国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿訂單英語郵件全過程范文 ( 外貿英語函電的寫作技巧 )

外貿網站建設

溫馨提示:這篇文章已超過799天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!

第一篇 all the items ordered are in stock except Pattern No.9001 Shanghai Printed Pure Silk. Stocks of these have been sold out since we quoted for them and the makers inform us that it will be another

譯文:您的訂單編號為XXXXXX的款項已收到,我們將在承諾的XXX天內發(fā)貨,發(fā)貨后,我們將通知你貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯系我。謝謝!提示:請?zhí)钌夏挠唵翁柡桶l(fā)貨天數。03發(fā)貨后Dear $buyer,The item XXXXXX you ordered has

外貿英語郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing

范文一:Dear sir or madam:Thank you for your inquiry dated 25 march.We are always pleased to hear from a valued company.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regard

外貿訂單英語郵件全過程范文

在涉外經濟活動中,外貿函電具有聯絡業(yè)務、溝通交流的作用,作為一種常用的英語應用文體,對于國際貿易商進一步開拓國際市場、發(fā)展對外貿易更有著重要的促進作用。外貿函電業(yè)務外貿函電融英語寫作與國際貿易業(yè)務知識于一體,主要培養(yǎng)

一般外貿信函具有七個基本組成部分:信頭、日期、信內地址、稱呼、正文、結尾敬語和落款簽字。當然可能還有其他部分如:事由標題、附件和抄送等 。1、信頭、日期和信內地址通常, 信頭位于信函上方的中間或者左邊, 包含發(fā)信人

外貿英語函電寫作技巧介紹如下:一:內容輕重有分 一般來說,重要或強調的事情都放在信件的開頭或結尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內容要用and來連接,較輕的就放在次要的句

外貿英語函電的寫作技巧主要有遵循4C原則、注意格式和結構、選擇合適的文體和語氣、運用常用的句型和套語等。1、遵循4C原則 4C原則即簡潔(conciseness)、明確(clarity)、準確(correctness)、得體(courtesy)。簡潔是指用最

開頭:開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨占行、頂格書寫,稱呼后用冒號。正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務往來聯系的實質問題。結尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復的要求。如“特此函達,即希

國際貿易信函寫作

通過外貿英語函電的實訓,讓我了解并熟悉外貿進出口業(yè)務的關鍵步驟,重點掌握外貿業(yè)務信函的撰寫要點,初步做到能再一般情況下寫出內容確切、表達得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯誤的信函,了解外貿業(yè)務過程中的相關術語,包括交易條件和環(huán)境

不同狀態(tài)下訂單,回復詢盤的方式和技巧各有不同。下面將訂單狀態(tài)大致分為一下幾類: 1、未付款詢盤回復: 第一主動出擊,當買家下單后應及時主動與買家聯系,聯系內容可以按照先后順序包括為打招呼,對產品進一步的介紹,并告知請付款以及時查

“禮貌,體貼,完整,清楚,簡潔,具體,準確”是現在在外貿函電的寫作中人們常用的七項基本原則,它綜合了各方面的說法,從一個更為廣泛的角度去解釋商務信函寫作應遵循的原則。陳艷在《商務英語信函寫作的七C原則及技巧》

掌握報盤中實盤與虛盤兩大種類,如何報盤與遞盤及相關函電的撰寫。4、還盤,反還盤和接受掌握還盤,反還盤的技巧, 了解什麼是有效的接受, 并掌握相關函電的撰寫及還盤,反還盤和接受的常用句型。5、訂貨和簽約了解訂貨單及合約一般包括

注意外貿英語中函電寫作的用詞與格式,在英文合同的翻譯中區(qū)分易混淆的詞語并掌握外貿傳真的語法結構和運用技巧,做到語言運用自如,有助于商務活動獲得成功。函電用詞貫穿于整個函電翻譯的實際操作過程之中,翻譯不嚴謹或用詞不當

1.把握簡潔原則。在國際貿易競爭愈加激烈的當今世界,簡潔在外貿函電寫作中顯得尤為重要,要用盡量少的詞來表達完整的意思,同時內容要完整、準確,語氣禮貌。(1)適當使用縮略語。在長期的發(fā)展中,外貿行業(yè)逐步形成了許多既定

外貿英語函電寫作技巧介紹如下:一:內容輕重有分 一般來說,重要或強調的事情都放在信件的開頭或結尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內容要用and來連接,較輕的就放在次要的句

