溫馨提示:這篇文章已超過734天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
服裝外貿(mào)跟單常用英語如下:SHAPED POCKET J形袋 24L BUTTON 24號鈕 6 FEED PIQUE 6模珠地 ACCESSORY 輔料 BACK ACROSS 后背寬 ACROSS MEASURE 橫量 ACRYLIC 腈綸 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘襯 ANTIQUE BRASS COATING
CF Zipper Length前中拉鏈長 Chest Width 1" below Armhole胸圍(袖籠下1英寸量)Bottom Width at Body/Rib Seam下擺寬(大身羅紋上沿)Bottom Width -- Relaxed (bttm of rib)下擺寬-松量(下擺羅紋)Bottom Rib Heig
clothes 衣服,服裝 wardrobe 服裝 clothing 服裝 habit 個人依習(xí)慣.身份而著的服裝 ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣 garments 外衣 town clothes 外衣 double-breasted suit 雙排扣外衣 suit 男外衣 dress 女
asbestos clothing 石棉衣 asbestos boiler clothing 石棉鍋爐衣 boiler clothing 爐套, 外火箱 card clothing 針布 cylinder clothing 汽缸外罩 gas-protection clothing 防毒衣 protective clothing 防毒服裝, 防護(hù)衣, 安全罩
求服裝外貿(mào)英語翻譯!!
返洗 READY-TO-WEAR 成衣 蒸化(aging)自動篩網(wǎng)印花(automatic screen printing)滿地印花(blotch print)爛花印花(burn—out prints)涪烘(curing)直接印花(direct prints)拔染印花(discharge prints)干法印花(dry prints)
F碼:均碼,不分大小的尺碼:averagesize下胸圍Thelowerbust,邊根長lengthofthesideroot,裙擺寬theskirtlength,適用下胸圍theapplicablelowerbust適用身高theapplicablebodyheight適用體重theapplicablebodyweight
asbestos clothing 石棉衣 asbestos boiler clothing 石棉鍋爐衣 boiler clothing 爐套, 外火箱 card clothing 針布 cylinder clothing 汽缸外罩 gas-protection clothing 防毒衣 protective clothing 防毒服裝, 防護(hù)衣, 安全罩
waist circumference@top: 腰圍【頂邊】waistband height 【褲腰高】belt loop length 【褲耳長】high hip circum(3"top of W/B) 【上臀圍,褲腰頂下3"處測量】low hip circum(3"up from crotch)【下臀圍,浪上3"
關(guān)于外貿(mào)服裝的詞語翻譯有哪些?
YKK拉鏈 logo絲網(wǎng)印刷 關(guān)于煙標(biāo)和花段是兩個東西,就是國內(nèi)所說的水洗標(biāo)和嘜標(biāo) 水洗就是衣服腰內(nèi)側(cè)的成分標(biāo) 嘜標(biāo)就是脖子后面那個 你明白了么/只是把兩個說法分開 但是他們都是標(biāo)簽所以要/下 意思就是水洗印刷的
袖窿:雙縫。吊袢:衣領(lǐng)中心一個。
縮寫的全稱是FRT=front;PKT=pocket;S.S.=Side Seam
CF Zipper Length前中拉鏈長 Chest Width 1" below Armhole胸圍(袖籠下1英寸量)Bottom Width at Body/Rib Seam下擺寬(大身羅紋上沿)Bottom Width -- Relaxed (bttm of rib)下擺寬-松量(下擺羅紋)Bottom Rib Heig
下擺針跡:內(nèi)挑 (內(nèi)挑一般用于袖口和下擺,還有西裝褲子的腳口,正面看不到針跡。)13.waistband stitching is wavy/ugly,uneven,untidy and not on a straight line。腰線處針跡不平,不是一條直線 14.pls avoid s
哪位做服裝外貿(mào)的大哥大姐看一下,幫我翻譯下,在線等,謝謝。
2、前衣長:front length 3、后中長:center of back 4、肩寬:shoulder width 5、臀圍:hip width 6、袖口:sleave opening 7、胸圍:chest circumference 8、腰圍:waist width 9、擺大:bottome hem 10、袖長:sleav
服裝產(chǎn)品行業(yè)術(shù)語 服飾 clothing:裝飾人體的物品總稱。包括服裝、鞋、帽、襪子、手套、圍巾、領(lǐng)帶、提包、陽散發(fā)飾等。服裝 garments:穿于人體起保護(hù)和裝飾作用的制品,其同義詞有“衣服”和“衣裳”。中國古代稱“上衣下裳”
fuzzing 起毛 garment 衣服 garment dye 成衣染色,件染 garment finishing 成衣后處理 garment sewing technology 成衣車縫工藝 garment wash 成衣洗水,普洗 gathering 打裥,抽碎褶 girl's style fly 女裝(褲、裙的)門襟,
詳情請查看視頻回答
服裝行業(yè)術(shù)語,服裝行業(yè)術(shù)語
