溫馨提示:這篇文章已超過753天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
當(dāng)日,中共中央組織部有關(guān)負(fù)責(zé)人在中大宣布了中共中央、國務(wù)院的任免決定,許寧生擔(dān)任中大校長。因年齡原因,黃達(dá)人不再擔(dān)任中山大學(xué)校長職務(wù)。許寧生自2004年起擔(dān)任中大副校長,2009年當(dāng)選中科院院士。53歲的許寧生行事低調(diào),來極少
郝斌,(又名郝賓)字善卿,(1906-1984)是郝恒祿之子。自幼隨父親、祖父習(xí)武,十八_時已獲山東省國術(shù)決賽冠軍,終生以授拳為業(yè),是「太極梅花螳螂拳」的代表人物。其最擅長「螳螂達(dá)摩劍」及「摘要」,精於技擊,藝高功純。生平與人較技
教書育人、師之典范仲偉合師德高尚,是學(xué)生公認(rèn)的優(yōu)秀教師。多年來,他一直從事英語語言文化學(xué)院本科生、研究生專業(yè)核心課的教學(xué)工作,堅持素質(zhì)教育的思想,在教學(xué)中,不斷創(chuàng)新,不斷改革,以求達(dá)到最佳的教學(xué)效果,深受廣大學(xué)
仲偉合的人物履歷
男,漢族,1958年6月出生,江蘇省南通人,中共黨員,中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)博士研究生學(xué)歷。1982年武漢地質(zhì)學(xué)院畢業(yè)后,分配在浙江省第四地質(zhì)大隊從事技術(shù)和行政管理工作。1989年調(diào)入中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)工作,歷任地下建筑工程
陳建平,男,漢族, 1959 年 6 月生于北京, 籍貫 福建閩候。教授,博士后,博士生導(dǎo)師,中共黨員。
陳建平,1960年4月生,中共黨員,1988年7月畢業(yè)于南京政治學(xué)院新聞系,1989年10月調(diào)入南京軍區(qū)政治部人民前線報社任編輯記者,1999年8月任處長至今,期間先后兼任《基層生活》雜志和《東海民兵》雜志主編,3次榮立三等功
陳建平,男,漢族,1965年9月出生,中共黨員,福建莆田人,研究生學(xué)歷,工學(xué)碩士。
54歲。陳建平,男,于1968年在上海市出生,中國股票證券分析師,截止2022年10月11日,該分析師的年齡為2022減1968,得出結(jié)果為54歲。
陳建平,研究員級高級工藝美術(shù)師,1957年生于江蘇宜興,研究員級高級工藝美術(shù)師,江蘇省工藝美術(shù)大師晌廳,江蘇省陶瓷藝術(shù)大師,中國工藝美術(shù)學(xué)會會員,中國工藝設(shè)計協(xié)會會員,宜興紫砂文化藝術(shù)研究專委會會員。第五名顧治培:顧治
2020年12月8日,樂華娛樂轉(zhuǎn)發(fā)聲明稱,陳建平作為擔(dān)保人已與債權(quán)人達(dá)成一致,債權(quán)人已免除陳建平的擔(dān)保責(zé)任,法院也已按照法定程序?qū)㈥惤ㄆ脚繌氖疟粓?zhí)行人名單中移出。黃明昊介紹:黃明昊,2002年2月19日出生于浙江省溫州市瑞
陳建平的個人簡介
劉衛(wèi)國:現(xiàn)代特種兵穿越到明朝,成為死而復(fù)生的錦衣衛(wèi)千戶。他有著現(xiàn)代軍人的特質(zhì),堅定地保家衛(wèi)國,決不允許任何侵我國土、傷害我國人民的行為發(fā)生。侯景柱:劉衛(wèi)國的好友,是錦衣衛(wèi)中的一名千戶。他忠誠勇敢,對劉衛(wèi)國忠心
出生于1960年7月,1982年獲華中工學(xué)院(現(xiàn)華中科技大學(xué))電機專業(yè)學(xué)士學(xué)位,1988年獲西北工業(yè)大學(xué)航空電氣工程專業(yè)碩士學(xué)位,1999年獲西北工業(yè)大學(xué)控制理論與控制工程專業(yè)博士學(xué)位。
1970年在海南島生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)當(dāng)知青、任司務(wù)長、團(tuán)委委員;1974年在廣州體育學(xué)院體育專業(yè)學(xué)習(xí);1977年畢業(yè)分配到廣州外國語學(xué)院工作,任體育教師,學(xué)生政治輔導(dǎo)員;1983年任團(tuán)委副書記、 學(xué)生思想品德課教師;1984年任團(tuán)委書記,
