国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

明天外貿(mào)商函考試,求求大家?guī)蛶兔α?打星星的選擇題幫忙做一下,謝謝!翻譯題最好也有沒(méi)有也算了。 ( 外貿(mào)商函的。幫忙翻譯一下 )

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)721天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

下次需要幫忙繼續(xù)找我吧.1 我方已另另寄給你方樣品和三本商品小冊(cè)子 We have posted you the samples and 3 pamphlets.2 由于原材料缺乏,制造廠被迫停止接受新的訂單 Because lacking of raw materials, the factory was

13).The foreign trade corporation lodges a claim against the insurance company due to the goods with inferior quality (原句好像表達(dá)的不太明白,所以我理解為:這家外貿(mào)公司因這批貨質(zhì)量低劣而向保險(xiǎn)公司提出索賠,不

7.We不知道如果你能包貨物根據(jù)我們的要求,即每臺(tái)布在一個(gè)紙袋, 5個(gè)不同顏色的方塊。8.As通知我們以前的信中指出,貨物發(fā)運(yùn)是你在極端條件下,我們的客戶都不愿接收。9.We是國(guó)有企業(yè)在出口的紡織品和能夠接受的訂單對(duì)

If you could drop by 5 percent, we can do business!Sorry that we are unbale to take advantage of your quotation this time!Thank you for your quotation on 12th Dec, sorry that your price is on the hig

5.考慮到產(chǎn)品的高質(zhì)量,我們的價(jià)格是合理的。

外貿(mào)商函的。幫忙翻譯一下

沃爾特,我需要提供給我的客戶的3-1充電器的確切的生產(chǎn)周期,請(qǐng)記?。何覀冋娴谋仨毐M快生產(chǎn)這些產(chǎn)品,因?yàn)檫@是一個(gè)試購(gòu)訂單,我們的服務(wù)沒(méi)有給他們留下深刻的印象,我們也需要在圣誕節(jié)前獲得其他的訂單。如果你延誤了,我們

標(biāo)準(zhǔn)翻譯如下 :Thank you for your company May 20 sent a single inquiry, our confirmation has been received.Based on your company's annual demand for 5,000 units, our offer is as follows:Price: CIF London

下次需要幫忙繼續(xù)找我吧.1 我方已另另寄給你方樣品和三本商品小冊(cè)子 We have posted you the samples and 3 pamphlets.2 由于原材料缺乏,制造廠被迫停止接受新的訂單 Because lacking of raw materials, the factory was

13).The foreign trade corporation lodges a claim against the insurance company due to the goods with inferior quality (原句好像表達(dá)的不太明白,所以我理解為:這家外貿(mào)公司因這批貨質(zhì)量低劣而向保險(xiǎn)公司提出索賠,不

7.We不知道如果你能包貨物根據(jù)我們的要求,即每臺(tái)布在一個(gè)紙袋, 5個(gè)不同顏色的方塊。8.As通知我們以前的信中指出,貨物發(fā)運(yùn)是你在極端條件下,我們的客戶都不愿接收。9.We是國(guó)有企業(yè)在出口的紡織品和能夠接受的訂單對(duì)

If you could drop by 5 percent, we can do business!Sorry that we are unbale to take advantage of your quotation this time!Thank you for your quotation on 12th Dec, sorry that your price is on the hig

5.考慮到產(chǎn)品的高質(zhì)量,我們的價(jià)格是合理的。

外貿(mào)商函的。幫忙翻譯一下

一般可以選用朗曼英英詞典和牛津英漢漢英雙解詞典,還應(yīng)該購(gòu)置一本外貿(mào)英語(yǔ)專業(yè)詞典。

商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語(yǔ)信函是國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語(yǔ)信函是以英語(yǔ)作為交流語(yǔ)言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性

If you could drop by 5 percent, we can do business!Sorry that we are unbale to take advantage of your quotation this time!Thank you for your quotation on 12th Dec, sorry that your price is on the

1、保單正在制作過(guò)程中,這一、兩天內(nèi)就會(huì)寄給你方。2、請(qǐng)即告知你方想為此批貨物投保的詳細(xì)險(xiǎn)別。3、為安全起見(jiàn),我們建議你方為該批貨物投保一切險(xiǎn)。4、因?yàn)檫@批貨容易破碎,我方建議加保碰損、破碎險(xiǎn)。5、我認(rèn)為,這

