溫馨提示:這篇文章已超過803天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
做外貿(mào)生意不會(huì)英語也沒有關(guān)系,只要你有貨源和外貿(mào)訂單,就可以委托外貿(mào)公司幫助代理,雖然要支付一定的費(fèi)用,影響你的經(jīng)濟(jì)效益,但是總是可開展外貿(mào)業(yè)務(wù)的。
可以做外貿(mào)。對外貿(mào)易,亦稱“外國貿(mào)易”或“進(jìn)出口貿(mào)易”,簡稱“外貿(mào)”,是指一個(gè)國家(地區(qū))與另一個(gè)國家(地區(qū))之間的商品、勞務(wù)和技術(shù)的交換活動(dòng)。對外貿(mào)易是指一國(或地區(qū))同其他國家(或地區(qū))所進(jìn)行的商品、
呵呵,其實(shí)還是有精通英語的外貿(mào)人員最好,但是不懂英語外貿(mào)也是能做的?,F(xiàn)在做外貿(mào)一般式這兩種情況:一種是自己有經(jīng)濟(jì)實(shí)力,該有的都有了,改會(huì)的也會(huì)了,所以能自主地做外貿(mào)。另一種是中小企業(yè),外貿(mào)經(jīng)驗(yàn)不足,或者缺乏
可以。下載個(gè)翻譯軟件幫你翻譯翻譯,接觸多了自然就慢慢學(xué)到了。我見過幾個(gè)做外貿(mào)的老總,他們剛開始也是不懂英語的,但現(xiàn)在的外貿(mào)都做的有聲有色呢。只要你有要做好外貿(mào)的信心與決心,沒什么不可以的!
也能外貿(mào)的,當(dāng)然你能做老板,請人幫你做是可以的,還有就是你不外貿(mào)業(yè)務(wù),但是外貿(mào)工作中也有許多不需要英語的職位,比如報(bào)關(guān)啊,商檢,物流單證員啊等等,都可以做的。這些不需要你會(huì)多少外語,你認(rèn)識26英文字母讀過初中
朋友你好,不用擔(dān)心,英語不好是可以做外貿(mào),現(xiàn)在中國的出口服務(wù)行業(yè)已經(jīng)很完善了,你不用擔(dān)心。你如果是公司做的話,可以考慮招人,但是個(gè)人做我不知道你是否有合作的伙伴,如果沒有,那就只能去香港國際采購網(wǎng)用他們的保姆
不懂英語可以做外貿(mào)嗎?
需要學(xué)習(xí):1. 公司產(chǎn)品(包括產(chǎn)品性能,技術(shù)參數(shù),與同行的競爭優(yōu)勢,市場走向等)2. 外貿(mào)術(shù)語 (包括運(yùn)輸方式,結(jié)款方式,交貨方式等)3. 外貿(mào)流程 (你公司的外貿(mào)流程)4. 心理學(xué)和談判技巧 本人寫了一個(gè)外貿(mào)速成法,
1. 英語知識及口語表達(dá)能力要好,這是必備條件,否則無論如何也無法成為好的外貿(mào)業(yè)務(wù)員。如果口語表達(dá)有欠缺那么至少書面英語相當(dāng)不錯(cuò),而且的產(chǎn)品知識或者技術(shù)非常強(qiáng)悍,完全彌補(bǔ)了口語上的缺點(diǎn)。2. 足夠的產(chǎn)品知識,足夠是一
2、英語能力,包括口語和書面翻譯能力;3、電腦操作能力,包括文檔處理以及網(wǎng)頁處理等;4、熟悉公司的產(chǎn)品;5、了解目標(biāo)市場。此外外貿(mào)業(yè)務(wù)員個(gè)人素質(zhì)能力1. 誠實(shí)做生意,最怕奸商,所以客戶都喜歡跟誠實(shí)的人做朋友,做生意。
但是不論做那個(gè)地區(qū)的貿(mào)易,英語都是必須的,因?yàn)橘Q(mào)易中的各種單據(jù)一般都要用英語制作。我是做外貿(mào)的,除了普通話我只會(huì)英語。我一直都認(rèn)為:語言只是交流工具的一種,與外貿(mào)做得好不好沒有必然的關(guān)系。
作為外貿(mào)人,在漢語的基礎(chǔ)上,最需要掌握的外貿(mào)語言是英語,如果開始做外貿(mào)了,你還要自學(xué)英語,那你就在基礎(chǔ)上比別人慢了一步,當(dāng)然,如果你在英語的基礎(chǔ)上還能掌握一些小語種語言,不需要多精通,能夠簡單的交流一下也是一
外貿(mào)業(yè)務(wù)員除了英語之外,還要懂其他語言嗎
都需要會(huì)英語,一般四級就可以做單證員。但是需要有熟練的行業(yè)英語水平,要看的懂相關(guān)的單證,比如:信用證、提單、發(fā)票、匯票等,以及知道用英語填寫和整理相關(guān)單證內(nèi)容。國家對國際商務(wù)紀(jì)錄片的統(tǒng)一審查,遵循公開、公平、公正
外貿(mào)單證對英語要求并不高,只要能進(jìn)行簡單讀寫即可。事實(shí)上,外貿(mào)單證崗位中使用英語的部分基本只是簡單的按葫蘆畫瓢?;旧洗髮R陨衔膽{就可以勝任,對外貿(mào)一竅不通的人也可以在2-3個(gè)月內(nèi)上手。但外貿(mào)單證崗位需要從業(yè)人
做外貿(mào)跟單員或是單證員具備英語四級水平就可以,跟單員如果不直接和客戶聯(lián)系,對于英語的要求不高。做外貿(mào)跟單員需要全面準(zhǔn)備并了解訂單資料(客戶制單、生產(chǎn)工藝、最終確認(rèn)樣、面/輔料樣卡、確認(rèn)意見或更正資料、特殊情況可
海運(yùn)部單證員對英語的要求不是很高的。海運(yùn)單證員主要的工作是負(fù)責(zé)進(jìn)出口相關(guān)單證的制作,管理及信用證審核,收集和整理各種單證,完成送貨單,訂單核對等對單據(jù)的各項(xiàng)處理,并進(jìn)行基礎(chǔ)數(shù)據(jù)錄入和歸檔,跟蹤貨物的送貨情況,統(tǒng)計(jì)
外貿(mào)單證員應(yīng)具備以下技能和條件:(1)具有相當(dāng)?shù)慕逃胶鸵欢ǖ耐庹Z基礎(chǔ),能基本理解信用證和信函,能用英語書寫文件和回復(fù)信件;(2)了解國際貿(mào)易術(shù)語,了解一些外貿(mào)知識和國際地理知識,學(xué)習(xí)一些相關(guān)產(chǎn)品知識;(3)擅長
單證員通常對學(xué)歷沒有硬性要求,但是英語要有一定基礎(chǔ),因?yàn)橐樦坪吞幚泶罅坑⑽膯螕?jù)。應(yīng)具備國際貿(mào)易實(shí)務(wù)、外貿(mào)英語函電等基本知識。此崗位較外貿(mào)業(yè)務(wù)員的工作流程要相對簡單些,而且?guī)缀醪挥贸霾?,工作時(shí)間比較固定。但是一定要
結(jié)論是外貿(mào)資料員不需要高水平的英語水平,但需要一定的專業(yè)英語和英語寫作水平。
做外貿(mào)單證員需要很高的英語水平嗎
不要求很好。四級就夠了。三級也行。外貿(mào)用詞其實(shí)很少,積極一下幾周就掌握了。很多企業(yè)要求英語六級八級,其實(shí)沒有必要。如果你對產(chǎn)品熟悉,專業(yè)強(qiáng),溝通掌控能力強(qiáng),英語并不是最重要的因素。相同條件下當(dāng)然英語好點(diǎn)好啦。
