溫馨提示:這篇文章已超過(guò)774天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
外貿(mào)業(yè)務(wù)員一般經(jīng)常用到的英語(yǔ)口語(yǔ):1.我們的價(jià)格和國(guó)際市場(chǎng)的價(jià)格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說(shuō)法。I'm afraid I don't agree with yo
1.外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)的常用句子 1、 I’ ve come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地為你們安排使你們?cè)诒本┑亩毫粲淇臁?2、 You’re going out of your way for us, I believe. 我相信這是
2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect.我們將盡力早日裝運(yùn),并相信你方對(duì)這批貨物會(huì)全方位滿意。3
想要把英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)好,就要懂得堅(jiān)持,平時(shí)多看一些英文報(bào)紙之類的書籍也是很有幫助的。 四、傾聽有關(guān)英語(yǔ)的演講 如果有條件的話,你也可以參加一些英文演講,傾聽他人熱情的演講。還可觀看一些國(guó)外的演講錄像。 五、讀英語(yǔ)小說(shuō)和愛情故事 有些
1.把英語(yǔ)口語(yǔ)嫁接到其他感興趣的事情上,比如看英語(yǔ)電影,因?yàn)榍楣?jié)吸引不斷輸入英語(yǔ)中聽的成分,并且需要大量輸出,逐漸開始有意識(shí)的輸入和學(xué)習(xí)。2.除了聽,還要不斷練習(xí)說(shuō),從中找到自信,激發(fā)說(shuō)英語(yǔ)的“能量和興趣”。學(xué)英
常用的外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)句子
外貿(mào)跟單常用英語(yǔ)口語(yǔ):1.這種產(chǎn)品的價(jià)格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報(bào)價(jià)幾天內(nèi)有效?How long does your offer remain valid?3.我們
3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us.希望在我們之間能夠建立互惠互利的貿(mào)易關(guān)系。4. We looking forward to further extensions of pleasant business relations.我們期待著進(jìn)一步擴(kuò)展
1.外貿(mào)展會(huì)常用的商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ) How do you feel like the quality of our products? 你覺得我們產(chǎn)品的質(zhì)量怎么樣?You can have a look at our products first.你可以先看看我們的產(chǎn)品。This new product is to the tas
附:外貿(mào)人常用交際口語(yǔ)! 1.After you.你先請(qǐng)。 這是一句很常用的客套話,在進(jìn)/出門,上車得場(chǎng)合你都可以表現(xiàn)一下。 2.I just couldn't help it.我就是忍不住。 這樣一個(gè)漂亮的句子可用于多少個(gè)場(chǎng)合?下面是隨意舉的一個(gè)例子:
2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect.我們將盡力早日裝運(yùn),并相信你方對(duì)這批貨物會(huì)全方位滿意。3
3.學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的常識(shí) 一、排除漢語(yǔ)拼音干擾。眾所周知,語(yǔ)音扎實(shí)是學(xué)好英語(yǔ)的前提。而學(xué)習(xí)者非常容易受漢語(yǔ)的影響,常常將英語(yǔ)的音標(biāo)與漢語(yǔ)的拼音混淆。因而,英語(yǔ)學(xué)習(xí)語(yǔ)音基礎(chǔ)非常重要,學(xué)習(xí)者應(yīng)排除漢語(yǔ)拼音的干擾,這樣才能
外貿(mào)業(yè)務(wù)員一般經(jīng)常用到的英語(yǔ)口語(yǔ):1.我們的價(jià)格和國(guó)際市場(chǎng)的價(jià)格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說(shuō)法。I'm afraid I don't agree with you
經(jīng)典外貿(mào)常用英語(yǔ)口語(yǔ)
外貿(mào)英語(yǔ)詞匯 現(xiàn)金帳戶 Cash account 預(yù)付現(xiàn)金 Cash advance 憑提貨單支付現(xiàn)金 Cash against Bill of Lading (B/L)憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款 Cash against Documents 現(xiàn)金資產(chǎn) Cash assets 現(xiàn)金結(jié)存||現(xiàn)金差額 Cash
外貿(mào)跟單常用英語(yǔ)詞匯如下:1.品質(zhì)quality.2.規(guī)格specifications.3.等級(jí)grade.4.標(biāo)準(zhǔn)standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復(fù)樣duplicate sample.10.對(duì)等樣品counter
有關(guān)外貿(mào)銷售的英語(yǔ)單詞如下:1、stocks-存貨,庫(kù)存量 2、cash sale-現(xiàn)貨 3、purchase-購(gòu)買,進(jìn)貨 4、bulk sale-整批銷售,躉售 5、distribution channels-銷售渠道 6、wholesale-批發(fā) 7、retail trade-零售業(yè) 8、hire-
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯大全4 Customs Bond 海關(guān)擔(dān)保 Surety Company 擔(dān)保公司 Principle 本人 Carrier 承運(yùn)人
2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferenc
單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯
包裝箱:CTN.規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY.尺寸:DIM.重量(毛):G.W.重量(凈):N.W.毛凈重:G.W./N.W.