2015年12月任西安工業(yè)大學(xué)黨委副書記、校長。
劉衛(wèi)國的人物履歷
《基礎(chǔ)口譯》仲偉合 《視譯基礎(chǔ)》王炎強 四、補充說明 1、要不要報班/找研友? 初試的話,我主要是跟政治和翻譯的網(wǎng)課,看翻譯的視頻。自學(xué),沒有找老師或者同學(xué)幫忙,沒有研友。 復(fù)試的話,沒有買任何課程。我很幸運認(rèn)識18級同專
市青聯(lián)副主席、廣東外語外貿(mào)大學(xué)黨委副書記、校長仲偉合以及亞運志愿者名人堂成員尹捷帶領(lǐng)各行業(yè)優(yōu)秀代表共30人,一起宣讀了“迎亞運講文明樹新風(fēng)”城市文明志愿服務(wù)全民行動倡議書。市人大常委會主任張桂芳,市政協(xié)主席林元和,方旋、王曉玲、
《翻譯批評與賞析》 李明編著,武漢大學(xué)出版社,2007年。 面試 《英語口譯教程》 仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。 《商務(wù)英語口譯》 趙軍峰主編,高等教育出版社,2003年《英譯中國現(xiàn)代散文選》,張培基編的 吳青 著口譯基礎(chǔ)(翻譯專業(yè)本
作者簡介: 仲偉合,男,1966年2月生,漢族,江蘇人。廣東外語外貿(mào)大學(xué)英語語言文化學(xué)院副院長、副教授、翻譯學(xué)碩士生導(dǎo)師。國際英語教師協(xié)會會員,中國譯協(xié)會員,中國英漢語對比研究會會員,廣州翻譯協(xié)會、廣州科技翻譯協(xié)會理事,廣東省青年科學(xué)家
姓名:仲偉合著作者簡介:作品:《英語口譯基礎(chǔ)教程》 《英語口譯教程(下)(1光盤)》 《基礎(chǔ)口譯》 《英語口譯教程(上)(1光盤)》 《同聲傳譯》 《英語口譯教程(上冊)(附光盤)》 《英語同聲傳譯教程》 《英語口譯綜合
仲偉合同志現(xiàn)任廣東外語外貿(mào)大學(xué)黨委常委、校長、教授。曾任廣東外語外貿(mào)大學(xué)英語語言文化學(xué)院副院長、院長,高級翻譯學(xué)院院長、教授等職務(wù)。目前兼任國務(wù)院學(xué)位委員會/教育部“全國翻譯專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會”副主任委員、教育部
仲偉合的個人簡介
校長,劉志剛,大學(xué)本科畢業(yè),高級教師,華南理工MBA在讀碩士,資深民辦教育工作者,東莞市教育培訓(xùn)功勛人物。劉志剛,原為中學(xué)教師,1993年應(yīng)聘到廣東省第一所民辦大學(xué)――廣州南洋輔導(dǎo)大學(xué)工作,1994年,受廣州南洋輔導(dǎo)大學(xué)總部
現(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)姓名黨委書記 隋廣軍 黨委副書記、校長 仲偉合 黨委副書記 陳建平、盧景輝 副校長 方凡泉、顧也力、劉建達(dá)、石佑啟、何傳添、陳林漢、陽愛民 (表格內(nèi)容資料來源:2015年3月廣東外語外貿(mào)大學(xué)官網(wǎng))
你上百度百科,搜索“廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)?!痹~條,有校長萬清華履歷。好好學(xué)習(xí),天天向上。只要用心去學(xué),你就是最好的。金猴獻(xiàn)瑞,吉星臨門。祝你學(xué)業(yè)進(jìn)步,馬到功成。
第一任校長:王桂珍第二任校長:劉世平,女,籍貫江西省。1953年出生于上海,大學(xué)本科學(xué)歷。1968年初中畢業(yè)后在江西插隊務(wù)農(nóng),當(dāng)過鄉(xiāng)村教師、水庫電工、出納員;在五七干校當(dāng)過廣播員、打字員;1978年考入江西撫州師專英語系
廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校的學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)
