溫馨提示:這篇文章已超過695天沒有更新,請注意相關的內(nèi)容是否還可用!
Should you have any questions,call me,let's talk details.Best regards!Leon 外貿(mào)開發(fā)信模板模板二:Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with
一般我們在開發(fā)信的末尾會寫上一兩句希望對方給與回應或者勸客戶立刻采取行動的語句。1) Feel free to contact with us if you have any questions regarding our products..,2) We are looking forward to your specific
英文開發(fā)信模板如下所示。1、最簡潔開發(fā)信模板。here, exporting with good quality and low price in US。Call me, let's talk details。Rgds。2、簡潔開發(fā)信模板。We, Co. Ltd, is professional in precision machinin
Writing of international opening letters 釋義:開發(fā)信就是外貿(mào)業(yè)務員給客戶發(fā)送尋求合作的郵件。開發(fā)信模板 英文大全如下:①發(fā)了開發(fā)信后客戶沒回音,催!Dear ***,Sorry to trouble you again!Please find my mail below
國際開發(fā)信的書寫英文
英文商務郵件格式范文一 Dear Mr. Jones:We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.Our product lines mainly include high quality te_tile products. To give
Can you introduce your company to us, or your target products market, thank you. (分析:這句話不太妥當。第一次郵件客戶沒有義務也不會很愿意回答你的問題)We look forward to your specific enquiries and hope
Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the market
Dear X,Thank you for your inquiry.Yes, we have this item in stock. How many do you want? Right now, we only have X lots of the X color left. Since they are very popular, the product has a high
1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件這封電子郵件用來介紹公司情況,關鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請。Hi [Prospect],We’re a Y com
外貿(mào)英語郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish
外貿(mào)郵件范文?
外貿(mào)英文開發(fā)信范文1 Dear Sir,This is XX from a manufacturer specializing in producing XXX in China.We have been in this industry for over 10 years,please have a look at our website:XXX,you will find
一般我們在開發(fā)信的末尾會寫上一兩句希望對方給與回應或者勸客戶立刻采取行動的語句。1) Feel free to contact with us if you have any questions regarding our products..,2) We are looking forward to your specific
1)簡潔。內(nèi)容一定要簡潔,盡量控制在3段以內(nèi),每段不超過兩句話。2)簡單。用你能用的簡單的單詞,最好都是初高中的詞匯,那就最理想了。讓每個即使是非英語國家的客人都不會產(chǎn)生歧義。3)準確。內(nèi)容要到位,不說任何
一般老外看郵件通常就是3秒掃一眼,然后決定郵件的命運,我們一般寫開發(fā)信時只要突出重點就可以了。下面是例文: Hi Sir,Glad to hear that you're on the market for fiberglass. We specialize in this field for
外貿(mào)開發(fā)信要怎么寫簡單點的。
一般我們在開發(fā)信的末尾會寫上一兩句希望對方給與回應或者勸客戶立刻采取行動的語句。1) Feel free to contact with us if you have any questions regarding our products..,2) We are looking forward to your specific
簡潔外貿(mào)信回復模板 郵件回復模板推薦 Dear xx:(用戶名稱,建議不要用client或者friend,直接加客戶名稱,避免群發(fā)詞)I am xx from xx , mannufacture of xxxxx for more than xx years.Glad to learn you're on
Dear XXX Thanks for opening up my email.This is XXXX,后面跟職位,公司名字,有沒有無船承運證號及其它認證號之類的, we are experts in handling export sea shipment(FCL/LCL)/Air shipment/Warehouse/Trucking/
How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學就學習這樣的問候方式,但是這句話在很多國家并不太常用。)We know your company from the internet and we know that your market is
一般老外看郵件通常就是3秒掃一眼,然后決定郵件的命運,我們一般寫開發(fā)信時只要突出重點就可以了。下面是例文: Hi Sir,Glad to hear that you're on the market for fiberglass. We specialize in this field for
Writing of international opening letters 釋義:開發(fā)信就是外貿(mào)業(yè)務員給客戶發(fā)送尋求合作的郵件。開發(fā)信模板 英文大全如下:①發(fā)了開發(fā)信后客戶沒回音,催!Dear ***,Sorry to trouble you again!Please find my mail below
外貿(mào)英文開發(fā)信范文
