国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

新手做外貿(mào),求信用證樣本,既有中文,又有英文,對照的! ( 合同和信用證開立申請,英文的有嗎 )

溫馨提示:這篇文章已超過703天沒有更新,請注意相關的內(nèi)容是否還可用!

39A PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE(信用證金額上下浮動允許的最大范圍)39B MAXIMUN CREDIT AMOUNT(信用證最大限制金額)40A FORM OF DOCUMENTARY CREDIT(跟單信用證形式)跟單信用證有六種形式;(1)IRREVOCABLE(

加拿大信用證如下:27: Sequence of total 序列號 1/1 指只有一張電文 40A: Form of documentary credit 跟單信用證形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用證 20: Data of issue 12345678 信用證號碼 31C: Date of issue 開證日 2002XXXX

外貿(mào)合同范文 外貿(mào)合同Contract 編號: No:日期: Date :簽約地點: Signed at:賣方:Sellers:地址:Address: 郵政編碼:Postal Code:電話:Tel: 傳真:Fax:買方:Buyers:地址:Address: 郵政編碼:Postal

40E/Applicable rules UCP LATEST VERSION UCP是國際商會跟單信用證統(tǒng)一慣例,現(xiàn)行的版本為UCP600.這句話的意思是本信用證適用于最新版本的國際商會跟單信用證統(tǒng)一慣例 41D/Available WithByANY BANK IN CHINA BY NE

1/1 指只有一張電文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟單信用證形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用證 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE開證日 如果這項沒有填,則開證日期

KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往來銀行為通知行,如愿意通知,其須謹慎鑒別信用證表面真實性;應注意信用證文本的生效形式和內(nèi)容是否完整,如需小心信用證簡

1/1 指只有一張電文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟單信用證形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用證 :20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用證號碼 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE開證日 如果這項沒有填,則開證日

新手做外貿(mào),求信用證樣本,既有中文,又有英文,對照的!

外貿(mào)一般指對外貿(mào)易,是指一個國家(地區(qū))與另一個國家(地區(qū))之間的商品、勞務和技術的交換活動。這種貿(mào)易由進口和出口兩個部分組成。外貿(mào)不是指具體的工作,外貿(mào)的優(yōu)點是:1、發(fā)展對外貿(mào)易,可以互通有無,調(diào)劑余缺,調(diào)節(jié)

外貿(mào)學習的好方法是以單證為中心和關鍵點,用單證把外貿(mào)流程各個步驟“串”起來。通過工廠業(yè)務資料、同行交流和互聯(lián)網(wǎng)下載等方式,把外貿(mào)常見單證如發(fā)票、裝箱單、商檢、提單、產(chǎn)地證、匯票、受益人聲明、信用證等收集范本,存

首先做外貿(mào)要對外貿(mào)的基本知識有一定的了解,比如貿(mào)易術語,貿(mào)易流程,先做什么,后做什么,怎么做。這些書本上基本都有的,建議去看看《國家貿(mào)易實務》《外貿(mào)函電》《國際結(jié)算》等書。版本不重要,基本上都差不多的。等混

我只知道至少要了解3個方面:英文--商業(yè)英語;與廠方或買方的聯(lián)系及合同;交貨的過程--海關等

2. 中華人民共和國境外發(fā)生的全部銀行手續(xù)費和利息均由受益人承擔。單證樣本——信用證(Letter of Credit)Issue of a Documentary Credit BKJPYUTYA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OFOSAKANEWYORKNO. 216,AUMAHU,AKI_G

2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已裝船清潔提單,標明運費預付,收貨人一欄填根據(jù)發(fā)貨人指示,通知開證審請人 3.PACKING LIST IN DUPLICATE 裝箱

急求 跟單信用證英文范本 ,因本人剛做外貿(mào)不久,謝謝好心人啊

TO:BANK OF CHINA XX BR.中國銀行XX分行 date——(開證日期)Beneficiary (full name and address) SANGYONG CORPORATION CPO. BOX 405 SEOUL KOREA受益人信息,必須寫全稱極詳細地址,注明傳真,電話號碼等。L/C NO

terms.簽字蓋章;這個船公司證明必須要提前跟客人指定貨代溝通。如果他們說可以做就沒有問題,如果他們說不行,聯(lián)系客人改證?;蛘咭沧尶腿舜饝环c付款,但此做法有被拒付的危險,須謹慎考量客人的資信。Good Luck!

