溫馨提示:這篇文章已超過889天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文(外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文詞匯)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
十三種貿(mào)易術(shù)語的英文全稱,中文全稱,英文縮寫是什么?
INCOTERMS2000的貿(mào)易術(shù)語有13個(gè),INCOTERMS 2010的貿(mào)易術(shù)語只有11個(gè)了,分別是:EXW Ex Works (insert named place of delivery) 工廠交貨(……指定地點(diǎn))
FCA Free Carrier (insert named place of delivery) 貨交承運(yùn)人(……指定地點(diǎn))
DAT Delivered at Terminal (insert named terminal at port or place of destination) 終點(diǎn)站交貨(……指定目的地)
DAP Delivered at Place (insert named place of destination) 地點(diǎn)交貨 (……指定目的地)
DDP Delivered Duty Paid (insert named place of destination) 完稅后交貨(……指定目的地)
FAS Free Alongside Ship (insert named port of shipment) 船邊交貨(……指定裝運(yùn)港)
FOB Free on Board (insert named port of shipment) 船上交貨(……指定裝運(yùn)港)
CPT Carriage Paid to (insert named place of destination) 運(yùn)費(fèi)付至(……指定目的地)
CIP Carriage and Insurance Paid to (insert named place of destination) 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(…指定目的地)
CFR Cost and Freight (insert named port of destination) 成本加運(yùn)費(fèi)(……指定目的港)
CIF Cost, Insurance and Freight (insert named port of destination) 成本、保險(xiǎn)費(fèi) 加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)
貿(mào)易術(shù)語理解的關(guān)鍵在于它是規(guī)定交貨和風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移的,誰交貨,風(fēng)險(xiǎn)從誰那里轉(zhuǎn)移?都是賣方,所以所有的術(shù)語首先都是從賣方的主要義務(wù)來說的,弄清了這一點(diǎn),就自然理解了,不需要在那里瞎總結(jié),比如說EXW,工廠交貨,賣方工廠交貨,你說這還需要賣方負(fù)責(zé)啥費(fèi)用呢,什么關(guān)稅之類的,根本就不可能是他的事情了,反過來,DDP,連關(guān)稅都得付了,你說海運(yùn)費(fèi)這些玩意的誰來支付,當(dāng)然是賣方支付??!
貿(mào)易術(shù)語英語
貿(mào)易術(shù)語在英語中稱為Trade terms或Commercial terms,是國際貿(mào)易中常用的一系列標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語。其中最常用的是INCOTERMS(國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則),它規(guī)定了買賣雙方在貨物運(yùn)輸過程中的權(quán)利和義務(wù),如FOB、CIF、EXW等。
FOB是Free on Board的縮寫,指賣方將貨物交到船上的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)都由賣方承擔(dān)。CIF是Cost, Insurance and Freight的縮寫,指賣方除了將貨物交到船上外,還要負(fù)責(zé)保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi)。EXW是Ex Works的縮寫,指賣方只需將貨物交到工廠門口,其余的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)都由買方承擔(dān)。
此外,還有其他一些常用的貿(mào)易術(shù)語,如payment terms(付款方式)、delivery time(交貨時(shí)間)、quantity(數(shù)量)等。掌握這些術(shù)語,可以幫助在國際貿(mào)易中順利進(jìn)行交流和合作。
找一些常用的外貿(mào)英語詞匯
第一期:GeneralTerms
1.establishingbusinessrelation-建立業(yè)務(wù)關(guān)系
2.inquiry-詢盤
英 [ɪn'kwaɪərɪ]美 [ɪnˈkwaɪri, ˈɪnˌkwaɪri, ˈɪnkwəri, ˈɪŋ-]
詞典釋義
n.探究;調(diào)查,審查;詢問,質(zhì)問,質(zhì)詢,追究;打聽
3.offer-報(bào)盤
英 [ˈɒfə(r)]美 [ˈɔ:fə(r)]
詞典釋義
vt.提供,給予;提出,提議;出價(jià),開價(jià);表示愿意
vi.提議;企圖,想要;供奉
n.提議;出價(jià),開價(jià);試圖;求婚
4.counteroffer-還盤
英 ['kaʊntəɔ:fə]美 ['kaʊntəɔ:fə]
詞典釋義
n.還價(jià),還盤,反建議
5.quantity-數(shù)量
英 [ˈkwɒntəti]美 [ˈkwɑ:ntəti]
詞典釋義
n.量,數(shù)量;定量,大批;數(shù)目;[語音學(xué)、韻律學(xué)]音量(指元音或音節(jié)的長短)
6.packing-包裝
英 [ˈpækɪŋ]美 [ˈpækɪŋ]
詞典釋義
n.包裝,打包;包裝材料;(縫隙)填料
v.壓緊(pack的ing形式);裝滿
7.timeofshipment-裝運(yùn)期
8.price-價(jià)格
9.discount-折扣
10.termsofpayment-支付條款
11.insurance-保險(xiǎn)
12.commodityinspection-商品檢驗(yàn)
13.acceptance-接受
14.signingacontract-簽訂合同
15.claim-索賠
16.agency-代理
17.commission-傭金
18.exclusivesales-包銷
19.jointventure-合資企業(yè)
20.compensationtrade-補(bǔ)償貿(mào)易
21.processingandassemblingtrade-加工裝配貿(mào)易
22.thetermsofinternationaltrade-國際貿(mào)易術(shù)語
第二期:Establishingbusinessrelation建立業(yè)務(wù)關(guān)系
1.recommendation推薦、介紹
2.inform通知
3.enterintobusinessrelations建立業(yè)務(wù)關(guān)系
4.catalogue目錄
5.foryourreference供您參考
6.specificinquiry具體詢價(jià)
7.promptly立即
8.representative代表
9.chamberofcommerce商會
10.specializein專營
11.onthebasesofequalityandmutualbenefit在平等互利的基礎(chǔ)上
12.pamphlet小冊子
13.arangeof一套
14.makeoffers報(bào)價(jià)
15.importandexportcorporation進(jìn)出口公司
16.silk絲綢
17.cottonpiecegoods棉布
18.blouse女襯衫
19.beofthelateststyle最新式樣
20.financialposition財(cái)務(wù)狀況
21.tradereputation貿(mào)易聲譽(yù)
22. on display 展出
23. woolen knitwear 毛織品
24. garment 服裝
25. meet with great favor 受歡迎
26. credit standing 信用地位
27. state-operated 國營的
28. currency, Chinese currency, British currency 貨幣,中國貨幣,英國貨幣
29. investment 投資
30. a long-term investment 長期投資
以上就是小編對于外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文(外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文詞匯)問題和相關(guān)問題的解答了,外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文(外貿(mào)專業(yè)術(shù)語英文詞匯)的問題希望對你有用!


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...