国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

【急】英文翻譯!關于外貿(mào)函電! ( 關于函電背景資料 )

溫馨提示:這篇文章已超過725天沒有更新,請注意相關的內(nèi)容是否還可用!

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

詳情請查看視頻回答

1、as requested,we shall cover your order against all risks and war risks for full invoice value puls 10%.2、we should like to mention that our quotation is CIF London.3、one client of ours requests us

詳情請查看視頻回答

【急】英文翻譯!關于外貿(mào)函電!

13).The foreign trade corporation lodges a claim against the insurance company due to the goods with inferior quality (原句好像表達的不太明白,所以我理解為:這家外貿(mào)公司因這批貨質(zhì)量低劣而向保險公司提出索賠,不

Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply.感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當你計劃訂購新的供應時,我們都很感激你的想法。However,we

How have you been? I am Xiao Chen from Dadi Company. It is such a pleasure for me to write to you.As you know, your company and Dadi company enjoyed a very wonderful cooperation during last year. We

Please send us your firm offers for the lathes, Teletransmission is preferred.6 因無直達班輪,請允許轉(zhuǎn)船 Since there’s no through ship, please allow us to transship.7 在前一次報價中減價3%是我方能做出的最大

1.Please務必附上提單和海運保險證書作為航運文件草案提請你。2.An仲裁條款并不妨礙任何一方請求臨時或保全措施的法院 3.Your價格沒有足夠的競爭性市場在這里,我們希望你注意到,一些降價將自圓其說增加業(yè)務 4.We確認您的訂

詳情請查看視頻回答

請英語高手幫忙翻譯英文(外貿(mào)函電)~~~~~~

主要學習基礎英語、高級英語、英語聽力、英語口語、英語寫作、翻譯理論與實踐、英美文學史及選讀、西方經(jīng)濟學、國際貿(mào)易、國際商務、市場營銷等課程。學生畢業(yè)后授予文學學士學位。就業(yè)方向 畢業(yè)生可在各企事業(yè)單位從事外經(jīng)、外貿(mào)

1.學習好外語,這個是最重要了;英語過級的要過級,如果你面試都通不過,還可以做什么呢?所以一定努力把外貿(mào)學習好;我說外語不是一定是英語,英語是基本的了;學習一些小語種也是非常有前途的;例如:中東的一些語言也是

外貿(mào)英語函電:商務英語應用文寫作(第3版) 內(nèi)容簡介:本書系統(tǒng)地介紹了商務英語中常用文體寫作的基本知識,包括各類商務信函、傳真、電子郵件的格式、擬寫方法和技巧。按照外貿(mào)業(yè)務磋商過程中各個環(huán)節(jié)的順序附有往來函電的大量

外貿(mào)函電是國際貿(mào)易最基本,最重要的通訊手段,隨著我國加入WTO,外貿(mào)業(yè)務的日趨發(fā)展使得外貿(mào)函電在外貿(mào)活動中充當著不可替代的角色。在雙方未曾見面的情況下,如何達到自己預期的目的,往往由外貿(mào)函電語言的恰當與否所決定。因此

該書借鑒國內(nèi)外外貿(mào)英語函電的結(jié)構(gòu)與體系,緊密結(jié)合中國外貿(mào)業(yè)務的實際,系統(tǒng)介紹了外貿(mào)業(yè)務活動中各種商務英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關句型和常見表達方式等。[1]看內(nèi)容提要 沒用有用 基本信息

商務英語函電是遵循實用性、可操作性原則,結(jié)合外經(jīng)貿(mào)業(yè)務的特點,選材力求實用、新穎。全書分為6個項目,共14個單元。項目一介紹商務英語函電的基本寫作要素及如何建立業(yè)務關系;項目二介紹價格談判,包括詢盤、報盤、還盤和受

實用外貿(mào)英語函電的重要性

經(jīng)過兩個月的工作,我的英語技能、制單操作和函電寫作水平得到了提高。這次的實習讓我懂得只有通過刻苦的學習,加強對業(yè)務知識的熟練掌握程度,在現(xiàn)實的工作中才會得心應手,應對自如。 在實際操作中,我深刻體會到,國際貿(mào)易的中間環(huán)節(jié)多,涉及