十一、本申請書一律用英文填寫。如用中文填寫而引發(fā)的歧義,貴社概不負責。 十二、因申請書字跡不清或詞意含混而引起的一切后果均由公司負責。 十三、如發(fā)生爭議需要訴訟的,同意由貴社所在地法院管轄。 十四、我公司已對開證申請書及

1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5COPIES INDICATING L/C NO.AND CONTRACT NO 經(jīng)簽署的商業(yè)發(fā)票一式五份,注明信用證號碼及合同號 2.AIR WAYBILLS SHOWING"FREIGHT[ ]TO COLLECT/[]PREPAID[]INDICATING FREIGHT AMOUNT"CON

Dear Sirs,Re :Amendment to L/C We have received your L/C No.1111 issued by the Bank of Singapore covering your order No.11. However, upon checking, we find that some point in the L/C do

TO:BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH Beneficiary(full name and address): Applicant(full name and address):Partial shipment: Transhipment: Latest date of shipment:( ) allowed ( ) allowed (

英文版的信用證申請書?

開發(fā)信的原則 這邊先談談以前的一個德國客人給我的建議,我把他原文附上,但是名字和公司我刪掉了,其他一字不改,大家看看!Dear C,As you mentioned last time,how to write a right email,pls find my reply as fol

一般我們在開發(fā)信的末尾會寫上一兩句希望對方給與回應或者勸客戶立刻采取行動的語句。1) Your comments on our products or any information on your market demand will be really appreciated.2) We are looking forward

簡潔外貿(mào)信回復模板 郵件回復模板推薦 Dear xx:(用戶名稱,建議不要用client或者friend,直接加客戶名稱,避免群發(fā)詞)I am xx from xx , mannufacture of xxxxx for more than xx years.Glad to learn you're on

一般我們在開發(fā)信的末尾會寫上一兩句希望對方給與回應或者勸客戶立刻采取行動的語句。1) Feel free to contact with us if you have any questions regarding our products..,2) We are looking forward to your specific

一般老外看郵件通常就是3秒掃一眼,然后決定郵件的命運,我們一般寫開發(fā)信時只要突出重點就可以了。下面是例文: Hi Sir,Glad to hear that you're on the market for fiberglass. We specialize in this field for

How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學就學習這樣的問候方式,但是這句話在很多國家并不太常用。)We know your company from the internet and we know that your market is

Writing of international opening letters 釋義:開發(fā)信就是外貿(mào)業(yè)務員給客戶發(fā)送尋求合作的郵件。開發(fā)信模板 英文大全如下:①發(fā)了開發(fā)信后客戶沒回音,催!Dear ***,Sorry to trouble you again!Please find my mail below

外貿(mào)開發(fā)信英語范文

1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5COPIES INDICATING L/C NO.AND CONTRACT NO 經(jīng)簽署的商業(yè)發(fā)票一式五份,注明信用證號碼及合同號 2.AIR WAYBILLS SHOWING"FREIGHT[ ]TO COLLECT/[]PREPAID[]INDICATING FREIGHT AMOUNT"CON

APPLICATION FOR ISSUING LETTER OF CREDIT TO:BANK OF CHINA XX BR.中國銀行XX分行 date——(開證日期)Beneficiary (full name and address) SANGYONG CORPORATION CPO. BOX 405 SEOUL KOREA受益人信息,必須寫全稱極

信用證開證申請書使用英文填寫,各地使用的信用證開證申請書格式雖有所不同,但其內(nèi)容及填寫方法基本一致,現(xiàn)介紹如下:1. 申請開證的時間(Date)。按實際申請開證時間填寫,一般合同規(guī)定交貨期前一個月。2. 開證(傳遞