外貿英語函電的寫作技巧

不同狀態(tài)下訂單,回復詢盤的方式和技巧各有不同。下面將訂單狀態(tài)大致分為一下幾類: 1、未付款詢盤回復: 第一主動出擊,當買家下單后應及時主動與買家聯系,聯系內容可以按照先后順序包括為打招呼,對產品進一步的介紹,并告知請付款以及時查

“禮貌,體貼,完整,清楚,簡潔,具體,準確”是現在在外貿函電的寫作中人們常用的七項基本原則,它綜合了各方面的說法,從一個更為廣泛的角度去解釋商務信函寫作應遵循的原則。陳艷在《商務英語信函寫作的七C原則及技巧》

它基于英語的基本語法、句法結構和詞匯,但又具有其獨特的語言現象和表現內容。注意外貿英語中函電寫作的用詞與格式,在英文合同的翻譯中區(qū)分易混淆的詞語并掌握外貿傳真的語法結構和運用技巧,做到語言運用自如,有助于商務活動獲得

開頭:開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨占行、頂格書寫,稱呼后用冒號。正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務往來聯系的實質問題。結尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復的要求。如“特此函達,即希

外貿函電最常用的內容:建立業(yè)務關系、詢盤、發(fā)盤、回復、銷售合同、包裝、保險、賠償、仲裁等。外貿函電基本要求:主題明確,內容簡潔,語言精煉,表述完整。外貿函電的格式:有固定的語言、習慣用法和常用句型。外貿函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)

1.把握簡潔原則。在國際貿易競爭愈加激烈的當今世界,簡潔在外貿函電寫作中顯得尤為重要,要用盡量少的詞來表達完整的意思,同時內容要完整、準確,語氣禮貌。(1)適當使用縮略語。在長期的發(fā)展中,外貿行業(yè)逐步形成了許多既定

外貿英語函電寫作技巧介紹如下:一:內容輕重有分 一般來說,重要或強調的事情都放在信件的開頭或結尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內容要用and來連接,較輕的就放在次要的句

