国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿俄語翻譯 ( 求俄語常用外貿詞匯 )

外貿網(wǎng)站建設

溫馨提示:這篇文章已超過711天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!

в течение 7 дней после того, T / T платеж продавцу 2, а остальные 50% от суммы контракта, 81500 USD, на покуп

你好,很高興為你翻譯,正確的翻譯是,Моя специальность - международная экономика и торговля.希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望采納。

CFR(cost and freight)成本加運費價 •D/P(document against payment)付款交單 •C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 •CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱 •DL/DLS(dollar/dollars)美元 R

撥款授權書.撥款許可разрешениенафинансирование發(fā)明證書авторскоесвидетельствонаизобретение結算通知單,報單,匯款通知單авизо借記通知

貨代公司 транспортно-экспедиторская компания

外貿俄語翻譯

port 而目的港船邊交貨價FOS=free on steamer則由賣方負責將貨物運至目的港交貨,賣方承擔的風險相對更大。現(xiàn)在一般使用FAS=free alongside ship,以免與“FOS=Flip Off Seal:易拉密封蓋”這一外貿術語縮寫混淆。

LRD 是外貿中的一個縮寫,指的是 "Laytime on Demurrage"。在貨物運輸中出現(xiàn)滯期時,賣方和買方之間需要協(xié)商確定解決辦法,包括擴大裝卸時間、申請船舶滯留延期等,產(chǎn)生的費用就是滯期費,而 LRD 就是指這個滯期期限。通常情況

CI=commercial invoice(出貨之前要做的商業(yè)發(fā)票)PL=packing list(出貨之前要做的裝箱單)

B/L (bill of lading) 提單 C.O (certificate of origin) 一般原產(chǎn)地證 C/D (customs declaration) 報關單 CFR(cost and freight) 成本加運費價 CIF (cost,insurance&freight) 成本、保險加運費價 CTN/CTNS(carton

外貿術語縮寫如下:一、C組 CFR--成本加運費(指定目的港)。CIF---成本加保險費、運費(指定目的港)。CIP-運費保險費付至(指定目的地)。CPT運費付至(---指定目的地)。二、D組 DAF邊境交貨(---指定地點)。DDP -進

俄語翻譯 外貿術語縮寫

FAS 指定裝運港船邊交貨 Франко вдоль борта судна(ФАС)FOB 指定裝運港船上交貨 Франко-борт(ФОБ)CFR 成本加運費(指定目的港) Стоимост

商貿俄語:常用外貿單證俄語詞匯 撥款授權書.撥款許可 разрешение на финансирование 發(fā)明證書 авторское свиетельство на изоретение 結算通知

CFR(cost and freight)成本加運費價 •D/P(document against payment)付款交單 •C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 •CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱 •DL/DLS(dollar/dollars)美元 R

撥款授權書.撥款許可разрешениенафинансирование發(fā)明證書авторскоесвидетельствонаизобретение結算通知單,報單,匯款通知單авизо借記通知

俄語翻譯:俄語最新外貿詞匯匯總

FAS 指定裝運港船邊交貨 Франко вдоль борта судна(ФАС)FOB 指定裝運港船上交貨 Франко-борт(ФОБ)CFR 成本加運費(指定目的港) Стоимост

暢銷品 расхожий товар 撤銷訂單 аннуляция заявки 稱皮重,定皮重 тарировка, тарирование 承運代理人 агент перевозчка 承運人 пе

俄語買賣交易常用詞匯 1. 您好,姑娘(年輕人售貨員同志先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)2.

Мы давно вас ждём. Разрешите представиться Чжао Хуа—переводчик. Это Чжоу Фу— представитель Ми

1. торгпредство 商貿代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

求俄語常用外貿詞匯

我們等候你們的肯定答復 由俄羅斯eluosi.liuxue86.com我03月01日我整理《商貿俄語:俄語商貿談判例句(六)—俄漢對照》。俄羅斯https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題: 《俄語口語

由俄羅斯eluosi.liuxue86.com我03月01日我整理《商貿俄語:易貨貿易句式俄漢對照(一)》。俄羅斯https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題: 《俄語口語實踐》 、 《看圖學俄語》 、 《

在排除國際市場對俄歧視的條件下,在俄得以參加制定新一輪多邊貿易談判決議的期限內,俄聯(lián)邦政府擬完成其加入世貿組織的談判,努力使其本國的立法與世貿組織的要求取得一致(包括降低對外經(jīng)活動參加者及投資者的壁壘),最大限度地優(yōu)化進口稅率

1. торгпредство 商貿代表處 2. менеджер 經(jīng)理 3. г-н 先生 4. пару дней тому назад 幾天前 5. поскольку время-день

Sales order: 定單 Заявка 由俄羅斯eluosi.liuxue86.com我03月01日我整理《商貿俄語:利用率極高的進出口貿易術語》。俄羅斯https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題: 《俄語口

由俄羅斯eluosi.liuxue86.com我03月01日我整理《商貿俄語:外貿俄語談判必學(一)—俄漢對照》。俄羅斯https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題: 《俄語口語實踐》 、 《看圖學俄語》