佛山市南海區(qū)農(nóng)村信用合作聯(lián)社 NANHAI RURAL CREDIT UNION 開立跟單信用證申請書 Date 日期: To:NANHAI RURAL CREDIT UNION 致:佛山市南海區(qū)農(nóng)村信用合作聯(lián)社 Credit No.信用證號碼 Applicable Rules適用規(guī)則 Expiry Date and Place 有效期

合同和信用證開立申請,英文的有嗎

3.信用證性質(zhì)、號碼。信用證性質(zhì)如系不可撤銷已經(jīng)印好,如系其他性質(zhì),如保兌的或可轉(zhuǎn)讓的必須寫上,信用證號碼,由開證行填寫。4.申請人(Applicant)、受益人(Beneficiary)。須按合同分別填寫出口商和進口商的詳細名稱

一經(jīng)接到出口許可證號碼的通知,當即電開信用證。 對商業(yè)信函的"完整"要求 要求書信的"完整", 理由有三: 1.一封完整的書信比一封不完整的書信,有更大的可能性帶來預期的效果; 2.一封完整的書信,有助于建立和表達友善關系; 3.一

信用證=客戶t=出納員t:我能為您效勞嗎,先生c:是的,我想開立信用證,但我不知道怎么辦t:好的,讓我告訴你信用證是銀行應客戶(通常是進口商)的要求簽發(fā)的書面付款工具。一旦信用證和單據(jù)提交給開證行,銀行必須向出口

Yours truly,這是函電里比較正規(guī)的撰寫形式。正式郵件里,其實也可以直接開宗明義,直接問客人WHEN WILL YOU FAX US THE L/C COPY? WE NEED THAT TO START ARRANGE PRODUCTION.如果客人是真正想和你成單,肯定會立即回復

出口方寫信給進口方,催促開立信用證 這信怎么寫?