國貿(mào)實訓總結(jié)范文篇一: 中職二年級的上學期和下學期我們分別學習了國際貿(mào)易理論和國際貿(mào)易實務,這學期我們開設了國際貿(mào)易實訓課,上了實訓課同學們才發(fā)現(xiàn),實訓跟以前所學習的理論的差距還是很大的。以前的理論課設計更多的是解釋術(shù)語,而在

國際貿(mào)易實訓報告總結(jié)800字1 一、前言 隨著信息技術(shù)的高速發(fā)展,我國的市場經(jīng)濟也飛速發(fā)展起來。經(jīng)濟全球化的腳步快速發(fā)展,也帶動了我國經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟的繁榮使我國與國際市場的距離越來越近,各國之間的貿(mào)易往來也越來越頻繁,國際貿(mào)易發(fā)展

通過外貿(mào)英語函電的實訓,讓我了解并熟悉外貿(mào)進出口業(yè)務的關鍵步驟,重點掌握外貿(mào)業(yè)務信函的撰寫要點,初步做到能再一般情況下寫出內(nèi)容確切、表達得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯誤的信函,了解外貿(mào)業(yè)務過程中的相關術(shù)語,包括交易條件和環(huán)境。

通過本次實訓,我認識到平時努力學習理論知識是很有必要的,而且更重要的是英語的學習,在單證的填制和后一階段的業(yè)務操作中,幾乎用的全都是英語,在此次的實習當中我才深深的感到商務英語的重要性,想要學好國貿(mào),英語是基礎,英語是國際貿(mào)易

通過三年的大學學習生涯,我們已學習了國際貿(mào)易理論,國際貿(mào)易實務,再到這學期剛學過的外貿(mào)函電及國際貨物運輸風險和保險等課程,在本次模擬訓練中都一一體現(xiàn)出來。通過這次的上機進行貿(mào)易模擬訓練使我們對以前所學過的相關知識

外貿(mào)函電實訓總結(jié)

禮儀活動邀請函的基本內(nèi)容包括禮儀活動的背景、目的和名稱;主辦單位和組織機構(gòu);禮儀活動的內(nèi)容和形式;參加對象;禮儀活動的時間和地點、聯(lián)絡方式以及其他需要說明的事項。內(nèi)容根據(jù)實際情況填寫。三、禮儀活動邀請函的特點 洛陽

情況:作為湖南省輕工產(chǎn)品corporution 有限公司的銷售代表,你是要寫入客戶端從人員, zneernational 公司的 yoing 。向他通報裝運的貨物。(有關兩個締約方的詳細信息,請參閱上面給出的背景信息。) 以下幾個方面應列入let

而在王媛媛的文章《淺談外貿(mào)函電寫作的語言特點及幾個重要原則》中,她提出了“得體,禮貌和合作”新的三“C”原則,她從不同國家的文化背景,寫作對象等方面說明了‘得體’的重要性。2.四“C”原則 在王君的文章《淺談

外貿(mào)函電翻譯技巧的背景如下:1、外貿(mào)的各個環(huán)節(jié)大多通過函電進行,都離不開商業(yè)信函的書寫。2、外貿(mào)函電是商家為了達到成功交易目標而采用的一種信息交流方式。

有的外文語言基礎薄弱,有的忽略了外貿(mào)函電是以外貿(mào)知識為背景、兼具形式多樣、涉外特征和法律特性,結(jié)果導致職員外貿(mào)知識片面,業(yè)務能力不強,欠缺跨文化交際能力和法律觀念,這些問題都迫切需要解決。一、外貿(mào)函電特征 (一)以

關于函電背景資料

1,請做好足夠的青睞,與你的檢查我們,提供了返回美國的900至5月31日結(jié)算。2我們很遺憾地提醒你,我們海沒有收到5000港元的平衡對我們的聲明12月到期支付,發(fā)送給你1月2日。3We會要求你采取了與發(fā)卡銀行對這一事項進行

它基于英語的基本語法、句法結(jié)構(gòu)和詞匯,但又具有其獨特的語言現(xiàn)象和表現(xiàn)內(nèi)容。注意外貿(mào)英語中函電寫作的用詞與格式,在英文合同的翻譯中區(qū)分易混淆的詞語并掌握外貿(mào)傳真的語法結(jié)構(gòu)和運用技巧,做到語言運用自如,有助于商務活動獲得

