国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

“凈重”和“毛重”的英文縮寫是什么? ( 外貿(mào)中英文縮寫有哪些? )

溫馨提示:這篇文章已超過742天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

毛重與凈重的英文簡寫是:凈重的英文:NET WEIGHT (簡寫為N.W.)。毛重的英文:GROSS WEIGHT (簡寫G.W.)。毛重是指商品本身的重量加包裝物的重量,對價值較低的商品,可以在合同中規(guī)定以毛重計量,毛重的計算方法:毛重

凈重:NET WEIGHT,指貨物自身重量 毛重:GROSS WEIGHT,指貨物與包裝的合計重量 皮重:TARE WEIGHT,指貨物的包裝重量(不含貨物自身重量)毛重=凈重+皮重。舉例來說,兩升水,凈重2公斤,容器桶重0.5公斤,合計重2.5公斤。

這是凈重和毛重的英文縮寫。正確的寫法T和W后都要加上小圓點。凈重的英文是 net weight,可縮寫為N.T.毛重的英文是gross weight,可以縮寫為G.W.

1、凈重的縮寫:NW(Net Weight)指商品本身的重量,即除去包裝物后的商品實際重量。凈重是國際貿(mào)易中最常見的計重辦法。2、毛重的縮寫:GW(Gross Weight)指商品本身的重量加包裝物的重量。這種計重辦法一般適用于低值商品

1.N.W是凈重,是Net Weight的縮寫,是指商品本身的重量。按照國際慣例,如合同中對重量的計算沒有其他規(guī)定,則應(yīng)以凈重計量。如果需以凈重計算,則必須從毛重中減去包裝物的重量,即皮重。2.G.W是毛重,是Gross Weight的

凈重的縮寫:N.W.毛重的英文:Gross Weight.Gross Weight是指商品本身的重量加皮重(tare),也即商品連同包裝的重量.有些單位價值不高的商品常常采用毛重計量,即以毛重作為計算價格和交付貨物的計量基礎(chǔ).這種計重方法在國際貿(mào)易

凈重 NET WEIGHT 毛重GROSS WEIGHT 縮寫 N.W G.W Packing List

“凈重”和“毛重”的英文縮寫是什么?

ETD是外貿(mào)中的一個常用縮寫,其全稱為Estimated Time of Departure,即預(yù)計離港時間,是指貨物離開發(fā)貨港口的預(yù)計時間。ETD通常用于船運、空運等物流運輸方式的貨物出發(fā)時間的估計。除了ETD,外貿(mào)中還有許多其他常用的術(shù)語,如:

【國際貿(mào)易中常見的英文縮寫】交貨delivery 輪船steamship(縮寫S.S)裝運、裝船 shipment 租船charter (the chartered shep)交貨時間 time of delivery 定程租船voyage charter;裝運期限time of shipment 定期租船time charter

擴展: 金融英語 詞匯表 unit one division of labor 勞動分工 commodity money 商品貨幣 legal tender 法定貨幣 fiat money 法定通貨 a medium of exchange交換媒介 legal sanction法律制裁 face value面值 liquid assets

交貨delivery  輪船steamship(縮寫S.S)裝運、裝船shipment 租船charter (the chartered shep) 交貨時間 time of delivery  定程租船voyage charter; 裝運期限time of shipment   定期租船time charter 托運人(一般指出口

包裝箱:CTN.規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY.尺寸:DIM.重量(毛):G.W.重量(凈):N.W.毛凈重:G.W./N.W.

外貿(mào)術(shù)語縮寫如下:一、C組 CFR--成本加運費(指定目的港)。CIF---成本加保險費、運費(指定目的港)。CIP-運費保險費付至(指定目的地)。CPT運費付至(---指定目的地)。二、D組 DAF邊境交貨(---指定地點)。DDP -進

PI=proforma invoice(你開給客戶的形式發(fā)票,相當(dāng)于合同)CI=commercial invoice(出貨之前要做的商業(yè)發(fā)票)PL=packing list(出貨之前要做的裝箱單)

