船上交貨價(FOB) 英文是:Free on Board. 裝運港船上交貨價是國際貿易中常用的價格術語之一。賣方承擔的基本義務是在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內,將貨物裝上買方指派的船只,并及時通知買方。貨物在裝船時越過船舷,風險即由賣方轉移至買方。買方要負責租船訂艙,支付運費,并將船期、船名及時通知賣方。貨物在裝運港越過船舷后的 其他責任、費用也都由買方負擔,包括取得進口許可證或其他官方證件,以及辦理貨物入境的手續(xù)和費用。如果買方指定了船只,而未能及時將船名、裝貨泊位及裝船日期通知賣方,或者買方指派的船只未能按時到達,或未能承載貨物,或者在規(guī)定期限終了前截止裝貨,買方要承擔由此產生的一切風險和損失。前提是貨物已清楚地分開或被固定為供應本合同之用。 在F.O.B.條件下,賣方要自負風險和費用領取出口許可證或其他官方證件,并負責辦理出口手續(xù)。賣方還要自費提供證明他已按規(guī)定完成交貨義務的證件。在買方要求下,并由買方承擔風險和費用的情況下,賣方可給予一切協(xié)助,取得提單或其他運輸單。 按F.O.B.價格成交,如果采用班輪運輸,裝船費用包括在班輪運費之中,與裝船有關的各項費用自然由負責辦理運輸事項的買方承擔。而如果采用程租船運輸,按照航運慣例,通常在租船合同中規(guī)定船方不負擔裝船費用。在這種情況下,買賣雙方應在合同中明確裝船、理艙、平艙費用的負擔問題。為了避免買賣雙方在裝船等費用的負擔問題上發(fā)生爭議,我們往往在F.O.B.之后加列各種附加條件,這就產生了F.O.B.的變形。它們是以下幾種形式。 1、F.O.B.Liner teame(班輪條件),念義是裝船的有關費用按照班輪的做法辦理。也就是,賣方不負擔這些費用,而由船方實際上是買方負擔 2、F.O.B.Under Tackle(吊鉤下交貨),其定義是賣方僅負責把貨物交到買方指派船只的吊鉤所及之處,以后的裝船費用概由買方負擔。 3、F.O.B.Stowed(理艙費在內)這一條件是指賣方要負責把貨物交到進入船艙并負擔包括理艙費在內的裝費用。 4、F.O.B.Trimmed(平艙費在內)這是指賣方要負責把貨物裝入船艙,并為保持船身的平穩(wěn),對裝入船艙 的散裝貨物進行填平補齊,上述各項費用均由賣方負擔。 〖國際貿易術語解釋通則〗與〖美國對外貿易定義〗有關辦理出口手續(xù)付費及對F.O.B.的分類有很大不同。所以在實際操作中需加注意。 二、運費、保險費在內價(CIF) C.I.F.也是國際貿易中常用的價格術語。采用這一貿易術語時,賣方的基本義務是負責按通常條件租船訂艙、支付到目的港的運費,并在規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內將貨物裝上船。裝船后及時通知買方。賣方負責辦理從裝運港到目的地的海運貨物保險,支付保險費。在業(yè)務上,有人稱C.I.F.為"到岸價",其實,按C.I.F.條件成交時,賣主仍是在裝運港完成交貨,賣方承擔的風險也是在裝運港時,貨物越過船航以前的風險。越過船舷以后的風險由買方承擔。貨物裝船后自裝運港到目的港的運費、保險費以外的費用也要由買方負擔。除此之外,買方還要自負風險和費用取得進口許可證或其他官方證件,辦理進口手續(xù)并按合同規(guī)定支付貨款。 賣方需要提供的單據主要有:商業(yè)發(fā)票或與之相應的電子數據;必要時提供證明所交貨物與合同規(guī)定相符的證件:通常的運輸單據,使買方得以在目的地受領貨物,或者通過轉讓單據出售在途貨物;賣方要提供符合合同規(guī)定的保險單據,使買方可以憑該單據直接向保險人索賠。另外,賣方要自負風險和費用取得出口許可證或其他官方證件,并負責辦理出口手續(xù)。 C.I.F.價格條件采用"象征性交貨"方式(Symtolie Delivery)。所謂"象征性交貨"是指賣方按合同規(guī)定在裝運港口將貨物裝船并提交全套合格單據,就算完成了交貨義務,而無需保證到貨。反之,如果賣方提交的單據不合要求,即使合格的貨物安全運達,也不算完條件成交,賣方所要提交的單據名稱、內容及份數都應與約定相符,否則,買方有權拒收單據、拒付貨款。
現貨 in stock. spot goods prompt goods merchandise on hand goods in stock cash commodity 例: The store had quite an array of leather shoes in stock. 這個商店有相當一批皮鞋現貨。

1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認/詢問/想通知你 有關… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復貴方4月1日的郵件,我方決定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認為這個產品在中國有強有力且獨一無二的賣點。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點相關細節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計劃的進度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當你完成提案,我希望你能發(fā)一份復本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復,我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
