国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

寫一封英語外貿(mào)函電的信,大概意思是對方的價格過高,我們要求低一些。要包含下面的要求!! ( 商務(wù)英語索賠信函 )

溫馨提示:這篇文章已超過778天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

關(guān)于英語的一篇外貿(mào)函電,重新報價 110 需要一篇比較正式的,字?jǐn)?shù)不要求太多關(guān)于重新報價的外貿(mào)函電范文內(nèi)容如下:報價已下訂單,由于某種原因要漲價。需要重新報價。謝謝樓下幾位,但不用那么復(fù)雜,中文大概就是這樣:謝謝 需要一篇比較

感謝貴方于六月十日的來信,信中提到提供3000打標(biāo)題下的貨物,按照普通條款CRF溫哥華每件35美元。但是很抱歉,我們的最終用戶感覺貴方報價過高并且與現(xiàn)行的市場水平脫節(jié)。一些信息表明貴方的價格比印度的起始價格高出20%。我們很

外貿(mào)函電的特點就是語言簡潔精煉,雖然字?jǐn)?shù)不多,但要把想說的都傳達(dá)給客戶,所以就要學(xué)會抓住細(xì)節(jié)詞匯。庫存不多,英文可以用low stock表達(dá)。沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。很多業(yè)務(wù)員寫郵件特別愛

有鑒于此,我們的客戶要求你們在原有價格上,降低10%。請考慮我們的意見,并予及時答復(fù)。

Warmly regards XXX 我想我寫的郵件可以幫助你~~

右上角寫收信人姓名,聯(lián)系方式,郵寄地址等等左上角寫你公司名稱,日期RE: Quotation requested for ABC Branded shoes Dear Sir/Madam, Greetings!! Thanks for your previous FOB Keelung quotation on the 100 pairs of

寫一封英語外貿(mào)函電的信,大概意思是對方的價格過高,我們要求低一些。要包含下面的要求!!

標(biāo)準(zhǔn)翻譯如下 :Thank you for your company May 20 sent a single inquiry, our confirmation has been received.Based on your company's annual demand for 5,000 units, our offer is as follows:Price: CIF London

Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply.感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計劃訂購新的供應(yīng)時,我們都很感激你的想法。However,we

We have deal with the L/C in favor of your side (一某方為受益人,固定搭配)and expected to arrive within one week.Yours sincerely, 我學(xué)的是商務(wù)英語,也學(xué)過外貿(mào)函電,希望能幫到你。其實這些多看看,記住

1. 親愛的xxx先生:我們已經(jīng)如期收到你們合同號為4806的銷售合同。按照要求,我們要返回一份副署后的合同復(fù)印件在這里。我們已經(jīng)在中國銀行建檔,我們相信倫敦相關(guān)信用證會很快到你手里。一旦收到之后,請安排裝貨時宜,并且

1. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for canned goods.我們從中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員獲悉您有意購買罐頭貨品。2. We wish to establish friendly

一、Dear Mr. XXX,Pls refer to our previous email and the 31st clause of our contract, goods should be shipped before 25th May。But, pls pay attention to below truth:We did not receive any infos about s

請商務(wù)英語高手幫我翻譯幾篇外貿(mào)函電,十分感謝!

1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and

外貿(mào)英語函電催款函典型句型 1The following items totaling $4000 are still open on your account.你的欠款總計為4000美元。2It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet receiv

外貿(mào)英語函電寫信范文:Koppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200 Ms Ni Minzhi 3W Co. Ltd.3B Guihua Road Shanghai

外貿(mào)英語函電:催款函范文實用范例 (1)subject: Demanding Overdue Payment Dear Sirs,Account No.8756 As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we

外貿(mào)英語函電范文

七年級數(shù)學(xué)!求大神學(xué)霸們幫忙阿!只要19題阿! 我來答 首頁 用戶 認(rèn)證用戶 視頻作者 幫幫團(tuán) 認(rèn)證團(tuán)隊 合伙人 企業(yè) 媒體 政府 其他組織 商城 法律 手機(jī)答題 我的 七年級數(shù)學(xué)!求大神學(xué)霸們幫忙阿!只要19題