外貿(mào)常用的英文縮寫

1)Michael Jorden-Head and Shoulders Above the Rest 邁克爾 喬丹—(應(yīng)該是表示說的符號)頭以及肩膀以上放松。2).Wilt the Stilt-the Tower of Power 威爾特 張伯倫-力量之塔。3)Highlights of My Senior Year 我

lazy Susan 旋轉(zhuǎn)餐盤(便于顧客取食)cold pig 用冷水把睡著的人弄醒的方法 lady chair 兩人用交叉搭成的座架(用來抬傷員等)morning glory 曇花一現(xiàn)的人或事物 night soil 人的糞便 hen party 婦女的

1、vt. 為…拍照;使深深印入 vi. 拍照;在照片上顯得 n. 照片,相片 2、沒有什么能比得上;一點也不象 3、哪些動詞體現(xiàn)的是現(xiàn)在進行時?4、這些是簡單現(xiàn)在進行時的那些用法的例子?5、adj. 連續(xù)的,持續(xù)的;

這些是什么翻譯成英文是:“what are these”。重點詞匯:what 一、單詞釋義 n. 本質(zhì) pron. 什么;多少;樣的事(或人)interj. 什么;多么 adv. 在哪一方面;到何種程度;嗯,哦.adj. 什么樣的;多么的 二、單

go

意思是:需要把英語說好 keep doing意思是:一直在做……;堅持做……decided what to listen to意思是:決定了聽什么。

請問這些英文是什麼意思?

(1)FCA (Free Carrier) 貨交承運人。(2)FAS (Free Alongside Ship) 裝運港船邊交貨。(3)FOB (Free on Board) 裝運港船上交貨。(4)CFR (Cost and Freight) 成本加運費。(5)CIF (Cost,Insurance and Freight)

PO=purchase order(客戶發(fā)給你的采購訂單)PI=proforma invoice(你開給客戶的形式發(fā)票,相當(dāng)于合同)CI=commercial invoice(出貨之前要做的商業(yè)發(fā)票)PL=packing list(出貨之前要做的裝箱單)

外貿(mào)術(shù)語縮寫如下:一、C組 CFR--成本加運費(指定目的港)。CIF---成本加保險費、運費(指定目的港)。CIP-運費保險費付至(指定目的地)。CPT運費付至(---指定目的地)。二、D組 DAF邊境交貨(---指定地點)。DDP -進

我為大家整理了外貿(mào)常見英語縮寫,希望對你有幫助哦! F/D: free docks 碼頭交貨 FAA: free of all average 全損賠償 FOR: free on rail 鐵路交貨(價) FOT: free on truck 貨車上交貨(價) IATA: International Air Transport Asso

外貿(mào)中英文縮寫有哪些?

毛重是gw。gw就是代表毛重,這個是把商品和它包裝結(jié)合在一起的總量,通常這個都是用來計算低值得產(chǎn)品。nw和gw中,nw是凈重NetWeight,gw是毛重GrossWeight。毛重是指商品本身的重量加皮重,就是商品連同包裝的重量。凈重是指

毛重是gw。毛重的gw是英語Gross Weight的縮寫,指商品本身的重量加包裝物的重量,這種計重辦法一般適用于低值商品。凈重是nw,是英語Net Weight的縮寫,指商品本身的重量,即除去包裝物后的商品實際重量。重量:重量是物體受

gw代表毛重,nw代表凈重。gw代表毛重全稱GrossWeight。毛重是指商品本身的重量加包裝物的重量。引證解釋貨物連同包裝材料或牲畜家禽連同皮毛在內(nèi)的重量這種計重辦法一般適用于低值商品。毛重等于凈重加上包裝重量,凈重就是貨物本

