溫馨提示:這篇文章已超過773天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
delivery date 是交貨期 我們公司平時說delivery 在FOB條款的時候,一般是指送貨到某起運港,比如送貨到XX港口或者XX客戶貨代倉庫。delivery to shanghai port or delivery to warehouse 。如果CNF條款,delivery XXX港口一定是
托運人(一般指出口商)shipper,consignor 收貨人consignee 班輪regular shipping liner 駁船lighter 艙位shipping space 油輪tanker 報關(guān)clearance of goods 陸運收據(jù)cargo receipt 提貨to take delivery of goods 空運提單airway bill
shipment一般是指開船日期,這個在各個屬于里解釋都差不多。delivery要看你的術(shù)語,如果是fob,delivery日期是貨物交到起運港日期,因為貨物越過船舷就算交貨了。如果是cnf,delivery則是貨到目的港的日期。
delivery是交貨的意思。指賣方負責(zé)在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi),在指定的裝運港把貨物裝到買方指定的船上,并負擔(dān)貨物裝上船為止的一切費用和風(fēng)險;shipment是裝運、裝船的意思。在約定的裝運期和裝運港,按港口慣常辦法,把
內(nèi)容包含:交貨地點時間、交貨方式、交貨對象、交貨前后的責(zé)任及義務(wù)。 方式有: 1、EXW,出廠交貨,就是進口商直接到工廠倉庫提貨。 2、FOB,離岸交貨,相關(guān)規(guī)定可參照估計慣例及你與客戶之間的協(xié)議。 Lead time指的是從接
delivery指賣方負責(zé)在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi),在指定的裝運港把貨物裝到買方指定的船上,并負擔(dān)貨物裝上船為止的一切費用和風(fēng)險;shipment是在約定的裝運期和裝運港,按港口慣常辦法,把貨物裝到買方指定的船上,并向買方發(fā)
在外貿(mào)出口中有關(guān)delivery的標準描述
這是預(yù)付份額,若是電匯,還會有個時間底線,例句 With the firsttime customer, Hirsch will ask for some type of deposit-up to 100%-in advance of shipment.對于新客戶,美國好施集團通常要求某種形式的100%的預(yù)付
1、TT(telegraphictransfer inadvance):電匯。2、買家將貨款直接轉(zhuǎn)至賣家指定銀行賬號。分前TT,后TT。3、對賣家最有利的是收訂金30%,貨好后再付70%付款。4、故要據(jù)情況而定,如果是特殊規(guī)格貨物,則最好要收訂金。
是100%前TT嗎?你客戶能答應(yīng)嗎?100%TT IN ANVANCE,是貨款百分百預(yù)付,但是你字里行間里沒有表示有發(fā)貨前付款的意思,當心被騙,可以要求100%前TT,或者讓客戶預(yù)付30%的定金余款70%見B/L copy后付清。
100% t/t in advance 是全款預(yù)付,一般附帶要求,客戶付款后多長時間發(fā)貨。而T/T before shipment 是指發(fā)貨前付款。時間界定不一樣。
100% TT in advance 我都這么用,請參考
外貿(mào)中100%TT先把錢匯過來英文怎么說?