上衣的主要部分(領(lǐng)、袖除外)和袖口應(yīng)該裝上填料并縫合。23,Laid on PU strip with edgestitching at sleeve 袖口處的間邊線應(yīng)裝置聚氨酯布條。【精心人工翻譯,確保正確無誤?!俊咀g者:科技英語強(qiáng)人團(tuán):宋ocean 】
thanks.請參見說明書/加工單/規(guī)格書,謝謝。size specs---尺寸表 4.Here are the fitting comments on P.O.100235 這是關(guān)于100235號訂單的尺寸意見。P.O.:purchase order
waistband height 【褲腰高】belt loop length 【褲耳長】high hip circum(3"top of W/B) 【上臀圍,褲腰頂下3"處測量】low hip circum(3"up from crotch)【下臀圍,浪上3"處測量】front rise top of W/B 【前
Front Body Length from HPS前身長(肩頂量)CF Zipper Length前中拉鏈長 Chest Width 1" below Armhole胸圍(袖籠下1英寸量)Bottom Width at Body/Rib Seam下擺寬(大身羅紋上沿)Bottom Width -- Relaxed (bttm of
求幫忙翻譯 關(guān)于外貿(mào)服裝,謝謝啦。
1/2 uprarm slv girth- - 1/2 上臂闊 1/2 sleeve opening-3/4sleeve feature sleeve shirring line length(up from hem-relaxed)(1/2袖口闊(介英頂度),后面的是否是連在一起的?你這件衣服是3/4袖的吧)neck
clothes 服裝 robe 禮袍 cheong-sam 旗袍 garment 外衣 everyday clothes 便服 coat 外套 housecoat 家常服 vest 汗衫 T-shirt T恤衫 shirt 圓領(lǐng)汗衫 waistcoat 背心 dress 女服 tailored suit 女式西服 trousseau 嫁妝 blou
導(dǎo)語:下面是我整理的關(guān)于外貿(mào)服裝詞匯的'英語詞匯,部分服裝還附有粵語哦!希望大家喜歡。粵語 國語 ENGLISH 辦 樣板 Sample 布封 幅寬 Fabric Width 側(cè)骨 側(cè)縫,擺縫 Side Seam 插竹 領(lǐng)插角片,插骨片 collar stay 車花
waist circumference@top: 腰圍【頂邊】waistband height 【褲腰高】belt loop length 【褲耳長】high hip circum(3"top of W/B) 【上臀圍,褲腰頂下3"處測量】low hip circum(3"up from crotch)【下臀圍,浪上3"
一下是常見的服裝外貿(mào)英語詞匯 clothes 衣服,服裝 wardrobe 服裝 clothing 服裝 habit 個人依習(xí)慣,身份而著的服裝 ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣 garments 外衣 town clothes 外衣 double-breasted suit 雙
關(guān)于外貿(mào)服裝的詞語翻譯
velcro 30cm 魔術(shù)貼30cm size label 尺碼標(biāo) reversible side 反面,不是背面哦~ shell fabric本布 first side 第一條縫 second side 第二條縫 以下是關(guān)于顏色的 blk. word 黑色 white ground白色 red word紅色 yellow ground黃色底 yellow word 黃色 blue ground藍(lán)底 light khaki 淺卡其 deep heather grey 深麻灰 deep purple 深紫 olive army 橄欖綠 violine lt. olive deep racing green Racing green mid grey 中灰 denim dark khaki 深卡其色 delft heather 麻色 heather grey 麻灰 有一部分我也不清楚 還有顏色后面加WORD的估計(jì)是字體的顏色,染料方面 堿性染料 basic dyes 酸性染料acid dyes 陽離子染料cationic dyes 還原染料vat dyes 活性染料reactive dyes 非偶氮染料azo free dyes 部分產(chǎn)品名稱 里料lining 平紋plain 斜紋twill 色丁satin 繡花embroidery 印花printing 棉錦cotton nylon 錦棉 nylon cotton 提花jacquard 爛花burn-out 格子check 條子stripe 雙層double-layer 雙色two-tone 雪紡chiffon 喬其georgette 牛津布o(jì)xford 帆布canvas 滌棉T/C 玻璃紗organdy 塔絲隆taslon 彈力布spandex /lycra 牛仔布jean /denim 桃皮絨micro fiber 染色布dyed cloth 絲光棉布mercerized cotton 汗布jersey 防雨布 waterproof cloth 苧麻布ramie fabric 絨布flannel 特殊顏色英文匯編 amber 琥珀色 amethyst 紫水晶色 antique 古紫色 apricot 杏黃 aqua green 水綠色 aquamarine blue 藍(lán)綠色 auburn 赤褐色 bay 棗色 beige 灰棕色 chalky白堊 cherry櫻桃紅 celeste天青色 carnation肉色 caramel 醬色 citrine 檸檬黃 coral珊瑚色 crystal cream奶油白 cardinal深紅色 cochineal 胭脂紅 dark green 深綠色 dark grey 深灰色 french rose法國紅 ivory 象牙黃 