外貿常用英語詞匯   外貿行業(yè)需要掌握一定的外貿詞匯。為此,網我為大家提供了外貿常用英語詞匯,希望對大家有所幫助!    外貿英語詞匯   現金帳戶   Cash account   預付現金   Cash advance   憑提貨單支付現金   Cash against Bill of Lading (B/L)   憑單據付現款||憑裝貨單付現款   Cash against Documents   現金資產   Cash assets   現金結存||現金差額   Cash balance   現收現付制||現金收付制   Cash basis   付現款后交貨||交貨前付現款   Cash before delivery   裝運前付現款   Cash before shipment   現金交易   Cash dealing   現款押金||現金存款   Cash deposit   現金折扣||現金貼現   Cash discount   付現款||現金支付   Cash payment   現金結算   Cash settlement   貨到付現款   Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)   貨到收現款   Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)   承兌后若干天付款   days after acceptance (D/A)   開票日后若干日   days after date (D/D)   見票后若干日   days after sight (D/S)   定期匯票   date draft   承兌交單   documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)   付款交單   documents against payment (D/P)   折扣   discount (DC)   付現款時2%折扣   less 2% due net cash   現款5%折扣   5% for cash   一個月內付款2%折扣   2% one month   三個月內付款需現金   3 months net   立即付現款   prompt cash   付現款   net cash||ready cash||cash   匯票(美)   draft   匯票(英)   bill of exchange   見票即付||即期匯票   draft at sight||sight draft   托收匯票   draft for collection||bill for collection   來取即付匯票   draft on demand||bill on demand   見票后 .. 天付款   draft at .. days’ date   跟單匯票   draft with documents atta ched||documentary draft   無追索權匯票   draft without recourse   銀行匯票   bank draft   銀行匯票||銀行票據   banker’s draft   商業(yè)匯票   merchant’s draft   電匯   cable draft   折扣匯票   discount draft   被拒付匯票   dishonoured draft ;
2者意思其實不一樣。 spot:做形容詞的時候,有現貨交易的;立即支付的意思;connected with a system of trading where goods are delivered and paid for immediately after sale,也就是我們常說的 “一手交錢,一手交貨“。 而stock做名詞講,有(商店的)現貨,存貨,庫存的意思,指a supply of goods that is available for sale in a shop/store;做形容詞時,指(商店里)常備的,通常有的,usually available for sale in a shop/store
spot 英[spɒt] 美[spɑ:t] n. 地點,場所; 斑點,污點; [股票] 現貨; 職位,職務; v. 弄上污漬,弄上斑點; 污辱,玷污; 認出,發(fā)現; 散步; adj. 現場的; 現貨的; 插播的; 全部釋義>> [例句]You missed a spot over there. 你錯過了一個地方。 stock 英[stɒk] 美[stɑ:k] n. 庫存; 股份,股票; 樹干; 家畜; adj. 常備的,存貨的; 陳舊的; vt. 提供貨物; 備有; 全部釋義>> [例句]Ls this microsoft stock? 這是微軟的股票?

文章版權聲明:除非注明,否則均為外貿網站建設原創(chuàng)文章,轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,59人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