國外客人付款termsofpayment,Net30days和T/T30天,各有什么區(qū)別和風(fēng)險呢?Net30days,是凈月結(jié)30天的意思啊,一般是指發(fā)貨后.30天.關(guān)于TT30,這個比較難理解,建議在簽合同時,TTWITHIN30DAYSAFTERSHIPMENTDATE,提單日后30天內(nèi)
通常T/T30是指收到增值稅發(fā)票或者商業(yè)發(fā)票后30天內(nèi)要求付款;而月結(jié)30天是指該客戶通常內(nèi)部定有每月月底的某一天為截止日期,比如定在每月的25號,這樣就算他們是在該月底或次月初收到付款憑證,他們也會次月25號之后才開始
OA30天:就是賬期30天,本月1日出貨,下月1日付款,本月30日出貨,下月30日付款;Net 30 days即月結(jié)30天,一般臺資企業(yè)較常用。即無論是本月當中哪天出的貨,付款期都從當月的最后一天開始計算30天后付款。這樣無形
1.當月結(jié) 就是說,拿貨后的一個月以內(nèi)付錢 payment within one month 2月結(jié) 月底結(jié)清 monthly payment 5.現(xiàn)款現(xiàn)貨 給錢就給你貨 instant payment 6.款到發(fā)貨 你把錢內(nèi)打給他了容,他再給你發(fā)貨 payment
付款方式:月結(jié)30天付款 英文:Payment method: 30 days monthly settlement.詞匯解析:一、payment 英 [ˈpeɪmənt] 美 [ˈpemənt]n.付款,支付;報酬,報答;償還;懲罰,報應(yīng) 二、met
⑷ 外貿(mào)中付款條件英文表達: 前三次先付款后發(fā)貨,以后按照月結(jié)30天操作 沒有定金,全額付款后就發(fā)貨是吧。還是發(fā)提單副本后付款? 你這種說法很像內(nèi)版銷的付款方式,外銷基本是TT AGAINST COPY OF DOCS ,內(nèi)銷權(quán)是付款
你這種說法很像內(nèi)銷的付款方式,外銷基本是TT AGAINST COPY OF DOCS ,內(nèi)銷是付款后發(fā)貨,翻譯過來的話就是SHIPPMENT AGAINST PAYMENT ,就用你的說法,直接翻譯,因為不是常規(guī)用的,不能保證完全標準:SHIPPMENT AGAINST PAYMENT
外貿(mào)中付款條件英文表達: 前三次先付款后發(fā)貨,以后按照月結(jié)30天操作
貨到后,你應(yīng)該立即付款。翻譯成英文:You are suppodes to pay immediately when the goods arrive.
發(fā)催款函,英語可選用:\x0d\x0aReminder of Payment(付款提醒函)\x0d\x0aNotice of Delinquent Payment(欠款通知)\x0d\x0aNotice of Overdue Payment(付款逾期通知)\x0d\x0a例:\x0d\x0aThis is a
Please pay 30% advance as soon as possible, only after getting your advance payment our financial department allows us to ship your goods. your understand is appreciated
First,paid the money .Then,take the porridge.
1、Could you please let me know when will you arrange the payment? Our finance department is asking for update from you.你能告訴我你什么時候安排付款嗎?我們財務(wù)部正在向你索取最新資料。2、Hi my finance told
叫人先付款英語書面表達是?
Net 30 OAC 對信用批準的 客戶30 天后付款(月結(jié))。On Approved Credit COD 貨到收款(特別是快遞送貨并代收貨款), Cash on Delivery Prepay 先付款,再發(fā)貨;款到發(fā)貨。MC/Visa 信用卡付款,接受萬事達卡
請做外貿(mào)的童鞋幫忙翻譯下,Net 30 OAC, COD, Prepay, MC/Visa是什么意思
C++編譯庫編譯失敗 程序:F:\使命召喚7\callofduty7_chs_setup\雙擊這個安裝.exe(這是你的程序名) 文件:f盤這個.cpp的這個C文件的135行出錯 對于為什么你的程序會出現(xiàn)加載失敗的問題,請看Visual C++在assert(一種函數(shù))中的文件 請點擊retry(重試)按鍵來編譯這個程序。 我覺得是你刪了某些文件等導(dǎo)致的程序出錯,這種不好解決,可以試試重新下載安裝包安裝。請采納?。?!1關(guān)于中美日三國企業(yè)員工管理方式的思考 The 1 China Japan about staff management of enterprises 2 隨著全球經(jīng)濟環(huán)境不斷變化,各國的企業(yè)管理呈現(xiàn)不同特征。本文將中、美、日三國的人力資源管理模式的特點做簡單總結(jié),對三國的企業(yè)員工管理方式進行探討。 