溫馨提示:這篇文章已超過878天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎(外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎知乎)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
做外貿(mào)一定要英語好嗎
做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~
在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時(shí),可能周圍的人立馬會(huì)不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時(shí),說出一些很地道的英語表達(dá),他們也會(huì)覺得你有所不同。
但請注意,這些表達(dá)方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會(huì)有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。
01
展會(huì)上遇到之前聯(lián)系過的客戶
當(dāng)你在展會(huì)上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個(gè)客戶是去年聯(lián)系過的,自然會(huì)順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報(bào)價(jià)的產(chǎn)品有沒有消息之類的。
如果客戶記得的話,他們會(huì)說一句:
Oh, the name rings a bell.
口語中,ring a bell表示“對……有印象”。
02
夸贊對方是談判高手
很多客戶非常喜歡砍價(jià)談判,如果客戶最終對價(jià)格滿意的話,你不妨趁機(jī)拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。
美國的俚語中有一個(gè)like nobody's business,就表示“無與倫比”。
比如:
Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business!
約瑟夫,你的議價(jià)能力真厲害!
03
不做應(yīng)聲蟲
老外其實(shí)很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)做不到,那個(gè)也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時(shí),你可以直接說明原因,再來一句:
I'm a professtional guy, not a Yes-man.
我是個(gè)專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。
04
white elephant ≠ 白色的大象
假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo??蛻魡柲切枰佣嗌馘X,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時(shí)客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。
05
歡迎客戶的來訪
在展會(huì)上,如果有客戶來攤位,而你想要表達(dá):很高興跟您見面這類話的時(shí)候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達(dá)在美國很常見。
06
luck不僅僅是幸運(yùn)的意思
假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報(bào)價(jià)和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時(shí)候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個(gè)詞表示幸運(yùn),但在口語中,just my luck 的意思截然相反。
07
告知客戶會(huì)解決問題
decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時(shí)候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。
比如客戶抱怨說驗(yàn)貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說:
Please don't worry. We decided the matter.
請別擔(dān)心,我們會(huì)解決這個(gè)問題的。
08
沒談攏如何表達(dá)放棄
如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時(shí)候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達(dá)。
比如:
We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away.
我們無法接受60天遠(yuǎn)期信用證的付款方式,我們不得不放棄。
09
守口如瓶怎么說?
當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時(shí)候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價(jià)格和服務(wù),就會(huì)透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。
這時(shí)候你可以回答:
Sure, we will be dumb as an oyster.
我們一定守口如瓶。
oyster在這里,就不是生蠔的意思了。
10
如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss
客戶來訪時(shí),如果你要介紹自己的老板給對方認(rèn)識(shí)的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會(huì)立刻明了,這是你們的老板。
big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大?!薄?/p>
11
全力以赴的地道表述
很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時(shí)候特別喜歡用 try my best這個(gè)句型。
比如:
I will try my best to ship them earlier.
我盡量早點(diǎn)發(fā)貨。
I will try my best to give you the best price.
我盡量給您最好的價(jià)格。
但其實(shí)用詞可以多變,用go all out to do也可以表達(dá),顯得更地道。
“go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。
12
臉紅不是turn to red
如果你在跟客戶溝通時(shí),要形容某人因?yàn)闊峄蛘邔擂味樇t時(shí),千萬不要用turn to red這個(gè)詞,老外會(huì)很差異,臉怎么會(huì)變紅呢。
在英語中有一個(gè)專門的詞blush,可做不及物動(dòng)詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。
13
順道拜訪
stop by這個(gè)短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會(huì)來你們攤位的話,可以說:
Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair.
廣交會(huì)一定要來拜訪我們攤位啊。
這個(gè)詞在郵件和口語中都可以使用。
14
請求對方諒解的地道表述方式
在請求對方諒解的時(shí)候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會(huì)用intentional這個(gè)詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。
以后可以這樣表達(dá):
We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional.
我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。
15
關(guān)于庫存的表述方法
當(dāng)你在跟客人解釋,因?yàn)樵牧蠋齑娌欢啵覀冃枰呀黄谘娱L到45天后的時(shí)候,就可以說:
Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later.
庫存不多,英文通常用low stock表達(dá)。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。
16
說曹操,曹操到
中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達(dá),就是Speak of the devil!
比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個(gè)同事這時(shí)候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實(shí)這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears.