O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費(fèi)用 FC=fixed cost常設(shè)費(fèi)用 VC=variable cost變動(dòng)費(fèi)用 P=profit竟利潤(rùn) S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤(rùn) MC=marginal cost費(fèi)用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤(rùn)差額
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯大全1 船務(wù)公司 shipping service company 非商標(biāo)(非專利)產(chǎn)品 generic products 穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy 超前消費(fèi) deficit spending (到銀行)擠兌 run on banks 對(duì)農(nóng)業(yè)的國(guó)內(nèi)支持 domestic
外貿(mào)英語(yǔ)詞匯 現(xiàn)金帳戶 Cash account 預(yù)付現(xiàn)金 Cash advance 憑提貨單支付現(xiàn)金 Cash against Bill of Lading (B/L)憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款 Cash against Documents 現(xiàn)金資產(chǎn) Cash assets 現(xiàn)金結(jié)存||現(xiàn)金差額 Cash
外貿(mào)跟單常用英語(yǔ)詞匯如下:1.品質(zhì)quality.2.規(guī)格specifications.3.等級(jí)grade.4.標(biāo)準(zhǔn)standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復(fù)樣duplicate sample.10.對(duì)等樣品counter
1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through transp
外貿(mào)常用英語(yǔ)大全
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些:stocks 存貨,庫(kù)存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購(gòu)買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購(gòu)買 fluctuate
2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferenc
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯大全4 Customs Bond 海關(guān)擔(dān)保 Surety Company 擔(dān)保公司 Principle 本人 Carrier 承運(yùn)人
1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through transp
外貿(mào)常用英語(yǔ)詞匯
外貿(mào)英語(yǔ)詞匯 現(xiàn)金帳戶 Cash account 預(yù)付現(xiàn)金 Cash advance 憑提貨單支付現(xiàn)金 Cash against Bill of Lading (B/L)憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款 Cash against Documents 現(xiàn)金資產(chǎn) Cash assets 現(xiàn)金結(jié)存||現(xiàn)金差額 Cash
O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費(fèi)用 FC=fixed cost常設(shè)費(fèi)用 VC=variable cost變動(dòng)費(fèi)用 P=profit竟利潤(rùn) S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤(rùn) MC=marginal cost費(fèi)用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤(rùn)差額
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯大全4 Customs Bond 海關(guān)擔(dān)保 Surety Company 擔(dān)保公司 Principle 本人 Carrier 承運(yùn)人
貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫(kù)存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購(gòu)買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購(gòu)買 fluctuate in line with mark
單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯大全
1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認(rèn)/詢問(wèn)/想通知你 有關(guān)… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來(lái)是為了跟進(jìn)我們之前對(duì)第二季度營(yíng)銷活動(dòng)的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關(guān)于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關(guān)于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說(shuō)的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們?cè)谏洗螘?huì)議中所決定的… 9. as you requested... 根據(jù)貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復(fù)貴方4月1日的郵件,我方?jīng)Q定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對(duì)您今早發(fā)來(lái)的郵件的回復(fù)。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認(rèn)為這個(gè)產(chǎn)品在中國(guó)有強(qiáng)有力且獨(dú)一無(wú)二的賣點(diǎn)。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復(fù)你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關(guān)于這個(gè)主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說(shuō)明一下,也就是再提供多一點(diǎn)相關(guān)細(xì)節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請(qǐng)被告知... 16. Please note that... 請(qǐng)注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個(gè)會(huì)議,會(huì)議時(shí)間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請(qǐng)確保個(gè)人信息不會(huì)外泄且只供內(nèi)部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對(duì)這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經(jīng)同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會(huì)。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問(wèn)題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對(duì)...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說(shuō),自從收到你關(guān)于這個(gè)主題的詢問(wèn),我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會(huì)很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會(huì)很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達(dá)給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關(guān)注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時(shí)間,我希望能與您見面,請(qǐng)讓我知道您最適合的時(shí)間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請(qǐng)讓我知道您對(duì)這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請(qǐng)您回信如果您計(jì)劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請(qǐng)告知我們你是否同意這個(gè)方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請(qǐng)通知我這個(gè)計(jì)劃的進(jìn)度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當(dāng)你完成提案,我希望你能發(fā)一份復(fù)本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復(fù),我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請(qǐng)發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請(qǐng)您在6月份前答復(fù)我上述問(wèn)題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復(fù)? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請(qǐng)告訴我。外貿(mào)常用詞匯英語(yǔ)單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉(cāng)庫(kù) bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade ⑤進(jìn)口配額制 import quotas 自由貿(mào)易區(qū) free trade zone ⑥對(duì)外貿(mào)易值 value of foreign trade 國(guó)際貿(mào)易值 value of international trade ⑦運(yùn)費(fèi)freight 單價(jià) price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 句子 ①?gòu)?qiáng)勢(shì)營(yíng)銷 We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China. ②抑他揚(yáng)己 Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality. ③主動(dòng)出擊 We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX ④彰顯特色 They are the newest petterns you can get in town ⑤釣魚式提問(wèn) Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker ⑥誘之以利 If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount ⑦買賣不成仁義在 I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not. 國(guó)際貨幣基金 international monetary fund 黃金外匯儲(chǔ)備 gold and foreign exchange reserve 匯率波動(dòng)的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 拓展資料: 對(duì)外貿(mào)易亦稱“國(guó)外貿(mào)易” 或“進(jìn)出口貿(mào)易”,簡(jiǎn)稱“外貿(mào)”,是指一個(gè)國(guó)家(地區(qū))與另一個(gè)國(guó)家(地區(qū))之間的商品、勞務(wù)和技術(shù)的交換活動(dòng)。這種貿(mào)易由進(jìn)口和出口兩個(gè)部分組成。 對(duì)運(yùn)進(jìn)商品或勞務(wù)的國(guó)家(地區(qū))來(lái)說(shuō),就是進(jìn)口;對(duì)運(yùn)出商品或勞務(wù)的國(guó)家(地區(qū))來(lái)說(shuō),就是出口。這在奴隸社會(huì)和封建社會(huì)就開始產(chǎn)生和發(fā)展,到資本主義社會(huì),發(fā)展更加迅速。 參考資料:外貿(mào)_百度百科


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...