With the global economic environment changes, the enterprise management of different countries shows different characteristics. This paper will be in the United States, Japan's human resources management model to do a brief summary, employee management mode on the three kingdoms were discussed. 3、 美國企業(yè)人力資源管理模式的特點 Characteristics of 3, American enterprise human resources management mode 4 激勵方式以物質(zhì)激勵為主 Incentives to material incentive 5 制定工資政策主要考慮工作內(nèi)涵及工作對公司經(jīng)營效率所做出的貢獻。 Make wage policy mainly considered that the work content and work to make the company management efficiency contribution. 6員工工資水平的市場化決定 The market of 6 employees wage decision 7 美國企業(yè)通常以市場機制決定員工的工資水平,普遍實行“崗位等級工資制”。 USA enterprises usually determines an employee wages to the market mechanism, generally the implementation of "the post salary system". 8 “專才型”培訓(xùn)制度 "Specialist" training system 美國企業(yè)實行的是“專業(yè)化人才”培訓(xùn)制度 American enterprises is the implementation of the "professional talents" training system 9 濃厚的日本文化色彩 Strong color of Japanese culture 10 1.日本的文化來源于三個方面:即神道、佛學(xué)、儒學(xué)。 1 Japanese culture from three aspects: namely the Shinto, Buddhism, confucianism. 2.日本企業(yè)文化的核心是尊重人、相信人,承認員工對企業(yè)的貢獻。 The core of the 2 Japanese corporate culture is to respect people, trust people, acknowledged the contribution of employees of enterprises. 3.日本企業(yè)重視經(jīng)營理念對人力資源的強化作用。 3 Japanese companies pay attention to business philosophy to strengthen the role of human resources. 11日本企業(yè)人力資源管理模式的特點 Characteristics of 11 Japan enterprise human resources management mode 12 終身雇傭制 The lifetime employment system 13終身雇傭制是在日本社會傳統(tǒng)的變化環(huán)境中,在特定的歷史條件下形成的。 13 the lifetime employment system is changing environment in traditional Japanese society, formed under specific historical conditions. 14 年功序列制 Senior System 根據(jù)年功序列制,員工的年齡越大,工齡越長,熟練程度越高,工資也越多。 According to seniority sequence system, employee's age, length of service is longer, higher proficiency, wages are more. 望采納!??!
First,paid the money .Then,take the porridge.
是最后寫作文的題吧,我舉下面這個例子 這里的書面表達就相當于你是Cindy,把對話的意思理解之后,表達出來。比如開頭的意思可以這么理解,Ella以為那個是我的sister,但是我告訴她說,她是我的侄女Gina,類似這樣的轉(zhuǎn)換。
“月結(jié)30天”,這是一個表述兩可的概念。 按照通常的理解 月結(jié)30天:就是本月所有發(fā)的貨在月底對帳結(jié)算,再過30天付款. 如果按照上述說法翻譯, 我認為: Payment terms: credit time :30days 或者 Settlement time: 30 days 如果樓主意思是發(fā)貨后30天內(nèi)付款,那么翻譯成 The paymment will be effected within 30 days after (the date of) delivery
First,paid the money .Then,take the porridge.