一定水平那當(dāng)然了,外貿(mào)行業(yè)接觸外商是平常的事,但有幾位外商懂中文呢 最起碼你會(huì)看得懂英文郵件啊,口語只是在見面的時(shí)候才用到,日常的交流都是同過郵件的,所以做外貿(mào)的最好就有一定的英語水平
我覺得就算英語很差,但是你也不能沒有基礎(chǔ)。在廣大的外貿(mào)工作人群中,有很多英語并沒有多少級,也不是科班出身,又或者有證書但聽力口語不太好,能看郵件,回郵件,卻害怕接到老外電話.可能有不少人有一些經(jīng)歷,老外打電話過來
如果經(jīng)常來客戶參觀,確實(shí)要口語好。否則就要閱讀和筆譯好。要么就在采購或跟單方面有特長就容易被聘用。
基本的英語肯定是要懂得。外貿(mào)也分面對面談客戶的和電子商務(wù)的。面對面的外貿(mào)口語一定要好,電子商務(wù)書面要好。如果你英語一般般,可以考慮從電子商務(wù)開始做起,可以套用格式和用翻譯軟件,在工作中慢慢積累口語。
這樣說吧~~做外貿(mào)不一定要英語好。因?yàn)橥赓Q(mào)也有一些崗位,不需要很好的英語,例如跟單員。但是你想在外貿(mào)這一行,做得出人頭地。那你一定英語好。因?yàn)?,你連英語都不會(huì)說~~你和老外做個(gè)屁生意啊。你既然不知道你的英語
英語學(xué)好了不一定外貿(mào)就能做好,因?yàn)橛⒄Z只是作為交流的工具,雙方交易的成功率取決于彼此渴求合作的程度。反過來,如果業(yè)務(wù)能力很好,但英文很爛,想要達(dá)成交易也不太可能。外貿(mào)不同的崗位,對英語的要求也各不相同。有些公司
做外貿(mào)的英語口語一定要很好嗎
一、做外貿(mào)口語一定要好,否則他講的你聽不懂,會(huì)給客人很不好的印象。讓老外覺得你不夠?qū)I(yè)或說英語不夠好,對你公司大小規(guī)格產(chǎn)生一定負(fù)面影響,很可能錯(cuò)失一個(gè)機(jī)會(huì)。二、如果你經(jīng)常和外國人接觸,那么口語一定要好,否則
一定水平那當(dāng)然了,外貿(mào)行業(yè)接觸外商是平常的事,但有幾位外商懂中文呢 最起碼你會(huì)看得懂英文郵件啊,口語只是在見面的時(shí)候才用到,日常的交流都是同過郵件的,所以做外貿(mào)的最好就有一定的英語水平
當(dāng)然可以啦!而且你還可以在這個(gè)平臺上找到學(xué)習(xí)英語的動(dòng)力。英語是一種全球性溝通語言,掌握它是必須的,但是不會(huì)英語并不代表不能和外國人溝通了,語言是相互之間慢慢滲透的,你要相信自己,也要加油哦。想要做外貿(mào)如果實(shí)在
不要求很好。四級就夠了。三級也行。外貿(mào)用詞其實(shí)很少,積極一下幾周就掌握了。很多企業(yè)要求英語六級八級,其實(shí)沒有必要。如果你對產(chǎn)品熟悉,專業(yè)強(qiáng),溝通掌控能力強(qiáng),英語并不是最重要的因素。相同條件下當(dāng)然英語好點(diǎn)好啦。
現(xiàn)在有機(jī)會(huì)在工作崗位上多多接觸一下外貿(mào)商務(wù)詞匯,其實(shí)外貿(mào)不一定要你英語很好,只要你的英語不會(huì)讓客人誤解,能夠正常交流發(fā)郵件就可以。好壞都是相對的,誰敢說一個(gè)外貿(mào)業(yè)務(wù)員過了四級或者六級就完全可以無障礙溝通呢?你說
這樣說吧~~做外貿(mào)不一定要英語好。因?yàn)橥赓Q(mào)也有一些崗位,不需要很好的英語,例如跟單員。但是你想在外貿(mào)這一行,做得出人頭地。那你一定英語好。因?yàn)?,你連英語都不會(huì)說~~你和老外做個(gè)屁生意啊。你既然不知道你的英語
做外貿(mào)一定要英語好嗎
做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~ 在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時(shí),可能周圍的人立馬會(huì)不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時(shí),說出一些很地道的英語表達(dá),他們也會(huì)覺得你有所不同。 但請注意,這些表達(dá)方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會(huì)有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。 01 展會(huì)上遇到之前聯(lián)系過的客戶 當(dāng)你在展會(huì)上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個(gè)客戶是去年聯(lián)系過的,自然會(huì)順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報(bào)價(jià)的產(chǎn)品有沒有消息之類的。 如果客戶記得的話,他們會(huì)說一句: Oh, the name rings a bell. 口語中,ring a bell表示“對……有印象”。 02 夸贊對方是談判高手 很多客戶非常喜歡砍價(jià)談判,如果客戶最終對價(jià)格滿意的話,你不妨趁機(jī)拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 美國的俚語中有一個(gè)like nobody's business,就表示“無與倫比”。 比如: Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business! 約瑟夫,你的議價(jià)能力真厲害! 03 不做應(yīng)聲蟲 老外其實(shí)很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)做不到,那個(gè)也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時(shí),你可以直接說明原因,再來一句: I'm a professtional guy, not a Yes-man. 我是個(gè)專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。 04 white elephant ≠ 白色的大象 假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo。