溫馨提示:這篇文章已超過704天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
etd常表示到港日,英文全稱Estimated Time of Arrival。ETD在外貿(mào)上就是我們所講的預(yù)計(jì)的交貨時(shí)間,在整個(gè)對(duì)外貿(mào)易的流程中,當(dāng)商品被裝上貨船之后,在運(yùn)輸過程中外貿(mào)公司會(huì)記錄一下運(yùn)往其他地區(qū)所需要的時(shí)間,這個(gè)時(shí)間段就
ETD是外貿(mào)中的一個(gè)常用縮寫,其全稱為Estimated Time of Departure,即預(yù)計(jì)離港時(shí)間,是指貨物離開發(fā)貨港口的預(yù)計(jì)時(shí)間。ETD通常用于船運(yùn)、空運(yùn)等物流運(yùn)輸方式的貨物出發(fā)時(shí)間的估計(jì)。除了ETD,外貿(mào)中還有許多其他常用的術(shù)語(yǔ),如:
ETA(Expected Time of Arrival):預(yù)計(jì)到港時(shí)間 ETD(Expected Time of Delivery):預(yù)計(jì)交貨時(shí)間 ADCOM(ADDRESSCOMMISSION):訂艙傭金,租船傭金 A.V.(ADVALOREMACCORDINGTOVALUE):運(yùn)價(jià)標(biāo)記,根據(jù)商品的價(jià)值,從價(jià)費(fèi)率 參考
ETA = Estimated Time of Arrival 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間--抵達(dá)目的港
ETD:Estimated Time of Departure 估計(jì)離港時(shí)間 ETB:Estimated Time on Board 預(yù)計(jì)裝船時(shí)間 ATA:Actual Time of Arrival 實(shí)際到港時(shí)間 ATD:Actual Time of Departure 實(shí)際離港時(shí)間
外貿(mào)中ETD時(shí)間是到達(dá)目的地時(shí)間還是目的港時(shí)間
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。International Trade,中文為“國(guó)際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對(duì)外貿(mào)易)。“國(guó)際貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國(guó)家之間開展”
Foreign trade 其他的專業(yè)術(shù)語(yǔ),請(qǐng)告訴中文
外貿(mào):foreign trade /external trade 國(guó)際商務(wù):International Business 國(guó)際貿(mào)易:International Trade
外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade.外貿(mào)英語(yǔ)(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語(yǔ)范疇
外貿(mào)用英文怎么說
因此,相關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)很多,英語(yǔ)詞匯就更不用說了。下面是為您整理的【貿(mào)易知識(shí)】外貿(mào)運(yùn)輸常用術(shù)語(yǔ)及解釋,希望對(duì)您有所幫助! 【貿(mào)易知識(shí)】外貿(mào)運(yùn)輸常用術(shù)語(yǔ)及解釋 FOB (Free On Boardnamed Port of shipment) 譯為裝運(yùn)港船上
常用句子:1、Our company is thinking of expanding its business relationship with China.我公司想擴(kuò)大與中國(guó)的貿(mào)易關(guān)系。2、As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
本術(shù)語(yǔ)英文為Free Alongside ship(… named port of shipment)即船邊交貨(……指定裝運(yùn)港)。 它指賣方在指定的裝運(yùn)港碼頭或駁船上把貨物交至船邊, 從這時(shí)起買方須承擔(dān)貨物滅失或損壞的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn), 另外買方須辦理
transport by container 集裝箱運(yùn)輸 transport chain 運(yùn)輸體系 cargo worthy 適宜貨運(yùn) cargo by rail 鐵路運(yùn)輸 cargo by road 公路運(yùn)輸 cargo mark (shipping mark) 貨物裝運(yùn)標(biāo)志 cargo receipt 貨運(yùn)收據(jù) time charter 定期
shipment 裝運(yùn) shipping advice 裝船通知 loading 裝貨 shipping order 裝貨單 to effect shipment 裝運(yùn) shipping 裝運(yùn)的 shipping mark 裝運(yùn)標(biāo)志 to make shipment 交貨,裝運(yùn) to ship 裝船,裝運(yùn) shipping instruction 裝船單據(jù) to
輪船steamship(縮寫S.S)裝運(yùn)、裝船shipment 租船charter (the chartered shep)交貨時(shí)間 time of delivery 定程租船voyage charter;裝運(yùn)期限time of shipment 定期租船time charter 托運(yùn)人(一般指出口商)shipper,consignor 收貨人
27. shipment 裝船 28. to make shipment 裝船 29. to receive shipment 接貨 30. partial shipment 分批裝船 31. prompt shipment 即期裝運(yùn) 32. time of shipment 裝運(yùn)期 33. offer 報(bào)盤報(bào)價(jià) 34. a firm offer