外貿英語函電寫作技巧

1. 向顧客推銷商品   Dear Sir: May 1, 2001   Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.   Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.   Yours faithfully   2. 提出詢價   Dear Sir: Jun.1, 2001   We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..   Truly   3. 迅速提供報價   Dear Sir: June 4, 2001   Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契機   4. 如何討價還價   Dear Sir: June 8, 2001   We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.   Yours truly   5-1 同意進口商的還價   Dear Sirs: June 12, 2001   Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.   Sincerely   5-2 拒絕進口商的還價   Dear Sirs: June 12, 2001   Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.   Truly   6. 正式提出訂單   Dear Sir: June 15, 2001   We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.   Truly   7. 確認訂單   Dear Sir: June 20, 2001   Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.   Sincerely   8. 請求開立信用證   Gentlemen: June 18, 2001   Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.   Sincerely   9. 通知已開立信用證   Dear Sir: June 24, 2001   Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.   Sincerely   10. 請求信用證延期   Dear Sir: Sep. 1, 2001   We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.   Sincerely   11. 同意更改信用證   Gentlemen: Sept. 5, 2001   We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.   Sincerely
郵件是外貿人與客戶溝通的常用方式,那么如何使用郵件從0到1的開發(fā)大客戶呢? 先來看下面這封開發(fā)郵件,也許你也正在套用著相同或者相似的模版,趕緊剎車,別猶豫! Hello Mr. Jame White How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學就學習這樣的問候方式,但是這句話在很多國家并不太常用。) We know your company from the internet and we know that your market is in the LED lighting field in Poland. (分析:本句想表達的邏輯沒有問題,但是寫法和語法欠妥?!癴rom the internet”會給人不尊重和被騷擾的感覺,可以改為具體的詢盤。) We would like to take this opportunity to introduce our company and products, this is Alice from ABC company, we are one of the largest manufacturer in this field in China, I hope to cooperate with your company. (分析:本句話的句式非常普遍,表達的內容也很籠統(tǒng)。如果公司真的是行業(yè)領軍企業(yè),可以使用一些實際的數據去證明。) Please allow me to introduce our products to you, we have many items such as LED lamps, outdoors and indoors bulbs and LED strip. We have much experience in this field. I will give you more details about our products if you are interested in them. (分析:比較空泛的描述,給客戶帶來的感受不強烈。這部分可以考慮使用具體的數字來表達。) We will offer you the best price and quality, please go to our website for more details, www.***.com (分析:第一次發(fā)郵件最好不要加上網址,防止被系統(tǒng)當成垃圾郵件攔截。) Can you introduce your company to us, or your target products market, thank you. (分析:這句話不太妥當。第一次郵件客戶沒有義務也不會很愿意回答你的問題) We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future. (分析:本句較為空泛,沒有實際的含義。) Best Regards Alice (分析:簽名缺少內容。) 對于郵件內容,文中已經給出了一些分析。 雖然這封郵件在語法和句式上沒有什么問題,并且在前幾年可能可以被奉為“開發(fā)信經典模板”,但是如今這樣毫無亮點的寫法已經遠遠不能吸引現在的客戶,郵件發(fā)出去后也不會有好的效果。 我們再來看看根據分析修改后的郵件: Dear Jame Hoping this email finds you well. (非常地道的美式問候語。) We know your company is in the LED market from our customer data as the main distributor in European market. (“from our customer data”可能引起客戶的思考:之前是否問過價格或拿過樣品甚至很久之前是不是合作過。這樣的話術不會給客戶帶來騷擾的感覺。) We are specializing in LED lighting since 2008, our factory has the production capacity of 20000pcs bulbs with CE, Rohs every month, and the new items will be pushed every week from our ODM department. (用實際數據表明公司的地位與規(guī)模。) Please contact me for any further information, free samples would be sent to you in our promotion seasons now. (該句有兩個優(yōu)點:1. 郵件通篇主動語態(tài),但是這句話是被動語態(tài),閱讀起來可以讓客戶感覺到節(jié)奏的變化;2. “free samples”、“promotion seasons”刺激客戶盡快聯系索要樣品或下單。) Have a nice day! Best Regards Alice Company Tel/Whatsapp Web (結尾簽名內容完整。) 修改后的郵件明顯更加簡練,同時話術表達在無形中引導客戶進一步聯系。 但是該郵件還是有些簡單,在實際的郵件中,我們應該針對特定的產品與當前情況增添較為詳細的內容。 郵件寫作案例 這是一個美國客戶,詢問了我們一款電競椅的價格。我們的業(yè)務員報價之后,客戶沒有反應,跟蹤了幾次依然沒有回應。忽然有一天,客戶問我們的工廠是不是在安吉,得到我們的確定后他說要來工廠參觀拜訪。 見面后,客戶在工廠看了一番,沒有留下名片就走了??蛻艋厝ズ笠琅f沒有任何動靜,也不與業(yè)務員聯系。 相信這樣的場景很多外貿人都經歷過。 經過各方面考量,我們還是決定繼續(xù)跟蹤這位客戶。通過對客戶進行背景調查后,我們了解到了客戶的相關信息。同時我們也需要考慮到美國的實際情況。 以上述信息作為切入點,我們又給客戶發(fā)了一封郵件,這次我們收到了回復。 Hi XX, Hope this email finds you well. Concerning the issue of that we export from other country to USA, we are still working on it with Haiti and Dominica free trade zone, the strategy way is ok, but we need confirm the details and make sure get the exact cost from China to their places. We will have the full information at the end of this month, I will update to you in time. (客戶回復:OK let me know what you find out, the only problem I see that is I am sure you know those are 2 countries WITHOUT any factories making anything related to furniture, so even if you can do the paperwork change, I believe that will NOT be accepted by USA customs, they know those are very poor small islands with no factories.) By the way, the trade war may be stopped soon, we need to make some purchase plan in advance, otherwise every customer will place the orders in the same time, the factory will be very busy and postpone the delivery time too.(客戶回復:I understand, but now we buy from 3 other gaming chair factories, so we do not need any new chairs, until after CNY, since we order a lot of stock to arrive before 12/31/2018.) Have a nice day! Best Regards Wishes Ivan 從客戶的回復中,可以提煉出三點:他與三家工廠在合作;現在不是他的采購期;2018年12月底之前他不需要電競椅。 雖然沒有成功簽單,但是這封郵件也達到了想要的結果。我們收到了客戶的回復并且知道了客戶目前的情況,以及他的采購周期和時間。接下來就需要根據他給出的時間在合適的時候加強聯系。

文章版權聲明:除非注明,否則均為外貿網站建設原創(chuàng)文章,轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,37人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