正確的外貿(mào)信函翻譯是信函寫作的前提,在具體的翻譯工作中,準確的翻譯商務用詞和句式是有一定技巧的,以下我們就來探討一下。首先,商務英語中的詞匯往往可以根據(jù)上下文,不同的情景來翻譯成不同的含義。比如說在cover這個詞

理論意義在于為翻譯工作者提供了指導性的原則和方法,幫助他們更好地理解商務英語函電的語言特點和文化背景,進而準確地翻譯商務英語函電。這有助于提高商務英語函電翻譯的質(zhì)量和效率,提高翻譯工作者的翻譯水平和專業(yè)素養(yǎng)。此外,

(二)以外貿(mào)知識為背景。外貿(mào)函電是國際貿(mào)易業(yè)務中的一種實用語言,與外貿(mào)實務緊密聯(lián)系,圍繞外貿(mào)的整個流程,即建立貿(mào)易關系、詢盤、報盤、還盤、下單、訂合同、安排裝運、支付貨款、投保、抱怨或索賠、理賠或仲裁展開。它要

外貿(mào)函電的翻譯是基于美國著名翻譯家 Eugene Nida 尤金·奈達 著名的翻譯理論:“功能對等理論 Functional Equivalence ”。因為“外貿(mào)函電”里的條文往往涉及買賣雙方之間不同的語言文化背景的演繹思維,所以在文字與言辭的應用

外貿(mào)函電翻譯技巧的背景如下:1、外貿(mào)的各個環(huán)節(jié)大多通過函電進行,都離不開商業(yè)信函的書寫。2、外貿(mào)函電是商家為了達到成功交易目標而采用的一種信息交流方式。