你好,以上圖片是你要的簽名 如果對我的回答滿意,請點擊我的回答下方好評按鈕。謝謝~

(1)由題意可以設(shè):60座每輛每天租金為:x元,45座每輛每天租金為:y元。由李老師回答有:x-y=200;由小芳回答有:6x+4y=8200;解一個二元一次方程組得:x=900元,y=700元。(2)由小明回答知:七年級師生人數(shù)

譯文:與本合同有關(guān)的所有爭議、分歧或索賠應(yīng)由根據(jù)國際商會調(diào)解與仲裁規(guī)則指定的一名仲裁員根據(jù)前述規(guī)則最終解決。該仲裁員將根據(jù)《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》所包含的實體法規(guī)定進(jìn)行仲裁。仲裁地在香港。如果任何一方是一個

情況:作為湖南省輕工產(chǎn)品corporution 有限公司的銷售代表,你是要寫入客戶端從人員, zneernational 公司的 yoing 。向他通報裝運(yùn)的貨物。(有關(guān)兩個締約方的詳細(xì)信息,請參閱上面給出的背景信息。) 以下幾個方面應(yīng)列入let

we have to claim for USD3000 as compensation or you could return the damaged goods and reship the equivalent goods ASAP. If by the latter way, the extra fees would be on your account.Please let us know

求索賠外貿(mào)函電范文:要求如下 請大神學(xué)霸們幫忙

商務(wù)英語信函范文【1】 Dear Mr. / Ms.,This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you

商務(wù)英語郵件范文【1】 Subject: Asking for Deferred Payment Dear Sirs,Your Invoice No.1223 for US $ 80,000 worth of goods supplied on 20th July is due for payment at the end of this month. Most unfor

1、I’m afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.貴公司要賠償我方合同全部金額的百分之五。2、We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by

1.We have to ask for compensation of £6,000 to cover the loss incurred as result of the inferior quality of the goods.我們不得不就貨物劣質(zhì)產(chǎn)生的損失索賠6,000美金 2.We are compelled to claim on you t

Complaints & Claims(抱怨和索賠信函)的目的是為了獲取更好的服務(wù),對已出現(xiàn)的問題求得盡快的、妥善的解決。它通常是買方由于對收到的貨物不滿而書寫,如:貨物未按時到達(dá);貨物雖抵達(dá),但與訂單所載不同;貨物有損毀現(xiàn)象

19. All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you. 所有費(fèi)用,包括商檢費(fèi)和因退貨和索賠而造成的損失均由貴方承擔(dān)。 20. You must hold responsible for

商務(wù)英語索賠信函

Q.索賠 1.你方為我方訂單提供的貨物質(zhì)量與雙方同意的規(guī)格不符。因此,我們應(yīng)向你方提出索賠,金額為…… 1.The quality of your shipment for our order is not in conformity with the agreed specifications.We must therefore lodge

根據(jù)這批貨的質(zhì)量我們索賠230美金 821.We have to ask for compensation of £6,000 to cover the loss incurred as result of the inferior quality of the goods.我們不得不就貨物劣質(zhì)產(chǎn)生的損失索賠6,000美金 822.

1.We have to ask for compensation of £6,000 to cover the loss incurred as result of the inferior quality of the goods.我們不得不就貨物劣質(zhì)產(chǎn)生的損失索賠6,000美金 2.We are compelled to claim on you t

它通常是買方由于對收到的貨物不滿而書寫,如:貨物未按時到達(dá);貨物雖抵達(dá),但與訂單所載不同;貨物有損毀現(xiàn)象;貨物數(shù)量短缺或多余;貨物質(zhì)量與樣品不符;服務(wù)不合理以及收費(fèi)過高等,這些均是抱怨、索賠的正當(dāng)理由。書寫抱