兩者是兩種不同的重量單位。nw和gw其中nw代表網(wǎng)絡(luò)重量,gw代表黃金重量。具體來說,nw通常用于表示車輛的總重量,包括車身、車輪、發(fā)動機等所有部件的重量;gw則用于表示黃金的重量,通常以克為單位。因此,無法直接比較這兩個

nw和gw哪個重

外貿(mào)術(shù)語縮寫如下: 一、C組 CFR--成本加運費(指定目的港)。 CIF---成本加保險費、運費(指定目的港)。 CIP-運費保險費付至(指定目的地)。 CPT運費付至(---指定目的地)。 二、D組 DAF邊境交貨(---指定地點)。 DDP -進口國完稅后交貨(指定目的地)。 DDU進口國未完稅交貨(指定目的地)。 DES-目的港船上交貨(指定目的港)。 DEQ-目的港碼頭交貨(指定目的港)。 三、F組 FAS---裝運港船邊交貨(指定裝運港)。 FCA 即貨交承運人(指定地點)。 FOB-裝運港船上交貨(指定裝運港)。
外貿(mào)常用英文縮略詞 1 C&F (cost&freight)成本加運費價 2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferences)普惠制 7 CTN/CTNS (carton/cartons)紙箱 8 PCE/PCS (piece/pieces)只、的個、的支等 9 DL/DLS (dollar/dollars)美元 10 DOZ/DZ (dozen)一打 11 PKG (package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT (weight)重量 13 G.W. (gross weight)毛重 14 N.W. (net weight)凈重 15 C/D (customs declaration)報關(guān)單 16 EA (each)每個,各 17 W (with)具有 18 w/o (without)沒有 19 FAC (facsimile)傳真 20 IMP (import)進口 21 EXP (export)出口 22 MAX (maximum)最大的、的最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中級的 25 M/V (merchant vessel)商船 26 S.S (steamship)船運 27 MT或M/T (metric ton)公噸 28 DOC (document)文件、的單據(jù) 29 INT (international)國際的 30 P/L (packing list)裝箱單、的明細表 31 INV (invoice)發(fā)票 32 PCT (percent)百分比 33 REF (reference)參考、的查價 34 EMS (express mail special)特快傳遞 35 STL. (style)式樣、的款式、的類型 36 T或LTX或TX(telex)電傳 37 RMB (renminbi)人民幣 38 S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記 39 PR或PRC (price) 價格 40 PUR (purchase)購買、的購貨 41 S/C (sales contract)銷售確認書 42 L/C (letter of credit)信用證 43 B/L (bill of lading)提單 44 FOB (free on board)離岸價 45 CIF (cost,insurance&freight)成本、的保險加運費價 補充: CR=credit貸方,債主 DR=debt借貸方 (注意:國外常說的debt card,就是銀行卡,credit card就是信譽卡。這里都是指銀行和財務(wù)公司說的,你的銀行卡,是你將錢放入銀行,銀行是“借貸方”,所以叫做debt卡。用credit卡,是你從銀行或者財政公司借錢,銀行或公司是“貸方”,所就叫credit。) Exp=Expense花費,費用 O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費用 FC=fixed cost常設(shè)費用 VC=variable cost變動費用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額 A/R=acount receivable待收款(銷售后,記賬以后收取。) A/P=account payable代付費(花費后記賬,以后付費。) PMT=payment支付款 N/I=net income純收入 AMT=amount數(shù)額 DCT=discount打折