外貿(mào)函電翻譯技巧的背景

外貿(mào)函電是國際貿(mào)易領域人們借以溝通的書面工作語言,由于函電比口頭溝通形式嚴謹和清晰,一直以來是國際貿(mào)易中慣用的主要溝通形式。近年來,隨著我國與世界各國貿(mào)易活動日漸頻繁和復雜,外經(jīng)貿(mào)人才應具備通過書寫信函實現(xiàn)有效溝通的能力已成為迫切需要。因此,許多外貿(mào)企業(yè)將“能夠熟練使用外文,流暢和準確的和外商溝通”作為考查職員和招聘新人的標準之一。然而,外貿(mào)從業(yè)人員中有相當一部分并非能勝任有效信函溝通工作。有的外文語言基礎薄弱,有的忽略了外貿(mào)函電是以外貿(mào)知識為背景、兼具形式多樣、涉外特征和法律特性,結(jié)果導致職員外貿(mào)知識片面,業(yè)務能力不強,欠缺跨文化交際能力和法律觀念,這些問題都迫切需要解決。   一、外貿(mào)函電特征  ?。ㄒ唬┮酝赓Q(mào)語言為載體。外貿(mào)函電是以外貿(mào)語言為載體在國際貿(mào)易活動中傳遞信息。外貿(mào)活動中涉及到的語言,具有鮮明的特點,其風格簡約、禮貌、完整并且正式,使用詞匯要求專業(yè)、精確。  ?。ǘ┮酝赓Q(mào)知識為背景。外貿(mào)函電是國際貿(mào)易業(yè)務中的一種實用語言,與外貿(mào)實務緊密聯(lián)系,圍繞外貿(mào)的整個流程,即建立貿(mào)易關系、詢盤、報盤、還盤、下單、訂合同、安排裝運、支付貨款、投保、抱怨或索賠、理賠或仲裁展開。它要求從業(yè)人員在掌握外貿(mào)實務知識的基礎上,運用文字表現(xiàn)其在各個業(yè)務環(huán)節(jié)中的觀點。   (三)形式多樣。由于外貿(mào)函電涉及到外貿(mào)工作的各個環(huán)節(jié),因此可以依據(jù)其作用、內(nèi)容等分為若干種類。靈活掌握函電各種類型對外貿(mào)人員提出挑戰(zhàn)。此外,函電的運輸方式,除了傳統(tǒng)的郵政郵寄外,還有現(xiàn)代化的快遞、電報、電傳、電子郵件以及國際互聯(lián)網(wǎng)在線及時溝通等。能夠應用不同傳遞方式,也對今天的外貿(mào)人員提出了新的要求。  ?。ㄋ模┥嫱馓卣?。外貿(mào)函電應用于我國與國際上的外貿(mào)業(yè)務人員之間,其根本目的就是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。因此,寫作有效的外貿(mào)函電不是單純需要語言能力,還需要從業(yè)人員與國際貿(mào)易伙伴的實際交際能力,應用外語進行跨文化交際的能力。  ?。ㄎ澹┓商卣?。由于國際貿(mào)易的特點,國際貿(mào)易活動所涉及的法律行為遠比國內(nèi)貿(mào)易復雜。作為貿(mào)易雙方溝通的工具之一,外貿(mào)函電在外貿(mào)業(yè)務中具有一定法律效力,同時受相關法律約束。函電內(nèi)容應遵守我國法律和不同貿(mào)易伙伴國的經(jīng)貿(mào)制度;函電使用的術(shù)語應符合國際習慣和法規(guī),如《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》等。   二、如何寫作有效的外貿(mào)函電  ?。ㄒ唬娀Z言知識。外貿(mào)人員應掌握行業(yè)使用頻率較高的經(jīng)貿(mào)術(shù)語,并且盡可能的擴大經(jīng)貿(mào)詞匯量和掌握其樣式、表達方式、特殊用語、縮略語和寫作技巧等。此外,外貿(mào)人員應注重提高對外貿(mào)函電的綜合運用能力,包括對函電的閱讀、寫作和翻譯能力;能正確理解各主要業(yè)務環(huán)節(jié)中往來函電的意義和內(nèi)容,能審核信用證和提單等;能夠填制合同,草擬各主要業(yè)務環(huán)節(jié)中的往來函電;能夠翻譯外貿(mào)信函,實現(xiàn)譯文正確、語言通順流暢。  ?。ǘ┦煜ね赓Q(mào)業(yè)務。外經(jīng)貿(mào)業(yè)務的主要步驟包括建立業(yè)務關系、詢價、報盤、還盤、訂貨、接受、簽約、包裝、裝運、支付、結(jié)算、保險、商檢、索賠、代理、抱怨與調(diào)停,等等。工作人員應注意結(jié)合外貿(mào)業(yè)務進展的不同環(huán)節(jié)和內(nèi)容學習相關函電的寫作,以達到學以致用??梢岳煤线m的練習資料,以加強記憶;向他人討教、小組討論和實際運用等方式,幫助鞏固業(yè)務知識。  ?。ㄈ┱莆詹煌N類的外貿(mào)信函。不同函電格式、用語和寫作技巧等均不盡相同。商務函電的種類包括:商洽函、詢問函、答復函、請求函、告知函、聯(lián)系函。從商務函電的具體使用功能來講,又可分為:來函處理答復函、訂貨函、任命函、祝賀函、感謝函、介紹函、邀請函、聯(lián)絡函、致歉函、慰問函、唁函、推銷函。從具體業(yè)務環(huán)節(jié)來講,可以分為:為建立業(yè)務關系、詢價、報盤、還盤、訂貨、接受、簽約、包裝、裝運、支付、結(jié)算、保險、商檢、索賠、代理、抱怨與調(diào)停等而寫作的函電。對各個種類信函能夠運用自如,能夠促進外貿(mào)領域中的商務溝通。  ?。ㄋ模┻\用現(xiàn)代化技術(shù)。隨著信息時代的到來,傳統(tǒng)的郵政信函被現(xiàn)代化的方式所取代。加上Internet的普及,EDI貿(mào)易的迅速崛起,函電溝通方式發(fā)生了重大變革?,F(xiàn)代業(yè)務員,除了能夠使用傳統(tǒng)手段郵遞書信外,還應掌握電傳、電子郵件等方式與外商溝通。另外,國際互聯(lián)網(wǎng)使貿(mào)易雙方文字形式的及時溝通成為可能,這種便利工具有利于提高經(jīng)濟效益,增強企業(yè)的市場競爭能力。如今,外貿(mào)業(yè)務管理軟件逐步被應用于外貿(mào)業(yè)務,能夠大幅提高工作效率:通過眾多的函電模板及分類機制加強了對外貿(mào)函電的處理力度,提高了函電處理速度,同時集中、系統(tǒng)性管理函電資料;制作單證時,只要錄入一套公共信息,全部單據(jù)自動生成,確保單單一致等。因此,外貿(mào)人員學會利用現(xiàn)代手段,能夠幫助實現(xiàn)外貿(mào)公司業(yè)務管理的方便、快捷、有效、規(guī)范。  