商務(wù)英語信函:索賠理由及依據(jù)匯總

情況:作為湖南省輕工產(chǎn)品corporution 有限公司的銷售代表,你是要寫入客戶端從人員, zneernational 公司的 yoing 。向他通報裝運(yùn)的貨物。(有關(guān)兩個締約方的詳細(xì)信息,請參閱上面給出的背景信息。) 以下幾個方面應(yīng)列入lettre: 指示的內(nèi)部地址的發(fā)件人,接收,日期,免費(fèi)關(guān)閉和簽名; 引用的數(shù)據(jù),如下所示: 滿意請采納 鼓勵下我嘛
  請求建立商業(yè)關(guān)系   Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen:   We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us.   We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.   If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business.   We look forward to your early reply.   Very truly yours   自米蘭職權(quán)里斯托鞋類公司取得貴公司和地址,特此修函,祈能發(fā)展關(guān)系。多年來,本公司經(jīng)營鞋類進(jìn)口生意,現(xiàn)欲擴(kuò)展業(yè)務(wù)范圍。盼能惠賜商品目錄和報價表。 如價格公道,本公司必大額訂購。 煩請早日賜復(fù)。 此致   Dear Sirs,   We look forward to establishing business relations with you by this letter.   We are a leading, professional exporter of womens underwear in China and have been in the trade for more than 20 years.   We have already enjoyed a long-lasting popularity in the world market with our unique quallity system and good after-sales service. From the brochure and price-list enclose, you will find we always try our best to be sure that the order will arrive in good condition.   As for our credit standing, please refer to our bankers-The International Commercial Bank of China, Shanghai Branch.   We look forward to your prompt reply.   Yours sincerely.   以上兩個可以參考,比較正規(guī).
  外貿(mào)函電的交流過程中,英文信函是普遍的一種方式。下面是我給大家整理的外貿(mào)函電中英文范文 ,供大家參閱!   外貿(mào)詢盤函電中英文范文   Dear Ms Zhang,   I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.   Please send me your catolog and your price with the following information.   (item number, size, color, carton size, number of items per carton, cbm, MOQ.)   Thank you~   I look forward to hearing from you soon.   Best regards,   kENNETH KING   外貿(mào)詢價函電中英文范文 先生:   從貴國駐北京的大使館(embassy)的商務(wù)參贊處獲悉,貴公司是一家食品(foodstuff)出口商。作為一家專營罐裝食品(canned food)的零售商(retailer),我們特致函貴方,希望能建立貿(mào)易關(guān)系。   從貴方的通函(circular)中我們了解到你們可以供應(yīng)各種罐裝食品,如能提供給我們最新的價格單以及插圖目錄,不勝感激。   如你方供貨價格優(yōu)惠,質(zhì)量上乘,我們將大量訂購。   盼早復(fù)。   此致   Dear Sirs,   Your company has been introduced to us by Commercial Counselor’s Office of your embassy in Beijing as prospective buyers of arts & crafts.   In order to introduce our products to the Middle East, we are writing to you in the hope of establishing trade relations.   The main line of our business covers the export of chinaware of superb quality, fashionable design and competitive price, which enjoys a good reputation all over the world. For your information, we are enclosing an illustrated catalogue and the latest. Samples and quotations will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiries.   Looking forward to your early reply.   Yours faithfully.   外貿(mào)函電投訴回復(fù)中英文范文   外貿(mào)函電:回信(英文版)   Dear Mr. / Ms,   Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future。   Sincerely   外貿(mào)函電:回信(中文版)   尊敬的先生/小姐,   感謝你來信對我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。   誠摯的   外貿(mào)函電:回復(fù)投訴   外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版)   20 May 2000   Kee & Co., Ltd   34 Regent Street   London, UK   Dear Sirs:   Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly。   We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together。   We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready。   Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation。   We apologize for the inconvenience caused by our error。   Yours faithfully,   Tony Smith   Chief Seller   外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版)   ——先生:   多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時運(yùn)抵,感到高興。   