客戶問那需要加多少錢,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時(shí)客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。 05 歡迎客戶的來訪 在展會(huì)上,如果有客戶來攤位,而你想要表達(dá):很高興跟您見面這類話的時(shí)候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達(dá)在美國很常見。 06 luck不僅僅是幸運(yùn)的意思 假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報(bào)價(jià)和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時(shí)候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個(gè)詞表示幸運(yùn),但在口語中,just my luck 的意思截然相反。 07 告知客戶會(huì)解決問題 decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時(shí)候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。 比如客戶抱怨說驗(yàn)貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說: Please don't worry. We decided the matter. 請別擔(dān)心,我們會(huì)解決這個(gè)問題的。 08 沒談攏如何表達(dá)放棄 如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時(shí)候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達(dá)。 比如: We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away. 我們無法接受60天遠(yuǎn)期信用證的付款方式,我們不得不放棄。 09 守口如瓶怎么說? 當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時(shí)候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價(jià)格和服務(wù),就會(huì)透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。 這時(shí)候你可以回答: Sure, we will be dumb as an oyster. 我們一定守口如瓶。 oyster在這里,就不是生蠔的意思了。 10 如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss 客戶來訪時(shí),如果你要介紹自己的老板給對方認(rèn)識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會(huì)立刻明了,這是你們的老板。 big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大牛”。 11 全力以赴的地道表述 很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時(shí)候特別喜歡用 try my best這個(gè)句型。 比如: I will try my best to ship them earlier. 我盡量早點(diǎn)發(fā)貨。 I will try my best to give you the best price. 我盡量給您最好的價(jià)格。 但其實(shí)用詞可以多變,用go all out to do也可以表達(dá),顯得更地道。 “go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。 12 臉紅不是turn to red 如果你在跟客戶溝通時(shí),要形容某人因?yàn)闊峄蛘邔擂味樇t時(shí),千萬不要用turn to red這個(gè)詞,老外會(huì)很差異,臉怎么會(huì)變紅呢。 在英語中有一個(gè)專門的詞blush,可做不及物動(dòng)詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。 13 順道拜訪 stop by這個(gè)短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會(huì)來你們攤位的話,可以說: Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair. 廣交會(huì)一定要來拜訪我們攤位啊。 這個(gè)詞在郵件和口語中都可以使用。 14 請求對方諒解的地道表述方式 在請求對方諒解的時(shí)候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會(huì)用intentional這個(gè)詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。 以后可以這樣表達(dá): We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional. 我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。 15 關(guān)于庫存的表述方法 當(dāng)你在跟客人解釋,因?yàn)樵牧蠋齑娌欢啵覀冃枰呀黄谘娱L到45天后的時(shí)候,就可以說: Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later. 庫存不多,英文通常用low stock表達(dá)。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。 16 說曹操,曹操到 中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達(dá),就是Speak of the devil! 比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個(gè)同事這時(shí)候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實(shí)這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears. 17 ship做動(dòng)詞,既指海運(yùn),也可指代空運(yùn) ship做動(dòng)詞,并非單純指海運(yùn),也可用于指代空運(yùn)。 