外貿(mào)就是把公司的產(chǎn)品賣到國外去,也就是出口。 外貿(mào)業(yè)務員工作內(nèi)容 一、業(yè)務人員在國外采購商的詢價,做出產(chǎn)品報價前,應了解客戶基本信息,包括是否終端客戶、年采購能力、消費區(qū)域,以及產(chǎn)品的用途、規(guī)格及質(zhì)量要求,我公司是否能夠生產(chǎn)等。這項工作,隨著外貿(mào)管理軟件的研發(fā)應用,信息化工具的不斷完善,已經(jīng)能夠自動化統(tǒng)計顯示。外貿(mào)管理軟件中,都具備這樣的功能。 二、對于外商的郵件、傳真,原則上在24小時內(nèi)答復;特殊情況需要延期的,應及時向外商解釋及大概需要的時間。外貿(mào)業(yè)務員工作繁雜,詢盤郵件眾多,難免有遺忘的時候。但是隨著外貿(mào)管理軟件功能不斷完善,系統(tǒng)能自動提醒業(yè)務人員:哪些郵件未回復?哪些郵件已經(jīng)多時未跟蹤?這很好地起到了一個提示的作用。 三、對于外商的產(chǎn)品報價,原則上按照公司財務部門經(jīng)核算后的價格表(外銷)執(zhí)行;公司財務部門根據(jù)市場狀況及生產(chǎn)成本,定期進行核算,對產(chǎn)品價格進行調(diào)整。 四、對于訂單數(shù)量較大,外商所能接受的價格低于我公司公布的價格的,業(yè)務人員應先上報部門經(jīng)理批準實施;部門經(jīng)理不能批復的,報總經(jīng)理批準后實施。 五、對于C&F及CIF報價,需要我方辦理運輸、保險的或需要進行法定檢驗的等事項,業(yè)務人員應事先聯(lián)系相關中介機構(gòu)進行確定,選擇中介機構(gòu)應考慮業(yè)務熟練、服務效率高及收費合理。 六、對于外商的寄樣要求,原則上要求到付;對于樣品數(shù)額較大,原則上對方承擔成本費用。在正式訂單后,可以扣除成本及寄樣費用。特殊情況,如關系比較好的老客戶,我方可以預付并免收樣品,報部門經(jīng)理批準后執(zhí)行。費用較大的,可報總經(jīng)理批準后執(zhí)行。 七、對于外商需要打樣的,業(yè)務人員應和生產(chǎn)部門協(xié)調(diào),確保樣品的質(zhì)量及規(guī)格符合要求;樣品需要部門經(jīng)理審核后寄出;外商對于產(chǎn)品有包裝或嘜頭要求的,正式包裝或印刷前需經(jīng)外商確認。 八、在訂單生產(chǎn)階段,業(yè)務人員應到生產(chǎn)車間會同生產(chǎn)主管對產(chǎn)品生產(chǎn)進行監(jiān)督、檢查,發(fā)現(xiàn)問題及時解決;或由部門經(jīng)理協(xié)調(diào)解決,或部門經(jīng)理上報總經(jīng)理解決。嚴格把握產(chǎn)品的規(guī)格、質(zhì)量、包裝、生產(chǎn)時間符合同外商的約定。 擴展資料: 外貿(mào)業(yè)務員需要具備的能力 1、溝通表達能力 良好的語言表達能力和溝通能力就是職業(yè)發(fā)展的推動力。有效發(fā)揮自己的溝通技巧,才可以從容談判接單,留住老客戶,發(fā)展新客戶,不斷開辟商品購銷新渠道,擴大進出口貿(mào)易數(shù)額。 2、信息技術(shù)能力 國際貿(mào)易已進入了飛速發(fā)展的信息化時代,越來越多的企業(yè)對電子商務需求迫切。這也就對外貿(mào)從業(yè)人員提出了新的要求,包括計算機能力及敏銳的信息發(fā)現(xiàn)利用能力。從業(yè)人員需要利用計算機和網(wǎng)絡通訊技術(shù),創(chuàng)建一條暢通的信息流,鏈接顧客、銷售商和供應商,以最快的速度最低的成本回應市場,開展有利于企業(yè)的商務活動。 3、外語能力 不難理解,英語流利也是進入外貿(mào)行業(yè)的前提。尤其在上海,大多外貿(mào)針對歐美,因此流利的英語能力必不可少。同時,隨著中國與世界各國外貿(mào)合作的加強,懂得俄語、西班牙語、意大利語、德語、阿拉伯語等小語種的外貿(mào)人才也將有更強的競爭力。當然,在外貿(mào)活動中,也要了解不同國家客戶談判的風格,這樣才能推動外貿(mào)業(yè)務的順利進行。
一.客戶詢盤: 一般來說,客戶在下正式的PurchaseOrder之前,都會有相關的OrderInquiry給業(yè)務部,做一些細節(jié)上的了解。 二.報價: 對于出口產(chǎn)品的報價主要包括:產(chǎn)品的質(zhì)量等級、產(chǎn)品的規(guī)格型號、產(chǎn)品是否有特殊包裝要求、所購產(chǎn)品數(shù)量的多少、交貨期的要求、產(chǎn)品的運輸方式、產(chǎn)品的材質(zhì)等內(nèi)容。 比較常用的報價方式有: FOB“船上交貨”、CFR“成本加運費”、CIF“成本、保險費加運費”等形式。 業(yè)務部應及時回復客戶查詢,確定貨物品名,型號,生產(chǎn)廠家,數(shù)量,交貨期,付款方式,包裝規(guī)格及柜型等,并發(fā)出ProformaInvoice給客戶做正式報價。 三.訂單/簽約訂貨: 貿(mào)易雙方就報價達成意向后,買方企業(yè)正式訂貨并就一些相關事項與賣方企業(yè)進行協(xié)商洽談,雙方協(xié)商認可后,需要簽訂《購貨合同》。 在簽訂《購貨合同》過程中,主要對商品名稱、規(guī)格型號、數(shù)量、價格、包裝、產(chǎn)地、裝運期、付款條件、結(jié)算方式、索賠、仲裁等內(nèi)容進行商談,并將商談后達成的協(xié)議寫入《購貨合同》。