溫馨提示:這篇文章已超過(guò)720天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
for 18 months warranty period.根據(jù)條款第17條,在銀行保函的18個(gè)月?lián)F趦?nèi),合同金額的10%用作調(diào)試以及性能測(cè)試滿意度達(dá)成。尤其是“against”這個(gè)詞 against, 按照、根據(jù)相對(duì)應(yīng)的···---老竹出品,絕對(duì)原創(chuàng)!
譯文:與本合同有關(guān)的所有爭(zhēng)議、分歧或索賠應(yīng)由根據(jù)國(guó)際商會(huì)調(diào)解與仲裁規(guī)則指定的一名仲裁員根據(jù)前述規(guī)則最終解決。該仲裁員將根據(jù)《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》所包含的實(shí)體法規(guī)定進(jìn)行仲裁。仲裁地在香港。如果任何一方是一個(gè)
2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid"2/3的原始貨物放在船上,提貨單注明"貨品已支付"Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer 請(qǐng)工廠或者授權(quán)人
介詞 prep.1.在之上,在上面 He laid a hand upon my shoulder.他把一只手放在我肩上。2.在后立即 3.根據(jù);依靠 We acted upon his instructions.我們根據(jù)他的指示辦事。4.接近 5.對(duì)著,向 6.(走)上.
外貿(mào)合同的條款翻譯
on board ocean bills of lading已裝運(yùn)提單;裝船提單 make out to 制作成 korea exchange bank 韓國(guó)外換銀行 freight prepaid 運(yùn)費(fèi)已付 Full set clean on board bills of lading to shipper's order blank endorsed
This is our first cooperation, I hope our cooperation has a good beginning. Because of time and climate, we can accomplish your PO according to your required quality and quantity, please forgive our reducti
Please arrange the goods by air from Europe to HK, and attached the B/L on it 2.安排發(fā)貨前,請(qǐng)?zhí)峁┴浳锟者\(yùn)單和蓋有貴司章印的發(fā)票和裝箱單,掃描并郵件給我們,對(duì)便核對(duì)是否有誤.please provide the B/L and
Hello, what I mean is put both the 2 orders' goods together in 1 box, then tell me the total weight and total size because I want to make an airlift of all the goods in the ship.BTW, please give
1、The cargo on April 30 has been completed. Henan Province, but because of all export enterprises need to re-examine, so we must be reviewed by the new exports. Please be understanding.2、I know that y
請(qǐng)大家?guī)臀曳g一篇東西 外貿(mào)方面的 謝謝了~~
【 #英語(yǔ)口語(yǔ)# 導(dǎo)語(yǔ)】包裝對(duì)于一個(gè)產(chǎn)品來(lái)說(shuō)很重要,包裝除了有包裹盒承裝的功能外,對(duì)物品進(jìn)行修飾,獲得受眾的青睞才是包裝的重要作用。以下是 整理的商品包裝的商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ),歡迎閱讀! 1.商品包裝的商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ) I'd like to discus
商品的包裝問(wèn)題在外貿(mào)中是非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。接下來(lái)我為大家整理了外貿(mào)英語(yǔ)常用句子--商品包裝篇,希望對(duì)你有幫助哦!The next thing I'd like to bring up for discussion is packing. 下面我想提出包裝問(wèn)題討論一下。W
MEAS:measurement 外箱尺寸。其他常用外貿(mào)包裝詞匯:標(biāo)簽上的運(yùn)輸標(biāo)志:marking on a tag 往行李上貼標(biāo)簽:put labels on one`s luggage 包裝材料,包皮:tare 多次使用的包皮:reusable tare 皮重:tare 實(shí)際皮重:actual ta
packing 包裝 packing charge 包裝費(fèi)用 package 包裝(指包、捆、束、箱等);打包 packing clause 包裝條款 packaging 包裝方法 packing expenses 包裝費(fèi)用 (二)What do you think of the packing for fireworks?您認(rèn)為禮花
外貿(mào)英語(yǔ)常見(jiàn)專業(yè)術(shù)語(yǔ):包裝用語(yǔ) 用木箱包裝 to be cased. to be encased 用袋裝 to be bagged 用紙箱包裝 to be boxed 包裝費(fèi)另計(jì) casing extra 包裝費(fèi)不另計(jì)算 cased free 裝箱免費(fèi) boxed free 出口用包裝 packed for
有關(guān)包裝的外貿(mào)英語(yǔ)
問(wèn)題一:如何填寫集裝箱裝箱單? 對(duì),但還有箱號(hào),封號(hào)需要填寫 箱號(hào)在集裝箱上面,或者里面邊上也有顯示 封號(hào)在鎖的上面,照抄就可以了 問(wèn)題二:什么是集裝箱裝箱單? 集裝箱裝箱單(Container Load Plan;CLP /