外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯--裝運(yùn)篇
十三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(貿(mào)易條件)《1990年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》共列出十三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ),其要點(diǎn)如下:(一)工廠交貨( EXW) 本術(shù)語(yǔ)英文為“EX Works(… named place)”,即“工廠交貨(……指定地點(diǎn))”。它指賣方負(fù)有在其所在地即
最大的不同在于,fob那組的三個(gè)術(shù)語(yǔ),賣方都需要負(fù)責(zé)把貨物裝船。而fca那組,如果如果交貨地點(diǎn)是賣方所在地,則賣方需要負(fù)責(zé)將貨物裝上運(yùn)輸工具;如果交貨地點(diǎn)是賣方所在地以外的其他地方,則賣方不需要裝貨。此外,這六個(gè)
FOB CNF 及CIF是國(guó)際貿(mào)易的交易術(shù)語(yǔ):FOB 指定裝運(yùn)港)”是當(dāng)貨物在指定的裝運(yùn)港越過船舷,賣方即完成交貨。這意味著買方必須從該點(diǎn)起承當(dāng)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險(xiǎn)。CFR/CNF 是COST AND FREIGHT三個(gè)單詞的其中一個(gè)字母
FOB:Free on Board 裝運(yùn)港船上交貨 適用于海運(yùn)及內(nèi)河運(yùn)輸。CIF:Cost Insurance and Freight 成本加保險(xiǎn)費(fèi)運(yùn)費(fèi) 適用于海運(yùn)及內(nèi)河運(yùn)輸。DDU Delivered Duty Unpaid 未完稅交貨(指定目的地)是指賣方在指定的目的地將貨物交
10.DAP: 即"Delivered At Place"(insertnamed place of destination),目的地交貨(插入指定目的港)。使用該術(shù)語(yǔ),賣方必須簽訂運(yùn)輸合同,支付將貨物運(yùn)至指定目的地或指定目的地內(nèi)的約定的點(diǎn)所發(fā)生的運(yùn)費(fèi)。11.FAS(Free Al
1、FCA(Free Carrier):貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))。此術(shù)語(yǔ)是指賣方必須在合同規(guī)定的交貨期內(nèi)在指定地點(diǎn)將貨物交給買方指定的承運(yùn)人監(jiān)管,并負(fù)擔(dān)貨物交由承運(yùn)人監(jiān)管前的一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)。此外,賣方還應(yīng)辦理出口
【外貿(mào)知識(shí)】交貨條件術(shù)語(yǔ)(中英對(duì)照)
詳情請(qǐng)查看視頻回答
交貨期最快也要到這周末.翻譯是:The best time of delivery will be to the end of the week.
用拋磚引玉在談判中常被運(yùn)用,理由很簡(jiǎn)單,談判中誰都不會(huì)說服對(duì)方,只得尋找一個(gè)討巧的方式,抓漏、散打或引對(duì)方上勾,以顯示已方的優(yōu)勢(shì),捅對(duì)方的漏洞,從而占據(jù)主動(dòng)權(quán)。
翻譯如下 最快的交貨期為9月 The fastest delivery date is September
。如果短數(shù)的話 , 看看能不能這樣說服客戶同意短數(shù)部分你們自己快遞過去(前提是短數(shù)量并不大,快遞費(fèi)用能承受的前提下) 短數(shù)部分這樣解釋 : 在出貨前再次驗(yàn)貨發(fā)現(xiàn),有部分是質(zhì)量有損或者發(fā)現(xiàn)該產(chǎn)品那部分不夠好 ,作為
如果要繼續(xù)推遲的話,還是可以接著原來的話說下去,比如說我(因?yàn)槲也恢滥阕鍪裁串a(chǎn)品的),我可以說大雨泡了我們的部分產(chǎn)品,而非技術(shù)原因(說非技術(shù)原因是為了讓客戶相信我們不會(huì)出現(xiàn)質(zhì)量問題), 所以為了誠(chéng)信起見,我們
quickest deliver goods 參見下面的 一個(gè)公司的介紹 公司秉承“質(zhì)量第一,信譽(yù)至上“的宗旨,愿以精湛的技術(shù)、卓越的產(chǎn)品質(zhì)量、最快的交貨期、最合理的價(jià)格、最佳的售后服務(wù)為海內(nèi)外客戶服務(wù)。The company take orderses the
貨期快怎樣表達(dá)
不是說就找不到工作了,只是崗位和薪酬會(huì)降到很低,也不想去開網(wǎng)約車、送快遞、送外賣,兩口子在房地產(chǎn)行業(yè)十幾年,一直在重慶投資房產(chǎn),積累下來也還有一定積蓄和四套房?jī)蓚€(gè)社區(qū)門面,老婆還在房地產(chǎn)開發(fā)企業(yè)做營(yíng)銷總監(jiān),生活暫時(shí)沒什么
告訴他你們工廠正在忙著生產(chǎn)其它的訂單,要是客戶能夠早點(diǎn)下單的話,我們可以早些有序的安排生產(chǎn) ,本人的一點(diǎn)小小建議,希望可以幫助你
詳情請(qǐng)查看視頻回答
1、給客戶一個(gè)合理的解釋比如告訴客戶“實(shí)在抱歉,因?yàn)橐咔樵驅(qū)е乱徊糠之a(chǎn)品無法正常交貨,我們向您致以誠(chéng)摯的歉意。相信延遲XX天后肯定能夠出貨?!薄ⅰ皩?shí)在抱歉,原材料供應(yīng)不足,我們會(huì)盡快補(bǔ)充到位,希望您能夠理解。"2、
二、交貨時(shí)間緊張的單子謹(jǐn)慎簽 在外貿(mào)談判中,還會(huì)有一些像劉先生那種情況的客戶,價(jià)格低,交貨期緊張,這種就是雞肋單子,“食之無味棄之可惜”,但是為了成交,很多外貿(mào)人員還是咬牙接了下來,這就導(dǎo)致后期交貨延遲的問題。
Pls kindly confirm the loading time and loading port ASAP.