比如: When could you ship the samples? 請問您什么時(shí)候可以寄出樣品呢? 很顯然這里的寄樣,不可能是海運(yùn),一定是快遞空運(yùn)了。 又比如: We will ship the goods by air next week. 這里的ship,就等同于deliver。 18 詢問客戶是否可以一次性付款 英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個(gè)很小的試單,只有500美金,這時(shí)候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項(xiàng)的銀行費(fèi)用也很貴,就可以給客人郵件: Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks. 請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。 19 You can say that again!是讓我再說一遍嗎? 談判的時(shí)候,如果你的某個(gè)專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會(huì)說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯(cuò)。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。 20 賓至如歸 Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會(huì)攤位時(shí),如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~ 在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時(shí),可能周圍的人立馬會(huì)不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時(shí),說出一些很地道的英語表達(dá),他們也會(huì)覺得你有所不同。 但請注意,這些表達(dá)方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會(huì)有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。 01 展會(huì)上遇到之前聯(lián)系過的客戶 當(dāng)你在展會(huì)上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個(gè)客戶是去年聯(lián)系過的,自然會(huì)順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報(bào)價(jià)的產(chǎn)品有沒有消息之類的。 如果客戶記得的話,他們會(huì)說一句: Oh, the name rings a bell. 口語中,ring a bell表示“對……有印象”。 02 夸贊對方是談判高手 很多客戶非常喜歡砍價(jià)談判,如果客戶最終對價(jià)格滿意的話,你不妨趁機(jī)拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 美國的俚語中有一個(gè)like nobody's business,就表示“無與倫比”。 比如: Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business! 約瑟夫,你的議價(jià)能力真厲害! 03 不做應(yīng)聲蟲 老外其實(shí)很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)做不到,那個(gè)也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時(shí),你可以直接說明原因,再來一句: I'm a professtional guy, not a Yes-man. 我是個(gè)專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。 04 white elephant ≠ 白色的大象 假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo??蛻魡柲切枰佣嗌馘X,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時(shí)客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。 05 歡迎客戶的來訪 在展會(huì)上,如果有客戶來攤位,而你想要表達(dá):很高興跟您見面這類話的時(shí)候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達(dá)在美國很常見。 06 luck不僅僅是幸運(yùn)的意思 假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報(bào)價(jià)和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時(shí)候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個(gè)詞表示幸運(yùn),但在口語中,just my luck 的意思截然相反。 07 告知客戶會(huì)解決問題 decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時(shí)候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。 比如客戶抱怨說驗(yàn)貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說: Please don't worry. We decided the matter. 請別擔(dān)心,我們會(huì)解決這個(gè)問題的。 08 沒談攏如何表達(dá)放棄 如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時(shí)候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達(dá)。 