我來給你回答 Fedex是聯(lián)邦快遞,這個你應(yīng)該知道 Packaging 包裝 FedEx Envelope 快遞信封 FedEx Pak 快遞袋 FedEx Box 快遞包裝箱 FedEx Tube 快遞包裝盒 以上為包裝的各種方式,跟實際的翻譯可能有點區(qū)別,你可問快遞人員他們的習(xí)慣叫法 Special Handing. 專線(可向快遞人員查詢) Hold at FedEx Location 聯(lián)邦快遞服務(wù)區(qū) SATURDAY Deliery 這個我跟上面的意見一樣,你應(yīng)該是打錯了一個字母,Dlivery,星期六起運
cry的同義字不少:有 weep,wail,sob,whimper,keen,bowl,howl,blubber等。其中與“cry”含義最相近的要算是“weep”了。 weep是因(1)悲痛或悲哀而(2)流淚。換句話說“weep”是從心底發(fā)出來“聲淚俱下”的慟哭。weep常用于寫作,并指流淚多于哭聲,也就是重“淚”而不重“聲”;cry則是相反,是重“聲”而不重“淚”。 wail是指由于悲傷或哀痛而尖聲地哭哭啼啼,或哭個不停: The woman wailed with sorrow. 那婦人悲凄地哭個不停。 “哭哭啼啼”還有一個字 whimper。"whimper"與"wail"的不同之處在于"wail"是用尖銳的聲音而"whimper"是用低聲哭啼,也是嗚咽地、抽噎地低泣,也常指因委屈、膽怯或恐懼而發(fā)出來的啜泣。 The sick boy lay in bed and whimpered. 病童躺在床上嗚咽啜泣。 sob是指受委屈,虐待或悲傷而無處訴苦時,抽噎地唏噓或哽咽而哭泣;"sob"也可以說是最容易引起別人的同情,也令人鼻酸的哭法: The boy sobbed because he lost all of his money. 那男孩因丟了他所有的錢而啜泣。 sob是抽噎而唏噓地哭泣;如果把嗓門提高一點哭聲放大些就變成"to bowl" (vi. to cry or sob loudly)。此字常用做及物動詞,意謂“大聲喊叫”,“粗聲咆哮”等。 blubber是相當(dāng)于中文的“嚎啕大哭”或“放聲大哭”甚至有時指無理取鬧地大叫大哭,或諧謔地指哭得天翻地覆: Stop blubbering! I can't hear what you're saying. 不要哭成那樣,我聽不清楚你在說什么! blubber還有“(vi.)哭腫眼”及“(vi.)哭訴”之意。 最后在此列舉其他若干“嚎啕大哭”的說法: He cried loudly. He cried like a baby. He cried unrestrainedly. He burst out crying. He wept aloud. He cried his eyes out. He cried his heart out
1、凈重的縮寫:NW(Net Weight) 指商品本身的重量,即除去包裝物后的商品實際重量。凈重是國際貿(mào)易中最常見的計重辦法。 2、毛重的縮寫:GW(Gross Weight) 指商品本身的重量加包裝物的重量。這種計重辦法一般適用于低值商品,毛重=凈重+包裝重量。有些單位價值不高的貨物,可采用按毛重計量的方法,也就是按毛重作為計算價格的基礎(chǔ)。 凈重計重方式: 在采用凈重計重時,對于如何計算包裝重量,國際上有下列幾種做法: 1、按實際皮重(Actual Tare or Real Tare)計算。 2、按平均皮重(Average Tare)計算。 3、按習(xí)慣皮重(Customary Tare)計算。 4、按約定皮重(Computed Weight)計算。
凈重 = Net Weight = N.W. net可作凈...的解釋,如net productivity就是凈產(chǎn)值的意思 毛重 = Gross Weight = G.W. 有時也寫成GR.WT. gross為總的、毛重的意思 標(biāo)準(zhǔn)地來說因為兩個字母分別代表兩個詞的縮寫,所以都應(yīng)該加點。 擴展資料 凈重是指商品本身的重量,,即除去包裝物后的商品實際重量。凈重是國際貿(mào)易中最常見的計重辦法。 毛重是指商品本身的重量加包裝物的重量。這種計重辦法一般適用于低值商品。毛重=凈重+包裝重量。 電子秤上的去皮鍵功能: 一、去皮功能,即當(dāng)包裝袋置于秤盤上后,按去皮鍵,去皮燈亮,顯示器顯示零,此時,再拿掉包裝袋,去皮燈亮、零位燈也亮、顯示器顯示出負的皮重量; 二、改變皮重,即只要將新的包裝袋置于秤盤上,按去皮鍵,則自動改變了皮重; 三、清除皮重功能,此時必須拿掉秤盤上重物,然后按去皮鍵,則皮重自動清除,需要注意的是,當(dāng)使用另一專用秤盤時,不能將其放在原秤盤上并在“去皮”狀態(tài)下長期使用,因為這會使零位自動跟蹤功能喪失而引入零位漂移,影響秤的準(zhǔn)確度,而應(yīng)該將原秤盤換上新的專用秤盤后再開啟電源,使零位指示燈亮。 參考資料:百度百科 電子秤、百度百科 凈重、百度百科 毛重

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,418人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