該欄目應(yīng)該填寫“集裝箱號(hào)”+“/”+“規(guī)格”+“/”+“自重”,多個(gè)集裝箱的,第一個(gè)集裝箱號(hào)等信息填報(bào)在“集裝箱號(hào)”欄,其他依次按相同的格式填在“標(biāo)記嘜碼及備注”欄中。例如,一個(gè)20尺的集裝箱,箱號(hào)為“
1、首先,根據(jù)實(shí)際情況,確定每個(gè)顏色對(duì)應(yīng)的編碼,可以使用數(shù)字、字母等方式進(jìn)行編碼。2、其次,在裝箱單上,可以新增一列,將每個(gè)顏色的編碼填寫進(jìn)去。3、最后,按照裝箱單上所列的顏色編碼,為每個(gè)紙箱貼上相應(yīng)顏色的編碼
裝箱單(PackingList):在中文“裝箱單”上方的空白處填寫出單人的中文名稱地址,“裝箱單”下方的英文可根據(jù)要求自行變換。 出單方(Issuer):出單人的名稱與地址。在信用證支付方式下,此欄應(yīng)與信用證受益人的名稱和地
裝箱單編號(hào)怎么填寫
用強(qiáng)化塑料帶編號(hào)和加封的箱子,每箱凈重40公斤,每箱40紙盒,每盒含5個(gè)密封的200克精華素 (中國(guó)人擬的英文,不知我理解的如何,有錯(cuò)請(qǐng)包涵。英國(guó)人心目中的一般carton要比box大,這里可能有調(diào)轉(zhuǎn)的情況,只能將錯(cuò)就錯(cuò))請(qǐng)用結(jié)實(shí)的木箱包裝這個(gè)機(jī)器, 并將該機(jī)器的所有光亮部件小心包裹和襯塞 以避免與集裝箱碰撞導(dǎo)致劃痕和碰傷印。
please delete the subject to confirmation comment on May s shipping schedule. 好像不通。。。delete the 后面應(yīng)該跟個(gè)什么名稱,(我猜是 price?) 如果是 price 的話就對(duì)了。(是不是客戶的筆誤???) 4月15號(hào),我們確認(rèn)了兩筆走拼箱的訂單 PO9011和9012。 請(qǐng)?jiān)诖_認(rèn)五月份的船期之前,刪除上面的價(jià)格。不管怎樣,貨發(fā)出來(lái)之前,價(jià)格都是可以變化的。 呵呵,好像還是有些別扭。。。
The price 207 is 1.7 times as the price 304.Lever block outfit block type is charged extra 300 to 800 yuan per style, extra fee 50 to 300 yuan for legs. tank outside surface treatment: mirror polishing or sub-gloss tank internal surface treatment: polyamide amine roller coating corrosion
Notwithstanding the provisions of UCP600, IF issuing bank give notice of refusal of documents presented under this L/C they shall retain the right to accept a waiver of discrepancy form the applicant and, Subject to such waiver being acceptable to them, to release documents against that waiver without reference to the presenter provided that no written instructions to the contrary have been received by them from the presenter before the release of the documents. Any such release shall not contrary instruction from the presenter shall not constitute a failure on their part to hold the documents at the presenter in respect of any such release. A discrepancy fee of USD60.00 (Or its equivalent) will be deducted for each presentation of discrepant documents. 盡管有UCP600的規(guī)定,如果發(fā)行銀行發(fā)出拒絕根據(jù)本信用證提交的文件的通知,他們?nèi)员A艚邮苌暾?qǐng)人放棄差異的權(quán)利,并且在他們可以接受的豁免的情況下,發(fā)布文件。 如果在沒(méi)有提及演示者的情況下放棄,則在文件發(fā)布之前,他們沒(méi)有從演示者那里收到任何相反的書面指示。 任何此類釋放均不得使演示者的相反指示不構(gòu)成他們未能就任何此類釋放而向演示者持有文件。 每次出現(xiàn)差異文件時(shí),將扣除60美元(或等值)的差異費(fèi)。
If the goods' quality/quantity/weight are discrepant with the contract or invoice:Except for which belong to the insurance company and/or the shipping company,the buyer have the responsibility to notify and require the seller to repair from the date of goods unloaded at the port of destination within XX days. Regarding to the repaired products by the buyer shall be re-checked according to the original acceptance standard again, after another examination, the unqualified product inspected once more can be reject by the buyer or handled by the seller, and it will deduct unqualified product cost price from the processing fee which buyer pay for seller.


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...