比如: We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away. 我們無法接受60天遠(yuǎn)期信用證的付款方式,我們不得不放棄。 09 守口如瓶怎么說? 當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時(shí)候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價(jià)格和服務(wù),就會(huì)透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。 這時(shí)候你可以回答: Sure, we will be dumb as an oyster. 我們一定守口如瓶。 oyster在這里,就不是生蠔的意思了。 10 如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss 客戶來訪時(shí),如果你要介紹自己的老板給對方認(rèn)識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會(huì)立刻明了,這是你們的老板。 big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大牛”。 11 全力以赴的地道表述 很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時(shí)候特別喜歡用 try my best這個(gè)句型。 比如: I will try my best to ship them earlier. 我盡量早點(diǎn)發(fā)貨。 I will try my best to give you the best price. 我盡量給您最好的價(jià)格。 但其實(shí)用詞可以多變,用go all out to do也可以表達(dá),顯得更地道。 “go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。 12 臉紅不是turn to red 如果你在跟客戶溝通時(shí),要形容某人因?yàn)闊峄蛘邔擂味樇t時(shí),千萬不要用turn to red這個(gè)詞,老外會(huì)很差異,臉怎么會(huì)變紅呢。 在英語中有一個(gè)專門的詞blush,可做不及物動(dòng)詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。 13 順道拜訪 stop by這個(gè)短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會(huì)來你們攤位的話,可以說: Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair. 廣交會(huì)一定要來拜訪我們攤位啊。 這個(gè)詞在郵件和口語中都可以使用。 14 請求對方諒解的地道表述方式 在請求對方諒解的時(shí)候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會(huì)用intentional這個(gè)詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。 以后可以這樣表達(dá): We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional. 我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。 15 關(guān)于庫存的表述方法 當(dāng)你在跟客人解釋,因?yàn)樵牧蠋齑娌欢?,我們需要把交期延長到45天后的時(shí)候,就可以說: Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later. 庫存不多,英文通常用low stock表達(dá)。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。 16 說曹操,曹操到 中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達(dá),就是Speak of the devil! 比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個(gè)同事這時(shí)候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實(shí)這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears. 17 ship做動(dòng)詞,既指海運(yùn),也可指代空運(yùn) ship做動(dòng)詞,并非單純指海運(yùn),也可用于指代空運(yùn)。 比如: When could you ship the samples? 請問您什么時(shí)候可以寄出樣品呢? 很顯然這里的寄樣,不可能是海運(yùn),一定是快遞空運(yùn)了。 又比如: We will ship the goods by air next week. 這里的ship,就等同于deliver。 18 詢問客戶是否可以一次性付款 英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個(gè)很小的試單,只有500美金,這時(shí)候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項(xiàng)的銀行費(fèi)用也很貴,就可以給客人郵件: Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks. 請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。 19 You can say that again!是讓我再說一遍嗎? 談判的時(shí)候,如果你的某個(gè)專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會(huì)說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯(cuò)。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。 20 賓至如歸 Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會(huì)攤位時(shí),如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。