17
ship做動(dòng)詞,既指海運(yùn),也可指代空運(yùn)
ship做動(dòng)詞,并非單純指海運(yùn),也可用于指代空運(yùn)。
比如:
When could you ship the samples?
請問您什么時(shí)候可以寄出樣品呢?
很顯然這里的寄樣,不可能是海運(yùn),一定是快遞空運(yùn)了。
又比如:
We will ship the goods by air next week.
這里的ship,就等同于deliver。
18
詢問客戶是否可以一次性付款
英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個(gè)很小的試單,只有500美金,這時(shí)候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項(xiàng)的銀行費(fèi)用也很貴,就可以給客人郵件:
Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks.
請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。
19
You can say that again!是讓我再說一遍嗎?
談判的時(shí)候,如果你的某個(gè)專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會(huì)說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯(cuò)。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。
20
賓至如歸
Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會(huì)攤位時(shí),如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。
外貿(mào)業(yè)務(wù)員都需要什么要求,對英語有要求嗎?
1、熟悉進(jìn)出口業(yè)務(wù)操作流程;2、書面英語過硬,口語良好,與客戶能夠進(jìn)行業(yè)務(wù)溝通;
3、熟悉常見的國際交往禮儀;
4、熟悉日常的交際英文,接待客人顯示出良好的修養(yǎng)和職業(yè)素質(zhì);
5、熟悉常用的辦公文件以及能夠使用傳真機(jī)、復(fù)印機(jī)等辦公設(shè)備;
6、能夠草擬標(biāo)準(zhǔn)的傳真及信函,能夠獨(dú)立完成信用證的審核,根據(jù)信用證制定正確的出口單證;
7、能夠獨(dú)立向客人介紹產(chǎn)品、公司,并且正確、專業(yè)的回答客人提出的問題;
8、對出口貨物包裝及標(biāo)志能夠有專業(yè)的設(shè)計(jì)觀念,確保符合出口貨物的要求。
外貿(mào)業(yè)務(wù)員除了英語之外,還要懂其他語言嗎
一般的外貿(mào)業(yè)務(wù)員都只懂英語。懂英語也就夠了,不需要懂其它的了。但是如果能懂就更好了。因?yàn)橐膊皇撬械睦贤舛际钦f英語的。外貿(mào)業(yè)務(wù)員,做外貿(mào)有外語要求嗎
一般的 都是有的 ,不過要是要流利的英語 那就什么都好辦了 ,外語很重要 ,對于做外貿(mào)的來說做外貿(mào)的英語口語一定要很好嗎
做外貿(mào)對英語的要求:起碼要有一定的英語基礎(chǔ),能進(jìn)行基本的交流(至少要可以書面交流),在鍵盤上敲出來的文字要符合或大致,符合語法規(guī)則,不要或極少拼寫錯(cuò)誤,不要太復(fù)雜的句法,通俗易懂的就好。英語學(xué)好了不一定外貿(mào)就能做好,因?yàn)橛⒄Z只是作為交流的工具,雙方交易的成功率取決于彼此渴求合作的程度。反過來,如果業(yè)務(wù)能力很好,但英文很爛,想要達(dá)成交易也不太可能。
外貿(mào)不同的崗位,對英語的要求也各不相同。有些公司的業(yè)務(wù)員要求英語水平好,因?yàn)橛泄ぷ餍枰呛屠贤庵苯訙贤ǖ?,比如客戶拜訪,展會(huì)或者出差等等。
英語好,競爭力當(dāng)然更好,英語不好,也不等于沒機(jī)會(huì),而是要有持續(xù)學(xué)習(xí)的決心和意志。
想要了解更多關(guān)于英語的相關(guān)信息,推薦咨詢美聯(lián)英語。美聯(lián)英語嚴(yán)選英語授課老師,確保課堂的質(zhì)量。中教具有英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),授課風(fēng)格風(fēng)趣幽默,善于調(diào)動(dòng)課堂氣氛。外教大部分來自英語母語國家,發(fā)音地道流利且
具有TEFL/TESOL教學(xué)資質(zhì)?!久赓M(fèi)領(lǐng)取英語試聽課】
以上就是小編對于外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎(外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎知乎)問題和相關(guān)問題的解答了,外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎(外貿(mào)業(yè)務(wù)員必須會(huì)英語嗎知乎)的問題希望對你有用!


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...