有關(guān)第46號箱錯運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時誤將貨物同放,所以有此錯失。   該缺貨已安排即時發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會立即寄出。   錯運(yùn)的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)。   因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。   銷售部主任   托尼.斯密思謹(jǐn)上   外貿(mào)函電投訴回復(fù)信中英文范文   2000年5月20日   外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)   外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版)   20 May 2000   Kee & Co., Ltd   34 Regent Street   London, UK   Dear Sirs:   Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645。   We are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week。   The necessary documentation will be sent under separate cover。   Please hold the goods which were wrongly shipped for collection。   We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately。   Yours faithfully,   Tony Smith   Chief Seller   外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)(中文版)   ——先生:   五月二十日有關(guān)第645號定單的來信收到。   得知錯運(yùn)貨物,本公司感到抱歉。正確的貨物已安排空運(yùn),應(yīng)于一周內(nèi)運(yùn)抵。有關(guān)文件將加函寄上。   煩請暫存錯運(yùn)給貴方的貨物。   如有任何疑問,歡迎與本公司聯(lián)絡(luò)。對于是次錯失,謹(jǐn)再次表示歉意。   銷售部主任   托尼.斯密思謹(jǐn)上   2000年5月20日   
《外貿(mào)英文函電》系統(tǒng)地闡述了商務(wù)書信寫作的基本知識。 包括商務(wù)書信的構(gòu)成及格式、信封的寫法、商務(wù)書信的寫信原則及措辭,并按照外貿(mào)業(yè)務(wù)磋商及執(zhí)行過程中各個環(huán)節(jié)的順序詳盡介紹了外貿(mào)函電各類信函的寫作內(nèi)容及語言模式,包括確立貿(mào)易關(guān)系,詢價及回復(fù),報盤及還盤,訂單、接受和回絕,支付方式,包裝,裝運(yùn),保險,申訴與索賠,代理等方面,每個單元由單元概要、信函示例、詞匯注釋套語、寫作技法、信函模版、練習(xí)6個部分組成。 書后附有常用外貿(mào)縮略語及國際商會跟單信用證統(tǒng)一慣例第600號出版物。 《外貿(mào)英文函電》既可供普通高等院校及高職、高專院校商務(wù)英語專業(yè)、國際貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生使用,也可供準(zhǔn)備參加BEc等各類商務(wù)英語考試的考生及外貿(mào)從業(yè)人員閱讀。
到底翻譯什么呀?
= =!哈哈....Hi 我吧,我一直在線,希望能幫到你
1. we decide to buy 500 typewriters of type 262, FRIENDSHIP brand, as your offering terms, at USD300/unit CFR New York, shipment within July/August. 2. Because the total deal amount as much as 150000dollars, taking us 3-4 months capital involvment, we suggest a payment againt L/C at 30 days. 3. We really appreciate your favor all the time and hope these fovourable terms will go on. 4. If you agree above terms, please send the contract. We will open LC as soon as we receive the contact. To whom may concern: We have received your letter and samples dated 15th April. By the way, we are satisfied with the test result of samples. But we are sorry to inform you that your price is higher than our idea and meanwhile much higher than the market level. We are informed that it's easy to get the same sample with yours but from different suppliers at a much lower price. We don't deny the good quality of your products, however, the price difference shouldn't be so big. If you agree to decrease your price, say 5%, then we might make a deal. We hope you consider our best bid. Looking forward a quick reply and a start of cooperation between us. 擦,什么gp函電,文不文白不白的。教條害死人啊。誰現(xiàn)在做外貿(mào)還這么咬文嚼字的。 看在我打這么多e文的面子上,給個好評吧親。
右上角寫收信人姓名,聯(lián)系方式,郵寄地址等等左上角寫你公司名稱,日期RE: Quotation requested for ABC Branded shoes Dear Sir/Madam, Greetings!! Thanks for your previous FOB Keelung quotation on the 100 pairs of ABC branded shoes. The price you provided which was 30 US Dollars per pair on the date of 1st June, was way too expensive, as we get the same quality of shoes on local market for nearly half of that price. We again request you a price of 20 USD/pair, as for a quotation of 300 Dozens of the same shoes. IF you make that price for us, we would close the deal. Thank you!! &Best Regards for Christmas! 你的名字,職位

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,50人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