是啊,很多中國學(xué)生的英語考試成績很高,但口語就慘不忍睹。我之前也是這種情況的,后面遇到了它就慢慢改善 e-say根據(jù)你的具體情況制定教學(xué)方案,老師外貿(mào)英語口語1:1上課,每天20MIN集中高效的學(xué)習(xí) 不花時(shí)間去補(bǔ)習(xí)班,它就只需你安坐家中學(xué)英語 你可以去免費(fèi)英語測試體驗(yàn)下
做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~ 在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時(shí),可能周圍的人立馬會(huì)不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時(shí),說出一些很地道的英語表達(dá),他們也會(huì)覺得你有所不同。 但請注意,這些表達(dá)方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會(huì)有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。 01 展會(huì)上遇到之前聯(lián)系過的客戶 當(dāng)你在展會(huì)上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個(gè)客戶是去年聯(lián)系過的,自然會(huì)順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報(bào)價(jià)的產(chǎn)品有沒有消息之類的。 如果客戶記得的話,他們會(huì)說一句: Oh, the name rings a bell. 口語中,ring a bell表示“對……有印象”。 02 夸贊對方是談判高手 很多客戶非常喜歡砍價(jià)談判,如果客戶最終對價(jià)格滿意的話,你不妨趁機(jī)拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 美國的俚語中有一個(gè)like nobody's business,就表示“無與倫比”。 比如: Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business! 約瑟夫,你的議價(jià)能力真厲害! 03 不做應(yīng)聲蟲 老外其實(shí)很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)做不到,那個(gè)也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時(shí),你可以直接說明原因,再來一句: I'm a professtional guy, not a Yes-man. 我是個(gè)專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。 04 white elephant ≠ 白色的大象 假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo。客戶問那需要加多少錢,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時(shí)客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。 05 歡迎客戶的來訪 在展會(huì)上,如果有客戶來攤位,而你想要表達(dá):很高興跟您見面這類話的時(shí)候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達(dá)在美國很常見。 06 luck不僅僅是幸運(yùn)的意思 假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報(bào)價(jià)和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時(shí)候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個(gè)詞表示幸運(yùn),但在口語中,just my luck 的意思截然相反。 07 告知客戶會(huì)解決問題 decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時(shí)候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。 比如客戶抱怨說驗(yàn)貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說: Please don't worry. We decided the matter. 請別擔(dān)心,我們會(huì)解決這個(gè)問題的。 08 沒談攏如何表達(dá)放棄 如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時(shí)候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達(dá)。 比如: We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away. 我們無法接受60天遠(yuǎn)期信用證的付款方式,我們不得不放棄。 09 守口如瓶怎么說? 當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時(shí)候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價(jià)格和服務(wù),就會(huì)透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。 這時(shí)候你可以回答: Sure, we will be dumb as an oyster. 我們一定守口如瓶。 oyster在這里,就不是生蠔的意思了。 10 如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss 客戶來訪時(shí),如果你要介紹自己的老板給對方認(rèn)識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會(huì)立刻明了,這是你們的老板。 big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大?!?。 