信用證開證申請書使用英文填寫,各地使用的信用證開證申請書格式雖有所不同,但其內(nèi)容及填寫方法基本一致,現(xiàn)介紹如下:1. 申請開證的時間(Date)。按實際申請開證時間填寫,一般合同規(guī)定交貨期前一個月。2. 開證(傳遞)方式(by)。信用證開證(傳遞)的具體方式一般已經(jīng)印好,需要那種方式在那種方式前劃“V”或“×”即可。3.信用證性質(zhì)、號碼。信用證性質(zhì)如系不可撤銷已經(jīng)印好,如系其他性質(zhì),如保兌的或可轉(zhuǎn)讓的必須寫上,信用證號碼,由開證行填寫。4.申請人(Applicant)、受益人(Beneficiary)。須按合同分別填寫出口商和進口商的詳細名稱、地址(包括電話、傳真、E-MAIL)。5. 通知行(Advising Bank)。開證行填寫。6. 信用證有效期(Date of Expiry)、到期地點(Place of Expiry)。一般按合同填寫(有效期多為裝運期后15天,到期地點一般為議付行(出口商)所在地)。7. 金額(Amount)。分別用數(shù)字和文字二種形式表示(表明幣種),與合同金額一致。8. 匯票條款(draft )。分別在匯票期限、受票人等選項前劃“V”(“X”),并或填寫空白項目。如:available by your draft ( ); drawn [ ] at sight/ [ V ] 60 DAYS AFTER SIGHT on[ V ] us/[ ] advising bank/[ ] applicant for 100 ; of invoice value。9. 單據(jù)條款(accompanied by )。根據(jù)需要選擇A1至A9以及AA至AB中需隨匯票提供的單據(jù),在單據(jù)名稱選項前劃“V”(“X”),并在其后空白欄中填寫所需單據(jù)份數(shù)、選擇或填寫所需單據(jù)出單單位及或所出單據(jù)內(nèi)容。如:[ V ] Signed commercial invoice in 3 copies indicating Contract No. 12345 。如需提供上述單據(jù)以外的單據(jù),可選[ V ]Other documents 選項,并在該選項空白處填寫所需的其他單據(jù)名稱、份數(shù)以及其他要求。10. 貨物條款(Evidencing shipment of)。按合同填寫貨物名稱、規(guī)格,同時按提示分別填寫貨物的包裝、價格、運輸標志等。11. 附加條款(Special instructions)。需要時,按印好的選項提示選填 。12. 交單期限(Documents should be presented within )。一般填寫15天。13. 運輸條款(Shipment fromto)。按合同填寫貨物裝運港、目的港、裝運期,并按合同選擇是否允許分批及或轉(zhuǎn)運。14.其他:開戶銀行及賬號(Account Nowith)。按實際填寫。拓展資料:進口信用證是指開證行根據(jù)進口商的申請向受益人(國外出口商)開具的,保證在一定期限內(nèi),憑議付行/寄單行寄來的符合信用證規(guī)定的全套單據(jù),按照信用證條款對外付款的書面承諾。信用證是比較完善的國際貿(mào)易結(jié)算方式,由于銀行信用的介入,為出口商安全收款、進口商憑合格的單據(jù)提貨提供了保障。一、進口信用證的業(yè)務范圍:1.開立各種信用證,如:即期信用證、延期信用證、承兌信用證、議付信用證、可轉(zhuǎn)讓信用證、保兌信用證、循環(huán)信用證、對開信用證等;2.業(yè)務處理包括:開證、修改、審單、付款/承兌或拒付等(其中開證有授信開證和憑保證金開證兩種);敘做進口押匯、提貨擔保等融資業(yè)務;協(xié)助進口商對外進行出口商資信調(diào)查,備貨和船情查詢等。二、開證條件:進口信用證的開證條件是:1 、申請人必須是具有法人資格和進口經(jīng)營權(quán)的企業(yè)和單位,在開證行開立本幣或外幣帳戶,財務、經(jīng)營狀況正常,資信良好,與開證行保持穩(wěn)定的結(jié)算業(yè)務往來并獲得我行給予的進口開證授信額度;2 、企業(yè)經(jīng)營的進口商品是在批準經(jīng)營的范圍之內(nèi);3 、進出口雙方選擇以信用證作為結(jié)算方式;4 、系“對外付匯進口單位名錄”在冊企業(yè);5 、提供一定比例的保證金,及其他形式的擔保,對于資信良好的優(yōu)質(zhì)客戶,可免收保證金。三、操作流程: 1.進口商向我行提出開證申請,填寫《開證申請書》。 2.進口商提供近期財務報表、營業(yè)執(zhí)照、進出口合同、進口許可證、登記證明等材料。 3.單據(jù)到達后,若發(fā)現(xiàn)單據(jù)之間或單據(jù)與信用證間存在不一致的地方,進口商應及時做出接受或不接受單據(jù)的決定。 4.單據(jù)到達后,若符合信用證規(guī)定,進口商應及時向銀行付款。
信用證修改函指的是出口方在接到信用證后,經(jīng)過審核發(fā)現(xiàn)有做不到或不可接受的條款,要求開證申請人對信用證進行修改的函電的話,那么是出口方寫給進口方。 如果進口方自己主動對信用證進行修改,則無需寫信用證的修改函給出口方——但受益人(出口方)可以接受,也可以不接受該此修改。
沒有區(qū)別,兩個都是中國的意思。 P.R.China就是中華人民共和國英文全稱People's Republic of China的簡寫,跟China一樣都代表中國。 China,現(xiàn)為“中國”和“瓷器”的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是“Chinaware”,直譯:中國瓦。陶瓷產(chǎn)品,古稱瓦器(古時凡以土燒制成的陶土器皿,皆可稱“瓦”)。 China放在ware之前,可知China初無瓷器一義;后來省略ware,小寫其字頭,簡稱瓷器為china;獲得瓷器之義,已經(jīng)是晚清的事了。 擴展資料: 瓷器初入歐洲,法國人用當時社會流行的小說《牧羊女愛絲坦萊》中的男主人公賽拉同(Celadon)來稱呼青瓷。 法王路易十四命令首相馬扎蘭創(chuàng)辦中國公司,到廣東訂造標有法國甲胄紋章的瓷器,凡爾賽宮內(nèi)列有專室收藏中國陶瓷;而十七世紀的英國人直接用“中國貨”(Chinaware)指稱來自中國的瓷器。 英國女王瑪麗二世也醉心華瓷,在宮內(nèi)專門設置許多玻璃櫥以陳列各式瓷器。于是英國社會以華瓷裝飾和日用的風氣便流行起來,瓷器漸成客廳和內(nèi)室必不可少的陳設。 另據(jù)《英漢詞海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》(王同億主編譯,國防工業(yè)出版社,1987年)China詞條介紹,China做為瓷器的涵義,是源于波斯語chini(中國的或中國人)。 由于受到China表示中國這種表示法的影響,產(chǎn)生了元音音變,由chini變?yōu)閏hina,成為瓷器的專有名詞。 至于這種變化最終在何時最后確定下來尚不得而知,但可以肯定的是,正是基于中國古代陶瓷的輝煌成就,以及由此而引發(fā)的陶瓷傳播之路,使得這種獨具中國特色的物品被世界人民所喜愛,將中國與瓷器永遠地結(jié)合在了一起。 參考資料:百度百科-china