V開頭的英文單詞有vacation n. 假期,休假、vain n. 自負的,自視過高的,徒勞的,無效的、valley n. 山谷, 溪谷、valuable a. 值錢的,貴重的、value n. 價值,益處、vanilla n. 香草、variety n. 種種,種類、various a. 各種各樣的,不同的、vase n. (花)瓶;瓶飾、vast a. 巨大的,廣闊的,等等。 擴展資料: 單詞解析: 一、vacation 1、讀音:英 [və'keɪʃn] 美 [və'keɪʃn] 2、翻譯: n. 假期;休假;騰出 vi. 度假 3、例句:I was on vacation last week and didn't receive your fax. 上星期我正在度假,沒收到你們的傳真。 二、vain 1、讀音:英 [veɪn] 美 [veɪn] 2、翻譯:adj. 自負的;徒勞的;無效的;虛榮的 3、例句:She is vain and foolish, and yet people like her. 她自負而愚蠢,然而人們喜歡她。 三、valley 1、讀音:英 ['væli] 美 ['væli] 2、翻譯:n. 山谷;溪谷;流域 3、例句:They traversed the valley on foot. 他們徒步走過這座山谷。 四、valuable 1、讀音:英 ['væljuəbl] 美 ['væljuəbl] 2、翻譯: adj. 貴重的;寶貴的 n. (pl.)貴重物品 3、例句:This old table is a valuable piece of furniture. 這張舊桌子是一件很珍貴的家具。 五、vast 1、讀音:英 [vɑːst] 美 [væst] 2、翻譯:adj. 巨大的;廣闊的 3、例句:That is a vast and lavish party. 那是個規(guī)模盛大、極其鋪張的宴會。
1、whole 。 英 [həʊl] 美 [hoʊl] adj.全部的,整體的,完全的,所有,;(強調(diào)大小或重要性)整個的,完整的,完好無損的 n.整個,整體,全部,全體,所有 雙語例句 But to me, you are my whole world! 但對于我,你是我的整個世界。 2、all 基本釋義: det.所有;全部;全體;一切;(與單數(shù)名詞連用,表示某事在某段時間內(nèi)持續(xù)發(fā)生)全部的,整個的 pron.所有;全部;全體;一切;唯一的事物;所有的事物 adv.完全;很;十分;非常;太;過分 示例: Our aim is that all children complete secondary education. 我們的宗旨是讓所有兒童完成中等教育。 3、complete英 [kəmˈpliːt] 美 [kəmˈpliːt] adj.(用以強調(diào))完全的,徹底的,全部的,完整的,整個的,包括,含有(額外部分或特征) v.完成;結(jié)束,填寫(表格),使完整,使完美 例句:The rebels had taken complete control 叛亂分子完全控制了局面。 4、total英 [ˈtəʊtl] 美 [ˈtoʊtl] adj.總的,總計的,全體的,全部的,徹底的,完全的 n.總數(shù),總額,合計,總計 v.總數(shù)達,共計,把…加起來,計算…的總和,徹底毀壞(汽車) 例句:The companies have a total of 1,776 employees. 這些公司總計有1,776名員工。 5、entire英 [ɪnˈtaɪə(r)] 美 [ɪnˈtaɪər] adj.全部的,整個的,完全的 例句:He had spent his entire life in China as a doctor 他一生都在中國當醫(yī)生。
內(nèi)容包含:交貨地點時間、交貨方式、交貨對象、交貨前后的責(zé)任及義務(wù)。 方式有: 1、EXW,出廠交貨,就是進口商直接到工廠倉庫提貨。 2、FOB,離岸交貨,相關(guān)規(guī)定可參照估計慣例及你與客戶之間的協(xié)議。 Lead time指的是從接單到出貨的時間段。 拓展資料: 外貿(mào)公司(Foreign Trading Company)是指有對外貿(mào)易經(jīng)營資格的貿(mào)易公司,它的業(yè)務(wù)往來重點在國外,通過市場的調(diào)研,把國外商品進口到國內(nèi)來銷售,或者收購國內(nèi)商品銷售到國外,從中賺取差價。 外貿(mào)公司做一些沒有進出口權(quán)單位的進出口代理,收取代理費。 這一系列貿(mào)易活動首先是要在有進出口權(quán)的前提下才能進行,整個過程中要通過的環(huán)節(jié)一般是海關(guān)、商檢、銀行、外管局、退稅科、國稅、政府主管部門等。 公民獲得工商部門的登記注冊,成為工商經(jīng)營戶后,到商務(wù)部門登記備案,便可獲取外貿(mào)經(jīng)營資格。然后還需到海關(guān)、進出口檢驗檢疫局、外匯、稅務(wù)等部門辦理相關(guān)手續(xù),以獲得與這些部門有關(guān)的經(jīng)營業(yè)務(wù)的許可。以上手續(xù)辦齊,大約需一個月時間。
數(shù)量公差,即裝運數(shù)量允許的上下波動范圍,一般用于大宗貨物、散裝貨物中。 后面的“ pieces to be guaranteed”,是客戶要求你們要保證的最小交貨量。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...