一、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校和廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校的區(qū)別: 1、學(xué)校類別不同 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校是公有民辦學(xué)校(僅設(shè)小學(xué)部和初中部)。 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校是私立學(xué)校(設(shè)有小學(xué)部、初中部和高中部)。 2、地理位置不同 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校坐落在白云山北麓,位于廣東外語外貿(mào)大學(xué)校園內(nèi)。 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校位于廣州市白云區(qū)大朗(廣外大大朗校區(qū))。 3、管理制度不同 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校是走讀制學(xué)校。 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校是全寄宿制學(xué)校。 二、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校和廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校是兩所不同的學(xué)校。 1、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校全稱廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬中、小學(xué),原為廣州外語學(xué)院子弟學(xué)校,簡稱廣外附中,創(chuàng)立于1970年。學(xué)校坐落在白云山北麓,位于廣東外語外貿(mào)大學(xué)校園內(nèi),是一所校園環(huán)境優(yōu)美、文化底蘊深厚、教學(xué)設(shè)施齊全、師資隊伍精良的現(xiàn)代化、特色化、國際化的精品學(xué)校。 2、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校 (簡稱“廣外外校”)創(chuàng)辦于1993年9月,是由廣東外語外貿(mào)大學(xué)創(chuàng)辦的一所以外語為特色的素質(zhì)教育實驗學(xué)校,位于廣州市白云區(qū)大朗(廣外大大朗校區(qū))。廣外外校校園占地面積320畝,現(xiàn)有教學(xué)班152個,學(xué)生近6000人,教職員工800余人,師資力量雄厚,教學(xué)條件優(yōu)越,生活設(shè)施優(yōu)良。 三、由于兩所學(xué)校的招生對象范圍不同,只能比較小學(xué)部和初中部的不同,好壞請自行斟酌判斷。 1、小學(xué)部 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校:小學(xué)成績在廣州市白云區(qū)名列前茅。 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校:無明確介紹。 2、初中部 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校:中考成績連年均在白云區(qū)名列前茅,每年70%左右畢業(yè)生考入華師附中、執(zhí)信、省實、廣雅、二中等省重點高中。學(xué)校曾多次榮獲白云區(qū)初中畢業(yè)班工作一等獎和最高獎——貢獻(xiàn)獎。 廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校:中考連續(xù)多年獲白云區(qū)中考突出貢獻(xiàn)獎,每年總分達(dá)廣州市A類的占全體考生的75%左右,達(dá)A、B類的占本??忌?8%以上。 擴展資料 1、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校 辦學(xué)宗旨:堅持全人教育,對學(xué)生的終身發(fā)展負(fù)責(zé),培養(yǎng)走向世界的現(xiàn)代人 教學(xué)特色:輕負(fù)荷,高質(zhì)量 育人特色:先做人,后成才 校訓(xùn):明德尚行,學(xué)貫中西 2、廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校 辦學(xué)理念:堅持實施全人教育,對學(xué)生的終身發(fā)展負(fù)責(zé),培養(yǎng)走向世界的現(xiàn)代人。 