我在網(wǎng)上搜了一個已填好了的范本來,主要條目翻譯了下,你參考下吧,根據(jù)合同來填就了。 APPLICATION FOR ISSUING LETTER OF CREDIT TO:BANK OF CHINA XX BR.中國銀行XX分行 date——(開證日期) Beneficiary (full name and address) SANGYONG CORPORATION CPO. BOX 405 SEOUL KOREA受益人信息,必須寫全稱極詳細地址,注明傳真,電話號碼等。 L/C NO. Ex-Card No. Contract No. 97040信用證編號,合同號碼什么的 Date and place of expiry of the credit SEPT. 28, 1997 KOREA到期時間和地點(一般在受益國到期) Partial shipments 根據(jù)合同是否允許分批裝運,在下面選項的前方口中打叉 O allowed O not allowed Transshipment 轉(zhuǎn)運 O allowed O not allowed O Issue by airmail O With brief advice by teletransmission O Issue by express delivery O Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument)傳遞方式(四種):信開,電開,快遞,簡電后隨寄電報證實書,選哪一項,就在前面的口里面打叉。 Loading on board / dispatch / taking in charge at / from RUSSIAN SEA Not later than SEPT. 13, 1999 for transportation to DALIAN PORT, CHINA Amount (both in figures and words) USD1,146,725.04(SAY U.S. DOLLARS ONE MILLION ONE HUNDRED AND FORTH SIX THOUSAND SEVEN HUNDRED AND TWENTY FIVE CENTS FOUR ONLY) 根據(jù)合同填寫裝運地及目的港,最遲裝運期,如有轉(zhuǎn)運港也要寫明。 Description of goods:貨描(根據(jù)合同填寫貨物的名稱,規(guī)格,數(shù)量,包裝,價格,嘜頭等) FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN TOTAL QUANTITY: 500MT SPECIFICATIONS AND PACKING CONDITIONS ARE AS PER ATTACHMENT TO THIS APPLICATION Credit available with O by sight payment O by acceptance O by negotiation O by deferred payment at against the documents detailed herein O and beneficiary’s draft for 100 % of the invoice value at 45 days after sight on BANK OF CHINA LIAONING BRANCH 付款方式(四種選項):即期付款,承兌付款,議付,延期付款。 O FOB O or other terms O CFR O CIF 價格術語:FOB,CFR,CIF和其他條件。 Documents required: (marked with x) 單據(jù)條款:在所需單據(jù)前面的括號里面打叉,然后在該條款后面填上具體的要求,如一式幾份,應包括什么內(nèi)容。 (X) Signed Commercial Invoice in 5 copies indicating invoice no., contract no. 商業(yè)發(fā)票 (X) Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked "freight ( ) to collect / (X) prepaid ( ) showing freight amount" notifying LIAO NING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL: (86)411-3680000 提單 ( ) Air Waybills showing "freight ( ) to collect / ( ) prepaid ( ) indicating freight amount" and consigned to _________. ( ) Memorandum issued by _________________ consigned to __________ (X) Insurance Policy / Certificate in 3 copies for 110 % of the invoice value showing claims payable in China in currency of the draft, bank endorsed, covering ( ) Ocean Marine Transportation / ( ) Air Transportation / ( ) Over Land Transportation) All Risks, War Risks. 保單 (X) Packing List / Weight Memo in 4 copies indicating quantity / gross and net weights of each package and packing conditions as called for by the L/C. 裝箱單 (X) Certificate of Quantity / Weight in 2 copies issued an independent surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity / weight of shipped goods as well as the packing condition. 數(shù)量/重量證明 (X) Certificate of Quality in 3 copies issued by ( ) manufacturer / (X) public recognized surveyor / ( ) 質(zhì)量證明 (X) Beneficiary’s certified copy of FAX dispatched to the accountees with 3 days after shipment advising (X) name of vessel / (X) date, quantity, weight and value of shipment. 