這標志著出口業(yè)務的正式開始。通常情況下,簽訂購貨合同一式兩份由雙方蓋本公司公章生效,雙方各保存一份。 四.下生產(chǎn)訂單: 得到客戶的訂單確認(PurchaseOrder)后,給工廠下訂單,安排生產(chǎn)計劃。 五.業(yè)務審批: 業(yè)務部收到訂單后,首先做出業(yè)務審核表。按“出口合同審核表”的項目如實填寫,盡可能將各種預計費用都列明。合同審批需附上客人訂單傳真件,與工廠的收購合同。 審核表要由業(yè)務員簽名,部門經(jīng)理審批,再交管理部人員審核后才能執(zhí)行。如金額較大的,或有預付款和傭金等條款的,要經(jīng)公司總經(jīng)理審批。合同審批之后,將PO制成銷售訂單,交給部門進程員跟進。 六.落實付款方式(信用證) 比較常用的國際付款方式有三種,即匯付付款方式、托收付款方式和信用證付款方式。 1.如果是T/T付款的客戶,要確認定金已經(jīng)到賬。TT付款方式是以外匯現(xiàn)金方式結(jié)算,由客戶將款項匯至公司指定的外匯銀行賬號內(nèi),可以要求貨到后一定期限內(nèi)匯款。 2.如果是放帳的客戶,或通過銀行D/P,D/A等方式收匯等,需經(jīng)理確認。 3.如果是L/C付款的客戶,通常是在交貨期前1個月確認L/C已經(jīng)收到,收到L/C后業(yè)務員和單證員應分別審查信用證,檢查是否存在錯誤,交貨期能否保障,及其他可能的問題,如有問題應立即請客戶改證。 擴展資料對外貿(mào)易亦稱“國外貿(mào)易” 或“進出口貿(mào)易”,簡稱“外貿(mào)”,是指一個國家(地區(qū))與另一個國家(地區(qū))之間的商品、勞務和技術(shù)的交換活動。這種貿(mào)易由進口和出口兩個部分組成。對運進商品或勞務的國家(地區(qū))來說,就是進口;對運出商品或勞務的國家(地區(qū))來說,就是出口。這在奴隸社會和封建社會就開始產(chǎn)生和發(fā)展,到資本主義社會,發(fā)展更加迅速。其性質(zhì)和作用由不同的社會制度所決定。 參考資料:百度百科——對外貿(mào)易
外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當你計劃訂購新的供應時,我們都很感激你的想法。 However,we regret to inform you that we are not in a position to make you an offer for the time being owing to heavy orders. We have to wait for replenishment,which is expected to arrive in some o months. 然而,我們很遺憾地通知你,我們不在一個位置,讓你提供的時間是由于沉重的訂單。我們必須等待補給,預計在2個月內(nèi)到達。 Taking this opportunity,we would like to draw your attention to our other items which are available at present.We enclose our Quotation Sheet No.990 together with four leaflets for your reference.If you are interested in any of them,please let us know immediately.Samples will be sent to you upon request . 借此機會,我們想提請你注意我們的其他項目,目前可用。我們附上我們的報價單NO.990連同四傳單供你參考。如果你是他們中的任何人感興趣,請立即通知我們。樣品將被送到你的要求。 We await your favourable news. 我們等待你的好消息。 yours faithfully, 忠實你的人 外貿(mào)英語函電翻譯為中文,只翻譯正文就好。拜托啦~~~ 很高興收到您五月一日的來函,感謝您對我們女裝皮鞋產(chǎn)品的詢價。 如您所知,目前皮革的市場需求旺盛且需求量持續(xù)增長。我們的產(chǎn)能對目前的訂單需求略顯不足。但針對您詢價的數(shù)量,我們很高興能為您提供以下價格。該價格到5月30號有效。 外貿(mào)英語 函電翻譯 茲致函貴部介紹我市,以期與貴組織建立商務關系,并向瑞士公司招商引資。我們市是中國遼寧省的開放城市之一。我們,外經(jīng)關系貿(mào)易委員會,是專門協(xié)調(diào)與外企商業(yè)關系的 *** 組織。 為了促成我們之前給貴方的信,我們很高興提出一個由這六家公司提供給貴方的DVD專利許可證獎勵計劃。 You should pay some charges for samples, because the sample quanity you required is not one or o. However we would like to supply you with free samples, in order to support your work. Hopping to get order through our efforts. Good Luck! 1. Aording to your request, we will agree to an exception within 30 days of aeptance to pay one-way delivery. 2. We are in this area can not acmodate for the deal set a precedent for the future. 