11 全力以赴的地道表述 很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時(shí)候特別喜歡用 try my best這個(gè)句型。 比如: I will try my best to ship them earlier. 我盡量早點(diǎn)發(fā)貨。 I will try my best to give you the best price. 我盡量給您最好的價(jià)格。 但其實(shí)用詞可以多變,用go all out to do也可以表達(dá),顯得更地道。 “go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。 12 臉紅不是turn to red 如果你在跟客戶溝通時(shí),要形容某人因?yàn)闊峄蛘邔擂味樇t時(shí),千萬不要用turn to red這個(gè)詞,老外會(huì)很差異,臉怎么會(huì)變紅呢。 在英語中有一個(gè)專門的詞blush,可做不及物動(dòng)詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。 13 順道拜訪 stop by這個(gè)短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會(huì)來你們攤位的話,可以說: Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair. 廣交會(huì)一定要來拜訪我們攤位啊。 這個(gè)詞在郵件和口語中都可以使用。 14 請求對方諒解的地道表述方式 在請求對方諒解的時(shí)候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會(huì)用intentional這個(gè)詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。 以后可以這樣表達(dá): We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional. 我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。 15 關(guān)于庫存的表述方法 當(dāng)你在跟客人解釋,因?yàn)樵牧蠋齑娌欢?,我們需要把交期延長到45天后的時(shí)候,就可以說: Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later. 庫存不多,英文通常用low stock表達(dá)。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。 16 說曹操,曹操到 中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達(dá),就是Speak of the devil! 比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個(gè)同事這時(shí)候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實(shí)這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears. 17 ship做動(dòng)詞,既指海運(yùn),也可指代空運(yùn) ship做動(dòng)詞,并非單純指海運(yùn),也可用于指代空運(yùn)。 比如: When could you ship the samples? 請問您什么時(shí)候可以寄出樣品呢? 很顯然這里的寄樣,不可能是海運(yùn),一定是快遞空運(yùn)了。 又比如: We will ship the goods by air next week. 這里的ship,就等同于deliver。 18 詢問客戶是否可以一次性付款 英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個(gè)很小的試單,只有500美金,這時(shí)候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項(xiàng)的銀行費(fèi)用也很貴,就可以給客人郵件: Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks. 請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。 19 You can say that again!是讓我再說一遍嗎? 談判的時(shí)候,如果你的某個(gè)專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會(huì)說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯(cuò)。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。 20 賓至如歸 Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會(huì)攤位時(shí),如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。
單證員不需要很高的英語水平,四級就可以。 外貿(mào)單證員需要以下三點(diǎn)條件: 1、具有一定國際商務(wù)文件實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)或接受過國際商務(wù)文件培訓(xùn)的在職人員。 2、有高中及以上學(xué)歷并愿意從事國際商務(wù)文件工作的考生或?qū)W生。 3、參加國際商務(wù)單證員全國統(tǒng)一考試單科未獲得通過的人員。 首先,你最好拿到單證員的證書。但本證書的資格考試現(xiàn)已取消。其次,資料員不需要很高的英語水平。四級就夠了,但他必須精通英語。需要了解相關(guān)文件,如信用證、提單、發(fā)票、匯票,并知道如何用英語填寫和整理相關(guān)文件。結(jié)論是外貿(mào)資料員不需要高水平的英語水平,但需要一定的專業(yè)英語和英語寫作水平。
看多了就明白了,我就只有四級,做外貿(mào)多年了,不過不會(huì)口語,這點(diǎn)是遺憾,無法與客戶溝通,都只能靠郵件
你這話剛好說反,英語只要過得去就行,反而是溝通的能力,談判的技巧,對產(chǎn)品的多方了解,甚至自己的工作態(tài)度相對來說更重要。不然,你專八玩不過四級的!