范文:xx市興達(dá)貿(mào)易有限公司:貴公司20xx年x月x日函收悉。函中所訴20xx年x月x日 《購(gòu)買電腦桌合同》中,所收的35套黃花牌電腦桌部分出現(xiàn)接口破裂一事,深表歉意,此事已引起我方高度重視,現(xiàn)已就此事進(jìn)行調(diào)查。經(jīng)有關(guān)邵

4.我們能做的最好價(jià)格就是我們之前報(bào)價(jià)的基礎(chǔ)上降低2%。5.考慮到產(chǎn)品的高質(zhì)量,我們的價(jià)格是合理的。

1、you could send us a brochure on insurance coverage of People's Insurance Company of China(PICC) for our reference?2、apply to therelevant investigation agency for investigation into this matter immediately.3

外貿(mào)商函

1、you could send us a brochure on insurance coverage of People's Insurance Company of China(PICC) for our reference? 2、apply to therelevant investigation agency for investigation into this matter immediately. 3、brochures of the insurance coverage issued by PICC 4、cover insurance for 110% of the invoice value against FPA and war risk. 5、the insurance companywill be responsible for compensation. 僅供參考
要寫(xiě)出高水平的商業(yè)書(shū)信,一半在于自身是否持正確的態(tài)度,另一半才是語(yǔ)法的問(wèn)題。即使語(yǔ)法有錯(cuò),只要撰信人的態(tài)度真誠(chéng)積極,同樣可以贏得收信人正面和明確的響應(yīng)。與此同時(shí),應(yīng)該謹(jǐn)記“你寫(xiě)的內(nèi)容就代表了你當(dāng)時(shí)的想法”。一般表達(dá)自己的最佳方式就是采取主動(dòng),切忌消極被動(dòng),更不要發(fā)號(hào)施令。不管現(xiàn)在的通訊技術(shù)如何先進(jìn),商業(yè)書(shū)信始終是人與人之間的一種交流方式,人們大多傾向于響應(yīng)一些態(tài)度積極和語(yǔ)調(diào)主動(dòng)的訊息。 一、態(tài)度方面的“十大要訣” 1. 清晰 6. 迎合對(duì)方興趣,兼顧彼此需要 2. 簡(jiǎn)潔 7. 強(qiáng)調(diào)正面要點(diǎn),淡化負(fù)面影響 3. 真誠(chéng) 8. 切勿惡言諷刺,更忌頤指氣使 4. 友善 9. 倚重事實(shí)真相,力求冷靜客觀 5. 自然 10. 主題前后一致,莫因情緒扭曲 二、語(yǔ)法方面的“四大要點(diǎn)” 1. 語(yǔ)氣主動(dòng)最自然,態(tài)度誠(chéng)懇又親切 2. 沉悶短語(yǔ)宜少用,免致迂腐且拘泥 3. 措詞古澀難溝通,行文淺白易答復(fù) 4. 要憑真意好發(fā)問(wèn),難卻摯誠(chéng)當(dāng)回應(yīng) 三、溝通得體 和 收信人感覺(jué) * 采用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)及動(dòng)詞 * 清晰明了 * 自然暢順且近口語(yǔ)化 * 頓生好感 * 常用客氣的提問(wèn)請(qǐng)求 * 真誠(chéng)合作,樂(lè)于回復(fù) 四、溝通乏術(shù) 和 收信人感覺(jué) * 濫用被動(dòng)語(yǔ)態(tài) * 含混不清 * 濫用名詞短語(yǔ) * 難于解讀 * 用詞艱深晦澀,古舊拘泥 * 無(wú)意亦難以即時(shí)回復(fù)
I regrat that... please understand that... please forgive that.. 結(jié)尾處就寫(xiě): It's my honor to gain your understanding.
Hello, this is an inquiry from China. We wonder if you have a Chinese agent or dealer. If not, we\'d like to be the bridge between you and Chinese market. Would you please provide the details about your company\'s products and agency agreement? Thank you!
翻譯如下: 與某人達(dá)成交易 conclude business with somebody 這是固定表達(dá)。
Dear Sirs: From the Internet that your company's name and address of your company's product is needed in our operation, this special letter to you, and you want to set up the company's long-term business relationship. I is a large-scale foreign trade company engaged in import and export business for nearly 20 years, in good standing. Enclosed herewith is a product catalog and price list for your reference, in after-hours consultation before it, we will give you the package price. Look forward to your reply as soon as possible. I would like on

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,33人圍觀)

還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