商貿俄語:外貿俄語談判必學(一)—俄漢對照

國際貿易談判 международные торговые переговоры 外貿談判 внешнеторговые переговоры 多邊貿易談判 многосторонные переговоры 雙邊貿易談判 двухсторонные переговоры 高級談判 переговоры на высоком уровне 部長級談判 переговоры на уровне министров 舉行貿易談判 проводить торговые переговоры 進行貿易談判 вести торговые переговоры 參加談判 принимать участие в переговорах 繼續(xù)談判 продолжать переговоры 中斷談判 прерывать переговоры 停止談判 прекращать переговоры 恢復談判 возобновлять переговоры 破壞談判 нарушить переговоры 結束談判 завершить переговоры 談判圓滿結束(成功) переговоры увечались успехом 貿易協(xié)定 торговое соглашение 雙邊協(xié)定 двухстороннее соглашение 多邊協(xié)定 многостороннее соглашение 關稅協(xié)定 таможенное соглашение 仲裁協(xié)定 арбитражное соглашение 君子協(xié)定 дентльменское соглашение 關貿總協(xié)定 Генеральное соглашение о тарифах и торговле(ГСТТ) 換貨協(xié)定 соглашение об обмене товарами 貨款協(xié)定 соглашение о предоставлении кредита 經(jīng)濟技術合作意向書 протокол о намерениях по технико-экономическому сотрудничеству 締結協(xié)定 заключать соглашение 簽署協(xié)定 подписывать соглашение 草簽協(xié)定 парафировать соглашение 批準協(xié)定 ратифицировать соглашение 廢除協(xié)定 аннулировать соглашение 聲明廢除協(xié)定 денонсировать соглашение 貿易合同 торговый контракт; торговый договор 定期合同 срочный контракт 長期合同 долгосрочный контракт 短期合同 краткосрочный контракт 有效合同 действительный контракт 過期合同 просроченный контракт 合同有效期 срок действия контракта 簽署合同日期 дата подписания контракта 合同有效期滿 истечение срока действия контракта 延長合同有效期 продлевать срок действия контракта 協(xié)商合同條款 согласовать условия контракта 訂立合同 заключить контракт 簽署合同 подписать контракт 修訂合同 пересмотреть контракт 履行合同義務 выполнять обязательства по контракту 違反合同 нарушать контракт 解除合同 расторгать контракт 廢除合同 аннулировать контракт 撕毀合同 порвать контракт 合同生效(失效) контракт вступил в силу(потерял силу) 提供成套設備合同 контракт на поставку комплектного оборудования 科研及研制合同 контракт на проведение научных исследований и разработок 承建“交鑰匙”工程合同 контракт на строительство объекта на условиях (под ключ) 出售專利許可證合同 контракт на продажу лицензий(ноу хау) 重合同,守信用 серьезно относится к контракту и честно выполнять свои обязательства 交易;商業(yè)交易 сделка; торговая сделка 成交 заключить сделку 成交確認書 свидетельство о заключенной сделке 成交額;交易額 объем товарного оборота 現(xiàn)金交易 наличная сделка 賒款交易 кредитная сделка 現(xiàn)貨 наличные товары 期貨 срочные товары; фъючерс 貨樣 образец товара 供貨期 срок поставки
А а 而 август 八月 автобус 公共汽車 адрес 地址 английски 英語нареч�по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 籃球(運動) бассейн 游泳池 бегать несов� 跑,奔跑 бежать несов� 跑,奔跑 без 沒有,無 белый 白色的 библиотека 圖書館 благодарить, поблагодарить 感謝 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 醫(yī)院 больной прил�, сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 褲子 бумага 紙 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的 нареч�быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你們的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 偉大的 вернуться сов. 回來,返回 весёлый 快樂的,愉快的 нареч� весело весна 春天,春季 весной 在春天,在春季 ветер 風 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚時 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看見,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,開( 開關) вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孫子 вода 水 воздух 空氣,大氣 возраст 年齡,年紀 вокзал 火車站 вокруг 在……周圍 волейбол 排球(運動) волноваться,взволноваться 激動 вон (遠處 )那里 вопрос 問題 воскресенье 星期天 восток 東,東方 вот 這就是 впервые 初次,第一次 врач 醫(yī)生,大夫 время 時,時間;時代;季節(jié) всегда 從來;總是 всё 一切(東西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起來; 起床 всюду 到處 вторник 星期二 входить, войти 走入; 進入;參加;成為 вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你們;您 выигрывать, выиграть 贏得 выключать, выключить 關閉,關(開關);取消,除去 высокий   高的нареч� высоко выставка 展覽會 выходить, выйти 走出;走到
кг ут/Гкал這是個在計算熱消耗使用的單位。其中您說的YT是условное топливо的縮寫??梢苑g成:公斤標準燃料/千焦。
EXW 賣方工廠交貨 Франко-завод FCA 貨交承運人(......指定地點) Франко-перевозчик FAS 指定裝運港船邊交貨 Франко вдоль борта судна(ФАС) FOB 指定裝運港船上交貨 Франко-борт(ФОБ) CFR 成本加運費(......指定目的港) Стоимость и фрахт CIF 成本加運費 保險費付至(......指定目的港)Стоимость,страхование и фрахт(СИФ) CPT 運費付至(......指定目的港) Перевозка оплачена до CIP 運費、保險費付至(......指定目的地) Перевозка и страхование оплачены до DAF 邊境交貨(......指定地點) Поставка до границы DES 目的港船上交貨(......指定目的港) Поставка франко-судно DEQ 目的港碼頭交貨(......指定目的港) Поставка франко-причал(с оплатой пошлины) DDU 未完稅交貨(......指定目的地) Поставка без оплаты пошлины DDP 完稅后交貨(......指定目的地) Поставка с оплатой пошлины
用訊飛翻譯機做俄語翻譯,當然是非常不錯的選擇了。在訊飛翻譯機的眾多語種當中,俄語翻譯也是非常不錯的,俄語算是訊飛翻譯機最早收錄的一個語種了。所以如果大家在出門工作的時候,想要選擇一個比較好的翻譯機進行俄語外貿翻譯,完全可以選擇訊飛翻譯機來解決這個問題。

文章版權聲明:除非注明,否則均為外貿網(wǎng)站建設原創(chuàng)文章,轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,58人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