受益人證明 ( ) Beneficiary’s Certificate certifying that extra copies of the documents have been dispatched according to the contract terms. ( ) Shipping Co’s Certificate attesting that the carrying vessel is chartered or booked by accountee or their shipping agents: (X) Other documents, if any: a) Certificate of Origin in 3 copies issued by authorized institution. b) Certificate of Health in 3 copies issued by authorized institution.其他的 Additional instructions:附加條款,前面的六條是具體的內(nèi)容,需要的就在前面打叉,內(nèi)容不完整的,可以在后面第七條“其他條款”中添加。 (X) All banking charges outside the opening bank are for beneficiary’s account. (X) Documents must be presented with 15 days after the date of issuance of the transport documents but within the validity of this credit. ( ) Third party as shipper is not acceptable. Short Form / Blank Back B/L is not acceptable. (X) Both quantity and amount 10 % more or less are allowed. ( ) prepaid freight drawn in excess of L/C amount is acceptable against presentation of original charges voucher issued by Shipping Co. / Air line / or it’s agent. ( ) All documents to be forwarded in one cover, unless otherwise stated above. (X) Other terms, if any: Advising bank: KOREA EXCHANGE BANK, SEOUL, KOREA. Account No.: Transacted by: (Applicant: name, signature of authorized person) 申請人的開戶銀行,帳戶號碼,執(zhí)行人,聯(lián)系電話,簽字等。
IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION TO:BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH Beneficiary(full name and address): Applicant(full name and address): Partial shipment: Transhipment: Latest date of shipment: ( ) allowed ( ) allowed ( ) not allowed ( ) not allowed Date of expiry: Loading on board/dispatch/taking in charge Amount (Both in figures and words): From: To: Price term: Credit available with ( ) . ( ) by negotiation / ( ) by acceptance with beneficiary's draft for % of the invoice value at sight on issuing bank ( ) by sight payment / ( ) by deferred payment at days against the documents detailed herein Commodity: Shipping mark: Documents required: 1. ( ) Signed commercial invoice in 5 folds indicating l/c no. and contract no. 2. ( ) Full set (3/3) of clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed marked "( )freight prepaid / ( ) to collect" notify the applicant. ( ) Air waybill consigned to the applicant notify the applicant mared "freight ( ) to collect / ( ) prepaid". 3. ( ) Insurance policy/certificate in 2 folds for 110% of the invoice value,showing claims pay in china in the currency of the draft, blank endorsed covering ( ) ocean marine transportation / ( ) air transportation / ( ) overland transportation all risks, war risks as per clause. 4. ( ) Packing list/weight list in 3 folds indicating quantity/gross and net weights. 5. ( ) Certificate of origin in 3 folds. 6. ( ) Certificate of quantity/weight in 3 folds. 7. ( ) Certificate of quality in 3 folds issued by ( ) manufacturer / ( ) beneficiary. 