2、英語能力,包括口語和書面翻譯能力; 3、電腦操作能力,包括文檔處理以及網(wǎng)頁處理等; 4、熟悉公司的產(chǎn)品; 5、了解目標(biāo)市場。 此外外貿(mào)業(yè)務(wù)員個(gè)人素質(zhì)能力 1. 誠實(shí) 做生意,最怕奸商,所以客戶都喜歡跟誠實(shí)的人做朋友,做生意。 2. 熱情 只要對自己的職業(yè)有熱情,才能全神貫注地把自己的精力投下去,外貿(mào)更加是如此,因?yàn)橥赓Q(mào)是一個(gè)很長的過程。 3. 耐心 外貿(mào)行業(yè)中,開發(fā)一個(gè)新客戶的周期一般在半年到一年之間,或者更長,所以,在這個(gè)漫長的過程中,在自己沒有訂單而同事有訂單的時(shí)候,一定有耐心,暴風(fēng)雨后便是彩虹。 4. 自信心 這一點(diǎn)最重要,在外貿(mào)中,一般公司擁有的客戶有幾百個(gè)之多,但真正下訂單的,可能就那么幾個(gè)。所以,業(yè)務(wù)員可能很多時(shí)間都是在做無用功。但是一定要有自信心,有很多潛在的客戶,都是要在很長的時(shí)間里才轉(zhuǎn)變?yōu)檎嬲目蛻簦员仨毘钟袌?jiān)定的自信,才會(huì)把業(yè)務(wù)做得更出色。 業(yè)務(wù)員應(yīng)具備的素質(zhì) 一、語言表達(dá)能力:言語清晰、談吐自如、條理分明、言簡意賅。 二、敬業(yè)精神:必須積極向上、樂觀進(jìn)取、勇于探索、不斷增強(qiáng)自己接受新生事物的能力。 三、神入能力:即與各種不同人的溝通能力,使其對此項(xiàng)業(yè)務(wù)達(dá)到認(rèn)知、認(rèn)可并完全接受。 四、理解能力:迅速學(xué)習(xí)技術(shù)、精通業(yè)務(wù)、融會(huì)貫通、靈活應(yīng)用。 五、心態(tài)問題: 對公司充滿信心,對自己的能力充滿信心。能不能成功,差別就在工作欲望。沒有堅(jiān)定的意念及不夠積極的人,即使是擁有很高的學(xué)歷,或是頭腦很靈活,還是不能創(chuàng)造很好的業(yè)績。而責(zé)任感的培養(yǎng),必須要有強(qiáng)烈的自己吃定了這行飯的決心,才能逐漸擁有。才能全心全意地投入工作,以積極的態(tài)度即強(qiáng)烈的責(zé)任感,和百分之百的信心來開拓自己的工作領(lǐng)域。 六、外觀素質(zhì): 禮貌、謙虛 、誠懇、不卑不亢、學(xué)會(huì)微笑、多傾聽別人講話、學(xué)會(huì)贊美別人。 這個(gè)工作可以提高自己的敏感度。 業(yè)務(wù)員的工作,必須接受各種各樣的人和各種場面的磨練,當(dāng)你遞出名片的一剎那,正好可以反省自己是否有禮貌不周的地方。這可是其他工作都沒有的好機(jī)會(huì),借助不但的與人接觸來鍛煉自己。 七、心理素質(zhì): 從心理上意識我們所從事的是一種高科技事業(yè),是未來社會(huì)發(fā)展的必然趨勢,應(yīng)對新華聯(lián)合事業(yè)充滿自豪感。 八、激勵(lì)能力: 堅(jiān)持不懈、知難而上、百折不撓、勝者永遠(yuǎn)不會(huì)半途而廢。這個(gè)工作正是培養(yǎng)執(zhí)著、耐性的絕佳環(huán)境。擔(dān)任業(yè)務(wù)員不但要做好分內(nèi)的工作,還必須站在第一線作戰(zhàn),這和其他擔(dān)任后方支援工作的職務(wù)大不相同。對業(yè)務(wù)員而言,每天都是競爭激烈的戰(zhàn)場。在這個(gè)槍林彈雨的戰(zhàn)場之中,你必須具有靈敏的觸覺,更必須具有堅(jiān)韌的生命力,就向野草一般--野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?! ∮捎谀愕呐?,不但培養(yǎng)出敏銳的觸感,也具備了堅(jiān)韌的生命力,同時(shí),還為自己贏得了成功,這正是一舉三得的好事


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...