3. If agreed to pay to make concessions, for example, single-spot payment, we would appreciate it. 4. We can make sure that you 276 orders you to open a 28,000 U.S. dollars of long-term 60-day bills of exchange. 希望我的回答讓你滿意! 非常感謝您6月10日按照一般交易條件給我們3000打標的物報價為35美元/件 CFR Vancouver。 很抱歉我們的終端用戶發(fā)現(xiàn)您的價格遠遠高于現(xiàn)行市場價格。資料顯示,你們產(chǎn)品的價格高于印度同類產(chǎn)品價格的20%。雖然我們清楚中國產(chǎn)品的質(zhì)量較好,但是價格上不至于都如此懸殊的差異。鑒于這種情況,我們不可能說服我們的終端客戶接受您的價格,因為他們很容易地以低價購買到相似質(zhì)量的產(chǎn)品。 為了促成這單交易,也代表我們的終端客戶,我們的還盤如下:您的確認以這個月月底為最終期限。 20美金/件, CFR2% Vancouver,其他條款按照您6月10日信中提及的為準。 此次還盤是鑒于我們長期穩(wěn)固的商業(yè)關系。由于目前市場處于低谷階段,我們希望您能夠仔細考慮此次還盤,并盡早傳真你方的確認函。 We hearby inform you we have opened the L/C NO.*** for the amount of *** pounds through the Bank of China in Londan with a validity from *** to May 15th,in regard to 3,000 barrels of iron nail under the Sales Confirmation NO.***.Please note that above mentioned goods must be shipped before May 15th and insurance against all risks covering 150% of invoice amount. We know,aording to our usual practice, your pany need to insure the invoice amount and plus an extra of 10%, we are responsible for the extra premium. Please handle the insurance in aordance with our requirements, we are waiting for your shipping notification. 購貨合同 Purchase Contract
求救 外貿(mào)英語翻譯帝 幫忙翻譯一下 whish our cooperation goes *** oothly in new year. it is today's shipping address in the attachment. 求外貿(mào)英語翻譯: Sorry, is it possible to change the monkey and panda in the order to the ones in the attachment? If so, we will get it done by the 8th of this month. 外貿(mào)英語翻譯 How are you? I just contacted with the factory, we could meet you demand for inland products, the delivery lead time of XX brand is about forty days, please be noted. Thanks! 這樣跟客戶解釋。。好像真的是自己的產(chǎn)品有問題。。“期待沒事發(fā)生吧..” 個人支援3樓的說吧。 外貿(mào)英語翻譯,急求 As the delivery time is delayed, we have to book the vessel of 1st, January. Please amend the L/C aordingly. 外貿(mào)英語,請幫忙翻譯一下,謝謝。 We have got The bill of lading. I will send you if you still need other customers clearance documents. 外貿(mào)英語,幫我翻譯一下 單位名稱: Company Name/Title 稅號: TFN/tax file no. 開戶行:Bank 及帳號:Aount No. 中國工商銀行上海市南翔支行 Industrial and Commercial Bank of China, Nanxiang Branch Shanghai City 幫忙英語翻譯~~`(外貿(mào) ) Dear Madam or Sir, How are you? This is 你的英文名 working with the Export Dept. of 你們公司名稱Co.,Ltd, which is renowned 你的產(chǎn)品 manufacturer in 公司位置 Province, China. The main productions of 你們公司簡稱 covers 產(chǎn)品種類。 