hyacinth紫藍(lán)色 hepatic豬肝色 milk white 乳白色 navy blue 海水藍(lán) pea green 豆綠色 pitch black 深黑色 oriental red 大紅 verdigris color 銅綠色 sandy 淡茶色 vermilion 朱砂紅 lavender 藕色 olive green 草綠 tapestry red 咖啡色 產(chǎn)品檢驗(yàn)及標(biāo)準(zhǔn)方面 抗水性water resistance 織物密度density/construction 色牢度color fastness 紗支yarn count 克重wight 成分compositon 密度density 門幅width 反面wrong side 正面right side 匹長 piece length 不褪色 fastness 縮水率shrinkage 雙幅double breadth 單幅single breadth 品質(zhì)條件 品質(zhì)quality 規(guī)格specifications 貨號article NO. 花色assortment 樣品sample 增減5% more or less 5%
暈。。。你懸賞200分我?guī)湍惴g。。。。
Waist circum 1/2 way from hem to armhole Neck minimum stretch Neck width at neckseam 領(lǐng)縫寬度 Armhole drop 袖根開口 Front length from high point shoulder Back length from high point shoulder Front neck drop armhole band width neck band width Waist relaxed Hip circumference 450px down from waist Waist minimum stretch Thigh circumference Front rise including waist Back rise including waist Outleg length including waist Inleg length Leg opening Sleeve length袖長 Sleeve opening袖開口 Hip circumference 375px down from waist Thigh circumference大腿根周長 Front rise including waist Back rise including waist Outleg length including waist side length excluding waist Hip circumference 450px down from waist Waist minimum stretch fob pocket length前口袋長度, fob pocket opening前口袋開口 leg circumference 875px up from hem Thigh circumference 100px below croutch side length excluding waist front length excluding waist c.back length along design line Thigh circumference (from CF crotch) front length including waist along design line padding length襯墊長度 widest part of padding at front widest part of padding at back narrowest aprt at crouch padding position from top of waist 您的回答被采納后將獲得:
Dear sirs, We have received your L/C which was opened by chartered bank lately. Through the carefully checking, we found that there are some discrepancies with our sales contract. The discrepancies are as follows: 1. We have agreed the trade term should be “CFR” not “FOB”. 2. It should be allowed to transshipment and partial shipment . 3. It should add “about” in front of the quantity. Please amend the L/C and the shipment date and the validity of the L/C to the end of September and extends respectively October 15 th. Thank you for your cooperation.\ Yours sincerely XXX