校 訓(xùn):明德尚行,學(xué)貫中西 校 風(fēng):知禮 篤學(xué) 創(chuàng)新 進(jìn)取 教 風(fēng):敬業(yè) 開拓 嚴(yán)謹(jǐn) 奉獻(xiàn) 學(xué) 風(fēng):求實 求精 求活 求新 教學(xué)特色:輕負(fù)荷 高質(zhì)量 育人特色:先做人 后成才 培養(yǎng)目標(biāo):學(xué)會做人,學(xué)會學(xué)習(xí),學(xué)會生活,學(xué)會發(fā)展 參考資料來源:百度百科-廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬學(xué)校 參考資料來源:百度百科-廣東外語外貿(mào)大學(xué)附設(shè)外語學(xué)校 參考資料來源:廣東外語外貿(mào)大學(xué)附屬中、小學(xué)簡介 參考資料來源:廣州市廣外附設(shè)外語學(xué)校簡介是兩個學(xué)校。附設(shè)外語學(xué)校俗稱貴族學(xué)校,現(xiàn)在大朗,設(shè)施師資都更強一些。但學(xué)費也比較貴,是全寄宿的學(xué)校,校風(fēng)挺好,很多廣外老師的子女都在這上學(xué)。但入學(xué)要求也不低,要經(jīng)過考核排名靠前才能入讀。 附屬學(xué)校在廣外里面,是走讀的學(xué)校。校風(fēng)也不錯,但只有小學(xué)跟初中,沒有高中部。
教書育人、師之典范仲偉合師德高尚,是學(xué)生公認(rèn)的優(yōu)秀教師。多年來,他一直從事英語語言文化學(xué)院本科生、研究生專業(yè)核心課的教學(xué)工作,堅持素質(zhì)教育的思想,在教學(xué)中,不斷創(chuàng)新,不斷改革,以求達(dá)到最佳的教學(xué)效果,深受廣大學(xué)生喜愛。他是廣外“翻譯系”的創(chuàng)辦人之一。同時,他還是廣外第一位為本科生、研究生開設(shè)英漢同聲傳譯課的教師。他作為主要任課教師,所開設(shè)的“英語口譯”課被評為廣東省優(yōu)秀課程及廣東省精品課程。由于出色的教學(xué)工作,他先后被評為校優(yōu)秀教師、“南粵教壇新秀”、廣東省優(yōu)秀教師,2000年獲教育部“霍英東教育基金會第七屆高等院校青年教師獎”(教學(xué)類),2001年被評為全國優(yōu)秀教師,2003年成為廣外最年輕的教授。勇于創(chuàng)新、成果豐碩仲偉合積極推動學(xué)校教學(xué)改革,為廣外的口、筆譯教學(xué)改革作出很大貢獻(xiàn)。他所提出的“語言+翻譯技能+知識習(xí)得”訓(xùn)練模式得到了國內(nèi)外同行的較高評價。他獨創(chuàng)的“三角對話”、“學(xué)生自助式模擬國際會議口譯”等口譯教學(xué)方法,深受學(xué)生好評。仲偉合科研成果豐碩,主持包括國家級“十五”規(guī)劃重點教材項目在內(nèi)的多項科研項目,在國內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物發(fā)表學(xué)術(shù)論文40余篇,出版教材3部,譯著近百萬字,出版論著3部。他在《口譯教學(xué)芻議》、《口譯理論概談》等口譯研究系列論文中所提出的“口譯訓(xùn)練模式”、“口譯技能訓(xùn)練”已被廣泛應(yīng)用和推廣?!犊谧g教學(xué)芻議》一文還被美國柯爾比(Colby)科學(xué)技術(shù)信息中心評為優(yōu)秀科學(xué)論文。仲偉合作為廣外“翻譯學(xué)”研究方向的學(xué)術(shù)帶頭人,在翻譯學(xué)研究領(lǐng)域也頗有建樹。他主持完成的教學(xué)成果《專業(yè)口譯課程體系改革與建設(shè)》獲廣東省教學(xué)成果一等獎。發(fā)揮特長、服務(wù)社會仲偉合積極參與社會活動,充分發(fā)揮自己的專業(yè)特長,為推動廣東省和廣州市的對外交流作出了貢獻(xiàn)。他多次在國內(nèi)、省內(nèi)的大型國際會議上為國家、省市領(lǐng)導(dǎo)擔(dān)任首席同聲翻譯工作,是廣東省省長第一、二屆“洋顧問”咨詢會及第一、二屆中國高交會等大型會議的首席同聲譯員,是英國副首相及美國前總統(tǒng)克林頓訪華期間全程譯員。此外,仲偉合還擔(dān)任廣州競評“國際花園城市”的演講人及首席答辯人,為廣州市成功評為“國際花園城市”立下汗馬功勞;擔(dān)任英文申報文本撰稿人之一,助廣州奪得“聯(lián)合國人居獎”;擔(dān)任廣州申亞陳述報告會的首席翻譯及文獻(xiàn)資料的譯審等工作,為廣州成功申亞作出了重大貢獻(xiàn)。