In the past years, we had established long-term and stable relative with customers which e from European,North American,Middle East area, Africa and Latin America , and enjoy a highly reputation based on our excellent quality and the most petitive price and world class services on delivery time. Our customers refered to 可以適當介紹你們公司主要客戶(簡稱) etc.We are always willing to provide Market-Oriented development to our customers for the market demand, to achieve win-win goals. We are fully confident of what we shall be able to satify your requirements! Now, we would like to start to develop the business relation each other. Warmly wele to visit our website: 你們公司英文主頁to underdtand more information and services of products. The brief introduction we do sincerely hope that could attract your attention and receive you inquire in the near future! Your earlier response will be highly appreciated! Have a nice day! -- Best regards 簡單介紹僅供參考, 中文部分自己補充。 公司名 , 產(chǎn)品是關鍵 , 所以放在最前面。 祝你好運! 外貿(mào)英語翻譯,求高手 I will make further contact with you and discusse the details of the matter 求外貿(mào)英語翻譯高手翻譯個句子 We will send you the original B/L and documents no. soon after we receive your remaining payment.
1. Last year on December 1 under the contract entered into No. CT345, 5000 tonnes of cotton delivered in March of this year, but so far not heard any of the delivery of your message. Our customers need the goods, be sure your within the period stipulated in the contract delivery. Otherwise, we had to claim against you and reserve the right to cancel the contract. 2. About 345 purchase confirmation under the 5000 White Rabbit brand blankets, now inform you that we have been xx bank to open a confirmed, irrevocable, irrevocable letter of credit 789, the total dollar amount of dollars ... , valid until August 31 so far. Please note that the goods must be shipped before the end of August, the insurance shall be 130% of invoice value against All Risks. We know that, according to your general practice, you only invoice value plus 10% of the insured, therefore we pay the extra premium. Please do rule our request insurance, we wait for your shipment notification.
As one of the biggest export and import company of artware in our city, we are glad to establish business relations with you. Hope we can become good business partner in future. Now we are interested in your products, please send the inquiry of No.618 as attachment, and hope receive your best quotation soon. 不過你的郵件太復雜了,商務郵件是越簡單明了越好的 還有福步論壇確實挺好的 可以多看看

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,28人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