貨好時(shí)間還沒確定下來在外貿(mào)中怎么說
Estimated delivery date 是指你交貨的日期,神馬時(shí)候可以完成生產(chǎn) ETD 是這么寫滴Estimated Time Of Departure 大船開的日期 ETA 是這么寫滴Estimated Time of Arrival 到港的日期 是指Seller 方,不是buyer方如實(shí)說洛,道歉并承諾一定及時(shí)更進(jìn),第一時(shí)間發(fā)單號(hào)。
對(duì)外貿(mào)易亦稱“國(guó)外貿(mào)易” 或“進(jìn)出口貿(mào)易”,簡(jiǎn)稱“外貿(mào)”,是指一個(gè)國(guó)家(地區(qū))與另一個(gè)國(guó)家(地區(qū))之間的商品、勞務(wù)和技術(shù)的交換活動(dòng)。接下來我為大家整理了外貿(mào)英語(yǔ)常用詞匯--運(yùn)輸篇,希望對(duì)你有幫助哦! transport 運(yùn)輸 to be in transit 正在運(yùn)輸 move 運(yùn)輸 transportation business 運(yùn)輸業(yè) transportation company (corporation) 運(yùn)輸公司 transportation cost 運(yùn)輸成本 mode of transportation 運(yùn)輸方式 way of transportation 運(yùn)輸方式 means of transportation 運(yùn)輸方式 to do charter 租船 cargo space 貨艙 Train-Air-Truck (TAT;TA) “陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)” combined transportation 聯(lián)運(yùn) Combined Transport Documents (CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) multimodal combined 聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) through B/L 聯(lián)運(yùn)提單 through transport 聯(lián)運(yùn) direct vessel 直達(dá)船只 entire voyage 整個(gè)運(yùn)輸過程中 formality 手續(xù) transportation facilities 運(yùn)輸設(shè)備 transportation insurance 運(yùn)輸保險(xiǎn) transportation permit 運(yùn)輸許可證 transportation system 運(yùn)輸系統(tǒng) transportation tax 運(yùn)輸稅 transport by container 集裝箱運(yùn)輸 transport chain 運(yùn)輸體系 cargo worthy 適宜貨運(yùn) cargo by rail 鐵路運(yùn)輸 cargo by road 公路運(yùn)輸 cargo mark (shipping mark) 貨物裝運(yùn)標(biāo)志 cargo receipt 貨運(yùn)收據(jù) time charter 定期租船 time charter trip 航次期租 single voyage charter 單程租船 return voyage charter 回航次租船 voyage charter 定程租船 a full set of 一整套 non-negotiabel 未議付的 immediately 立即地,迅速地 master 船長(zhǎng) two (several) sets of 兩(多)套 transport document 運(yùn)輸單據(jù) shipping documents 裝船單據(jù) Bill of lading (B/L) 提單 On board B/L 已裝船提單 Shipped B/L 已裝船提單 received for Shipment B/L 備運(yùn)提單 Direct B/L 直達(dá)提單 Transhipment B/L 轉(zhuǎn)船提單 Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單 Clean B/L 清潔提單 Unclean B/L 或 Foul B/L 不清潔提單 Straight B/L 記名提單 Open B/L 不記名提單 Bearer B/L 不記名提單 Order B/L 指示提單 Long Form B/L 全式提單 Short Form B/L 簡(jiǎn)式提單 On Deck B/L 艙面提單 Stale B/L 過期提單 Ante Dated B/L 倒簽提單 Advanced B/L 預(yù)借提單 Freight at Destination B/L 運(yùn)費(fèi)到付提單 Freight prepaid B/L 運(yùn)費(fèi)預(yù)付提單 to order to 憑某人指定 transport charge 運(yùn)輸費(fèi) cargo freight 運(yùn)費(fèi) carriage 運(yùn)費(fèi) carload rate 整車運(yùn)費(fèi) carriage expense 運(yùn)費(fèi) carriage