他的出色工作得到了省市領(lǐng)導(dǎo)和社會各界的廣泛贊賞和好評。九段翻譯、上帝幫忙關(guān)于仲偉合的厲害,在翻譯界流傳著一個真實的笑話。在廣州某次舉行的國際會議上,幾個與會者驚奇地互相詢問,“今天的電腦設(shè)備怎么這么先進(jìn)?一按按鈕,不同的語言就從同聲傳譯器中出來了,而且和上面的發(fā)言一樣快?”他們嘖嘖稱贊著,全不知其實他們從耳塞里聽到的只是仲偉合的聲音。在會場后面的一個小工作間里,仲偉合飛快地用英文翻譯著發(fā)言人的講話,他的翻譯幾乎和發(fā)言者同時到達(dá)聽眾的耳朵。這也是被稱為“九段翻譯”的仲偉合的一次簡單任務(wù)。有人形容,一個好的同聲傳譯者就像是上帝在幫他翻譯。雖然這話有點夸張,但也說明了同傳在翻譯界的地位?!巴晜髯g”被譽為翻譯的最高境界,與“交替翻譯”在發(fā)言者講完之后才進(jìn)行翻譯不同的是,“同聲傳譯者”就像與發(fā)言人同時動嘴一般,兩者的聲音如果不仔細(xì)分辨,是分不出誰先到聽眾耳朵的,而且其中的誤差不超過5%。
【廣東外語外貿(mào)大學(xué)1998年校長】 黃建華 廣東外語外貿(mào)大學(xué)歷任校長: 黃建華 1995年6月廣州外語學(xué)院與廣州外貿(mào)學(xué)院合并組建廣東外語外貿(mào)大學(xué),即任新大學(xué)校長。2000年6月任期屆滿 徐真華 2000年6月—2008年7月曾先后擔(dān)任廣東外語外貿(mào)大學(xué)校長 隋廣軍 2008年7月—2010年4月任廣東外語外貿(mào)大學(xué)校長 仲偉合 2010年4月—現(xiàn)任廣東外語外貿(mào)大
1979.11—1983.02 南京軍區(qū)某部戰(zhàn)士1983.03—1984.02 南京軍區(qū)某部正排職教員1984.03—1987.03 南京軍區(qū)某部司令部作訓(xùn)科副連職參謀1987.04—1989.09 南京軍區(qū)某部二營四連連長1989.10—1990.09 南京軍區(qū)某部司令部作訓(xùn)股股長1990.10—1992.02 南京軍區(qū)某部二營代營長1992.03—1996.03 南京軍區(qū)某部二營營長1996.04—1999.11 南京軍區(qū)某部參謀長1999.12—2005.08 南京軍區(qū)某部部隊長(2003.03—2004.02 代理海軍某部副參謀長)2005.09—2011.05 上饒軍分區(qū)參謀長(副師職)2011.06—2012.06 宜春軍分區(qū)司令員(正師職)2012.07—至今 中共宜春市委常委,軍分區(qū)司令員(正師職)
1985年畢業(yè)于西安電子科技大學(xué)光電子技術(shù)專業(yè),1988年獲西安電子科技大學(xué)工學(xué)碩士學(xué)位,1995年獲西安交通大學(xué)工學(xué)博士學(xué)位。歷任西安工業(yè)學(xué)院光電工程系教師、副主任、主任,發(fā)展規(guī)劃處處長,2003年05月任院長助理。2003年10月任西安工業(yè)學(xué)院黨委委員、副院長。2015年12月任西安工業(yè)大學(xué)黨委副書記、校長。
男,漢族,1958年6月出生,江蘇省南通人,中共黨員,中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)博士研究生學(xué)歷。1982年武漢地質(zhì)學(xué)院畢業(yè)后,分配在浙江省第四地質(zhì)大隊從事技術(shù)和行政管理工作。1989年調(diào)入中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)工作,歷任地下建筑工程教研室副主任、主任。1992年破格晉升為副研究員,2000年晉升教授?,F(xiàn)任中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)工程學(xué)院土木系主任,爆破研究開發(fā)中心副主任。社會兼職有湖北省公路學(xué)會、爆破協(xié)會理事和災(zāi)害防御協(xié)會理事。
歷任校科技處副科長、處長助理、校長辦公室副主任,1991年評聘為講師,1992年06月,調(diào)任原國防科工委(現(xiàn)解放軍總裝備部)辦公廳秘書,1995年12月,任正團(tuán)職秘書,1994年09月至1997年06月,在清華大學(xué)精儀系研究生學(xué)習(xí)、畢業(yè)。1999年12月,任副師職秘書;2001年07月,任總裝備部機關(guān)業(yè)務(wù)局副局長,從事武器裝備和國防科技建設(shè)與發(fā)展的科研管理工作。2006年10月,轉(zhuǎn)業(yè)地方工作,任閩江學(xué)院黨委委員、副院長。2011年11月,任環(huán)保部華北核與輻射安全監(jiān)督站副主任。