8. ( ) Beneficiary's certified copy of telex/fax dispatched to the applicant within days/hours after shipment advising goods name,( ) name of vessel / ( ) flight no., date, quantity, weight and value of shipment. 9. ( ) Beneficiary's certificate certifying that ( ) one set of non-negotiable documents / ( )one set of non-negotiable documents (including 1/3 original b/l) has been dispatched to the applicant directly by courier/speed post. 10. Other documents, if any: Additional instructions: 1. All bankings charges outside the issuing bank are for beneficiary's account. 2. Documents must be presented within days after the date of shipment but within the validity of this credit. 3. Both quantity and amount % more or less are allowed. 4. All documents must be sent to issuing bank by courier/speed post in one lot. 5. Other terms, if any:
1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5COPIES INDICATING L/C NO.AND CONTRACT NO 經(jīng)簽署的商業(yè)發(fā)票一式五份,注明信用證號碼及合同號 2.AIR WAYBILLS SHOWING"FREIGHT[ ]TO COLLECT/[]PREPAID[]INDICATING FREIGHT AMOUNT"CONSIGNED TO 空運提單注明運費到付/已付/注明運費金額,收貨人? 3.MEMORANDUM ISSUED BY CONSIGNED TO ? 4.INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN 5 COPIES FOR 5%OF THE INVOICE VALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CHINA IN CURRENCY OF THE DRAFT,BLANK ENDORSED,COVERING[]OCEAN MARINE TRANSPORTATION/[]AIR TRANSPORTATION/[]OVER LAND TRANSPORTATION ALL RISKS,WAR RISKS 保險單5份,投保發(fā)票金額的5%,注明索付地點在中國,匯票制,空白背書,投保險別:海洋運輸保險/航空運輸保險/陸地運輸保險的一切險,戰(zhàn)爭險。 5.PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 5 COPIES ISSUED BY QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONS AS CALLED FOR BY THE L/C 裝箱單/重量單一式5份,顯示數(shù)量,每件毛重凈重,和信用證上要求的包裝條件。 6.CERTIFICATE OF QUANTITY/WEIGHT IN 5 COPIES ISSUED BY AN INDEPENDENT SURVEYOR AT THE LOADING PORT,INDICATING THE ACTUAL SURVEYED QUANTITY/WEIGHT OF SHIPPED GOODS AS WELL AS THE PACKING CONDITION 由檢驗檢疫機構(gòu)出具的數(shù)量/重量證明一式5份,注明實際的裝貨數(shù)量/重量及包裝情況。 7.CERTIFICATE OF QUANTITY IN 5COPIES ISSUED BY[]MANUFACTURER/[]PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR/[] 有生產(chǎn)商/官方組織機構(gòu)出具的數(shù)量證明一式5份 8.BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF CABLE/TELEX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEES WITHIN 24 HOURS AFTER SHIPMENT ADVISING[]NAME OF VESSEL/[]FLIGHT NO,/[]WAGON NO,.DATE,QUANTITY,WEIGHT AND VALUE OF SHIPMENT 受益人證明:在裝船后的24小時內(nèi)已經(jīng)把船名/航班/貨運編號/時間,數(shù)量重量和運費等信息通過電報通知給了開證申請人 。 9.BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT EXTRA COPIES OF THE DOCUMENTS HAVE BEEN DIAPATCHED ACCORDING TO THE CONTRACT TERMS 受益人證明:表明額外的單據(jù)已經(jīng)按照合同規(guī)定寄出。 10.SHIPPING CO.'S CERTIFICATE ATTESTING THAT THE CARRYING VESSEL IS CHARTERED OR BOOKED BY ACCOUNTEE OR THEIR SHIPPING AGENTS 船公司證明:證明船是由開證申請人或他們的代理租定 。 11.OTHER DOCUMENTS ,IF ANY 其它
分期支付的信用證主要針對的是需要分批裝運發(fā)貨的信用證,受益人憑借每次分批裝運的貨物的單據(jù)向議付行分期兌付貨款; 分期支付信用證容易有欺詐條款或軟條款,仔細審證仔細做單即可!
geocolor@tfol.com 給我郵箱我給你郵一套來。
我有關于服裝的,但沒有中文。要的話說一聲。
下面的食用證英語一書收錄了37份信用證并做了全文翻譯: http://hi.baidu.com/cashmeon1ine/blog/item/d2e497b0fd7f1f7d8ad4b220.html

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,34人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