您好, 這個看上去是美國客人的褲子尺寸表,計(jì)量單位是英寸: 翻譯內(nèi)容按照您提供的順序依次如下 Waist Relaxed (@ Top edge) 19 1/2 腰圍一周 放松測量(沿著定邊) Waist Relaxed (@ Btm edge) 21 腰圍一周 放松測量(沿著底邊) Waistband Height 1 5/8 腰高(腰的寬度) High Hip Placement (Frm top edge) 4 高臀圍的位置 (從腰的定邊向下測量) High Hip 23 高臀圍尺寸 Low Hip Placement (Frm top edge) 8 低臀圍的位置(從腰的頂邊向下測量) Low Hip 24 1/2 低臀圍 Fly Opening/Length (Frm top edge) 6 3/8 前門襟開口的長度(自腰的頂邊向下測量) Zipper Opening 3 3/4 前門襟 拉鏈開口長度(沒有圖示,不能確定) Zipper Length 4 1/2 拉鏈長度 Front Rise (Frm top edge) 10 3/4 前浪長度(前襠彎長度,從腰頂邊) Back Rise (Frm top edge) 18 1/2 后浪長度(后襠彎長度,從腰頂邊) Saddle @ 2" 9 沒有圖片資料,無法準(zhǔn)確翻譯 Crotch Level/Depth (Frm top edge) 10 1/2 襠低位置(腿根位置) 從頂邊 Thigh (@ Widest) 15 1/4 腿根圍度(最粗的地方) Mid Thigh Placement (from crotch @ inseam) 6 3/4 中腿圍(襠低沿著內(nèi)縫 向下) Mid thigh 12 3/4 中腿圍 Knee Placement (from crotch @ inseam) 13 1/2 膝蓋圍位置(從襠低沿著內(nèi)縫向下) Knee 10 3/4 膝蓋圍 Leg Opening (boot/flare) 11 腳口 圍度 Inseam 33 內(nèi)縫 長度 希望以上的翻譯對您有幫助,如果能有客人的圖示資料,你會得到更準(zhǔn)確和詳盡的中文意思。謝謝
Front Body Length from HPS前身長(肩頂量) CF Zipper Length前中拉鏈長 Chest Width 1" below Armhole胸圍(袖籠下1英寸量) Bottom Width at Body/Rib Seam下擺寬(大身羅紋上沿) Bottom Width -- Relaxed (bttm of rib)下擺寬-松量(下擺羅紋) Bottom Rib Height下擺羅紋高 Shoulder Slope肩斜 Forward Shoulder前過肩 Shoulder Width肩寬 Across Front 1/2 AH前胸寬(1/2袖籠處量) Across Back 1/2 AH后背寬(1/2袖籠處量) L/SLV Length Fm CBN - 3 pt meas袖長(后中至肩頂至袖口三點(diǎn)量) LS Slv Lngth frm Shoulder Sm袖長(肩縫處量) Armhole Width -- Straight袖籠(直量) Bicep 1" below A/H袖肥(袖籠下1英寸處量) Sleeve Cap Height (from U/Arm Perp toCTR Fold)袖山頭高 Cuff Opening at Slv/Rib Seam袖口寬(羅紋上沿) Cuff Opening Width at Bttm of Rib(Relaxed)袖口羅紋寬(松量) Cuff Rib Height袖口羅紋高 Neck Width HPS to HPS (Straight)領(lǐng)寬(肩頂至肩頂直量) Front Neck Drop from HPS to CFN前領(lǐng)深 Back Neck Drop from HPS to CBN后領(lǐng)深 Hood Height at Shoulder Seam -- A帽高(靠肩的一邊量) Hood Height at Face Opening帽高(靠臉的正面量) Hood Width at Widest Point帽寬(兩邊量) Hood Center Panel Width帽中貼布寬 Hood Hem Height帽沿高 Pocket Height Center袋高(中間量) Pocket Height Side袋高(邊上量) Pocket Width Top袋寬(上部) Pocket Width at Widest Point袋寬(最寬處量) Pocket Width Bottom袋寬(底部) Pocket Opening (Straight, edge to edge)袋口寬(直量邊到邊) Pkt Hem Height袋貼邊高 Logo frm CF Nk Sm to Top of "Hilfiger" Chest 'FLAG' Art Below CF Nk Sm Flag Embr Plcmnt Above Hood Hem Tri Label Piece -- Height商標(biāo)高 Tri Label Piece -- Width商標(biāo)寬
front body length from hps to cf bottom 從肩點(diǎn)到CF底前體長度 back body length from hps to cb bottom 回體長從HPS CB底部 side seam length from armhole 側(cè)縫的長度從袖窿 shoulder forward seam 肩前縫 shoulder slope 坡肩 across front 在前面的 front chest 前胸部 back chest 背胸
Overbust(上圖頂點(diǎn)):34 最大的破產(chǎn)(apex):35½” 在破產(chǎn):29¼” 腰:28日” 上臀圍4:34½” 低臀8”:38½” 23¾大腿1”:“ 軀干:62” 望采納
waist relaxed at center of smocking 腰放松衣褶的中心 waist at seam extened flat 在seam辣雞腰平的 low hip position from top edge 低臀部位置從上優(yōu)勢 low hip @ hip position(1/2) 下臀圍@臀部位置(1/2) front rise including wb 前浪包括世行 back rise including wb 后浪包括世行 thigh 1'' below crotch point 大腿1”低于胯部點(diǎn) inseam length (full length) 內(nèi)長(完整) waistband height 腰頭高 leg opening(short-1/2) 腿打開(short-1/2) lining inseam 襯砌內(nèi)


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...