教書育人、師之典范仲偉合師德高尚,是學(xué)生公認(rèn)的優(yōu)秀教師。多年來,他一直從事英語語言文化學(xué)院本科生、研究生專業(yè)核心課的教學(xué)工作,堅持素質(zhì)教育的思想,在教學(xué)中,不斷創(chuàng)新,不斷改革,以求達(dá)到最佳的教學(xué)效果,深受廣大學(xué)生喜愛。他是廣外“翻譯系”的創(chuàng)辦人之一。同時,他還是廣外第一位為本科生、研究生開設(shè)英漢同聲傳譯課的教師。他作為主要任課教師,所開設(shè)的“英語口譯”課被評為廣東省優(yōu)秀課程及廣東省精品課程。由于出色的教學(xué)工作,他先后被評為校優(yōu)秀教師、“南粵教壇新秀”、廣東省優(yōu)秀教師,2000年獲教育部“霍英東教育基金會第七屆高等院校青年教師獎”(教學(xué)類),2001年被評為全國優(yōu)秀教師,2003年成為廣外最年輕的教授。勇于創(chuàng)新、成果豐碩仲偉合積極推動學(xué)校教學(xué)改革,為廣外的口、筆譯教學(xué)改革作出很大貢獻(xiàn)。他所提出的“語言+翻譯技能+知識習(xí)得”訓(xùn)練模式得到了國內(nèi)外同行的較高評價。他獨創(chuàng)的“三角對話”、“學(xué)生自助式模擬國際會議口譯”等口譯教學(xué)方法,深受學(xué)生好評。仲偉合科研成果豐碩,主持包括國家級“十五”規(guī)劃重點教材項目在內(nèi)的多項科研項目,在國內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物發(fā)表學(xué)術(shù)論文40余篇,出版教材3部,譯著近百萬字,出版論著3部。他在《口譯教學(xué)芻議》、《口譯理論概談》等口譯研究系列論文中所提出的“口譯訓(xùn)練模式”、“口譯技能訓(xùn)練”已被廣泛應(yīng)用和推廣?!犊谧g教學(xué)芻議》一文還被美國柯爾比(Colby)科學(xué)技術(shù)信息中心評為優(yōu)秀科學(xué)論文。仲偉合作為廣外“翻譯學(xué)”研究方向的學(xué)術(shù)帶頭人,在翻譯學(xué)研究領(lǐng)域也頗有建樹。他主持完成的教學(xué)成果《專業(yè)口譯課程體系改革與建設(shè)》獲廣東省教學(xué)成果一等獎。發(fā)揮特長、服務(wù)社會仲偉合積極參與社會活動,充分發(fā)揮自己的專業(yè)特長,為推動廣東省和廣州市的對外交流作出了貢獻(xiàn)。他多次在國內(nèi)、省內(nèi)的大型國際會議上為國家、省市領(lǐng)導(dǎo)擔(dān)任首席同聲翻譯工作,是廣東省省長第一、二屆“洋顧問”咨詢會及第一、二屆中國高交會等大型會議的首席同聲譯員,是英國副首相及美國前總統(tǒng)克林頓訪華期間全程譯員。此外,仲偉合還擔(dān)任廣州競評“國際花園城市”的演講人及首席答辯人,為廣州市成功評為“國際花園城市”立下汗馬功勞;擔(dān)任英文申報文本撰稿人之一,助廣州奪得“聯(lián)合國人居獎”;擔(dān)任廣州申亞陳述報告會的首席翻譯及文獻(xiàn)資料的譯審等工作,為廣州成功申亞作出了重大貢獻(xiàn)。他的出色工作得到了省市領(lǐng)導(dǎo)和社會各界的廣泛贊賞和好評。九段翻譯、上帝幫忙關(guān)于仲偉合的厲害,在翻譯界流傳著一個真實的笑話。在廣州某次舉行的國際會議上,幾個與會者驚奇地互相詢問,“今天的電腦設(shè)備怎么這么先進(jìn)?一按按鈕,不同的語言就從同聲傳譯器中出來了,而且和上面的發(fā)言一樣快?”他們嘖嘖稱贊著,全不知其實他們從耳塞里聽到的只是仲偉合的聲音。在會場后面的一個小工作間里,仲偉合飛快地用英文翻譯著發(fā)言人的講話,他的翻譯幾乎和發(fā)言者同時到達(dá)聽眾的耳朵。這也是被稱為“九段翻譯”的仲偉合的一次簡單任務(wù)。有人形容,一個好的同聲傳譯者就像是上帝在幫他翻譯。雖然這話有點夸張,但也說明了同傳在翻譯界的地位?!巴晜髯g”被譽為翻譯的最高境界,與“交替翻譯”在發(fā)言者講完之后才進(jìn)行翻譯不同的是,“同聲傳譯者”就像與發(fā)言人同時動嘴一般,兩者的聲音如果不仔細(xì)分辨,是分不出誰先到聽眾耳朵的,而且其中的誤差不超過5%。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...