free 免收運(yùn)費(fèi) carriage paid 運(yùn)費(fèi)已付 carriage forward 運(yùn)費(fèi)待付 cartage 搬運(yùn)費(fèi) cartage note 搬運(yùn)費(fèi)率 Liner's freight tariff 班輪運(yùn)價(jià)表 Basic Rate 基本運(yùn)費(fèi)率 Heavy Lift Additional 超重附加費(fèi) Over Length Additional 超長(zhǎng)附加費(fèi) transportation expenses 運(yùn)輸費(fèi)用 A.V. (Ad. Val) 從價(jià)運(yùn)費(fèi) cash and carry 現(xiàn)付自運(yùn) Freight ton 運(yùn)費(fèi)噸 Weight ton 重量噸 Measurement ton 尺碼噸
中國(guó)是出口大國(guó),從事貿(mào)易工作的人才比例也是非常大的。因此,相關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)很多,英語(yǔ)詞匯就更不用說了。下面是為您整理的【外貿(mào)知識(shí)】物流英語(yǔ)術(shù)語(yǔ),希望對(duì)您有所幫助! 【外貿(mào)知識(shí)】物流英語(yǔ)術(shù)語(yǔ) abc classificiation abc分類法 Accomplish a Bill of Lading (to) 付單提貨 Act of God 天災(zāi) Actual Displacement 實(shí)際排水量 Ad valorem freight 從價(jià)運(yùn)費(fèi) Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件 Additional for Alteration of Destination 變更卸貨港附加費(fèi) Additional for Optional Destination 選卸港附加費(fèi) Address commission (Addcomm) 回扣傭金 Adjustment 海損理算 Advanced B/L 預(yù)借提單 advanced shipping notice (asn) 預(yù)先發(fā)貨通知 Air Express 航空快遞 Air Waybill 航空運(yùn)單 All in rate 總運(yùn)費(fèi)率 All purposes (A.P) 全部裝卸時(shí)間 All time saved (a.t.s) 節(jié)省的全部時(shí)間 Always afloat 始終保持浮泊 American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美國(guó)船級(jí)社 Anchorage dues 錨泊費(fèi) Anchorage 錨地 Annual survey 年度檢驗(yàn) Anti-dated B/L 倒簽提單 Apron 碼頭前沿 Arbitration award 仲裁裁決 Arbitrator 仲裁員 Area differential 地區(qū)差價(jià) Arrest a ship 扣押船舶 assembly 組配 automatic replenishment (ar) 自動(dòng)補(bǔ)貨系統(tǒng) automatic warehouse 自動(dòng)化倉(cāng)庫(kù) Average adjuster 海損理算師 Average bond 海損分?jǐn)倱?dān)保書 Average guarantee 海損擔(dān)保書
ETD = Estimated Time of Departure 預(yù)計(jì)開航時(shí)間--離港 ETA = Estimated Time of Arrival 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間--抵達(dá)目的港
ETD=ExpectedTimeofDelivery預(yù)計(jì)交貨時(shí)間,ETA是EstimatedTimeofArrival的簡(jiǎn)稱,意思為預(yù)計(jì)到港時(shí)間、預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間。預(yù)計(jì)抵達(dá)(引航站或者錨地)的時(shí)間而不是指抵達(dá)泊位的時(shí)間。 具體是那種意思就需要根據(jù)客戶的郵件實(shí)際內(nèi)容來查看,不能一概而論。既然是做外貿(mào)業(yè)務(wù)當(dāng)然要聯(lián)系到自己的業(yè)務(wù)階段。當(dāng)然,如果自己實(shí)在不敢肯定郵件中ETD的意思,那么不妨與客戶再次確認(rèn)后再去做判斷。 船期表的種類 1、第一種就是最常見的LTS(Long term Schedule),也就是某條航線或者某條船在整個(gè)年度中的班期計(jì)劃。 2、第二種就是Proforma schedule,這種比較專業(yè)很多是專門為班期設(shè)定專業(yè)人員制作LTS使用。 3、第三種就是Coastal Recovery schdule,因?yàn)榇昂骄€也有不確定因素導(dǎo)致脫班或者晚班,RS就是用來跳港加速保證船舶趕上LTS使用的。


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來說兩句吧...