越簡單越好! 稱呼,dear sir 下面第一行,說一下很高興知道你們在XX產(chǎn)品這個市場 第二行,用一兩句話介紹一下你們公司,例如,我們公司在XX產(chǎn)品行業(yè)多少年,能夠以最優(yōu)競爭力的價格和高質(zhì)量的產(chǎn)品供應給你.希望建立貿(mào)易關系 第三行,更多產(chǎn)品信息請訪問公司網(wǎng)站 第四行,等待你的回復 Thanks & Best regards 名字 公司明細 其他地址通訊信息分享如何有效地發(fā)郵件給國外客戶 首先你要保證你的郵箱不在國際反垃圾郵件名錄中,也就是你的郵件能順利抵達客戶的郵箱。 再次,掌握好發(fā)件時間,主要是時差問題,每個人一上班都會先處理郵件的,而最前面幾封郵件即便不是他非常關注的,我相信他也會有心情看下去,堆積在后面的那可不一定了。所以你要算準客戶那邊上班的時間,盡量控制他打開郵箱的前一刻把郵件發(fā)到,那你的郵件曝光率自然會提升啦。 另外,郵件標題是需要隨機處理的,一般來說你用best quotation再結(jié)合產(chǎn)品名稱會比較好。另外標題中注明To:公司名,客戶會更重視。 最后就是郵件的內(nèi)容了,首先格式要規(guī)范,讓客戶一打開就知道出自正規(guī)大公司的郵件,這樣他自然會多幾分重視。開發(fā)客戶的郵件,內(nèi)容中要包含幾個要素:1、你們公司及你個人的簡單介紹 2. 你們的主推產(chǎn)品及比較優(yōu)勢 3. 你們詳細的聯(lián)系方式 4. 另外,你可以在郵件中注明如果得到他的反饋,你可以提供給多的信息給他參考,比如優(yōu)惠的參考報價,詳細的產(chǎn)品參數(shù)等等,以吸引他給你回復。其實還有很多小細節(jié),需要自己去多積累,隨機應變。想學好外貿(mào),建議上szfob; 真是要感謝szfob,讓我快速成長起來; 怎么樣進入深圳外貿(mào)論壇szfob? 現(xiàn)在已經(jīng)很出名了; 地球人都知道,搜索一下:szfob 或者是 外貿(mào)szfob 或者是 szfob論壇 就可以進入了; 怎么樣記住這個論壇呢?sz是深圳的首字母拼音的縮寫,F(xiàn)ob就是大家非常熟悉的外貿(mào)交易術語,所以其實你只需要記住szfob,就可以學習好外貿(mào)了,請認準szfob ,畢竟只有深圳外貿(mào)論壇szfob才是全國最專業(yè)的外貿(mào)論壇
很多人覺得發(fā)給客戶發(fā)郵件很難,尤其是開發(fā)信。但實際上,郵件確實是發(fā)展外貿(mào)新業(yè)務最經(jīng)得起考驗的銷售策略之一。 JustReachOut外展資訊服務公司的創(chuàng)始人Dmitry Dragilev表示,他能夠通過他們的郵件幫助一家名為Polar的創(chuàng)業(yè)公司獲得谷歌的收購。 Dragilev近期匯集了一堆“破冰”郵件模板。我們對列表進行了整理,精選了9個最為有效的郵件模板,這些郵件的回復率效果都是翻倍的: 1. The $3000 contract email. / 3000美元的電子郵件。 點擊查看大圖 要點分析: 1)明確表示他產(chǎn)品和客戶很熟悉。 2)通過提及一個大牌顧客來背書他知道的產(chǎn)品。 3)提供他的成交案例。 4)關鍵點:顯示產(chǎn)品最終呈現(xiàn)的樣子,確保至少會受到客戶關注。 5)以一個問題結(jié)束,這樣很容易就能讓收件人回復。 Tips What You Can Learn? Don't be afraid to give away tons of value. It means more work upfront, but you'll stand out in the inbox. 不要害怕付出太多。這意味著你提前準備充分,之后才能在眾多競爭者郵件中脫穎而出。 2. A sales meeting email done right. / 一封電子郵件完成銷售會議。 要點分析: 1)清楚地識別發(fā)件人當前的角色以及他想要出售的東西。 2)提示:如果您不知道向誰發(fā)送電子郵件,請直接問! 3)清楚地列出確切的時間和日期,同時提及大概的通話時間。 Tips What You Can Learn? Identify yourself clearly upfront, verify whether you're talking to the right person, and clearly mention how much of their time you want (and when do you want it). 首先明確自己的身份,確認你是在跟對的人接洽,然后提出你想要跟對方溝通的時間以及占用的時常。 3. The “best email pitch”I ever received. / 我曾收到的“最好的電子郵件”。 要點分析: 1)表明他不是垃圾郵件發(fā)送者。 2)提到競爭對手的名字以引起收件人的注意。 3)提供實際演示視頻,以了解最終產(chǎn)品的外觀。 Tips What You Can Learn? Specializing your emails beyond the 'Hi [FirstName].' Mention something the receiver might have done recently (check their blog or Twitter) to grab attention right in the first sentence. 個性化您的電子郵件,提到客戶最近可能做過的事情(查看他們的領英或推特),以便在第一句話中引起對方的注意。 4. The email that won meetings at LinkedIn and Twitter. / 在LinkedIn和Twitter上成功約定會議。 要點分析: 1)一個很好的,簡潔的介紹。 2)她知道該公司運行Scala,因此她沒有將主頁發(fā)送給它們,而是鏈接到Takipi的Scala重點登陸頁面。 3)表明她完成了她的工作。 Tips What You Can Learn? Craft an email for just one person. Don't tell them about everything your company does. Instead, personalize your email for one person alone and create an email that solves his/her specific problem. 為客戶定制一封電子郵件。不要告訴他們你公司所有的業(yè)務。相反,突出個性化,寫一封能為客戶解決他/她的具體問題的郵件。 5. An email to kickstart a business relationship. / 啟動一段商業(yè)關系的郵件。 要點分析: 1)清晰,簡明的介紹,結(jié)合你的公司業(yè)務才描述你目前負責的核心工作。 2)解釋業(yè)務時側(cè)重于客戶利益,而不是功能。 3)郵件結(jié)尾想客戶尋求15分鐘的溝通時間,這會讓客戶(尤其是業(yè)務繁忙)感覺你很靠譜。 Tips What You Can Learn? Focus on benefits instead of features. This applies to everything from landing pages and sales letters to emails. 專注于客戶利益而非功能。這適用于從登陸界面到電子郵件的所有內(nèi)容。 6. An email that landed a $15,000 consulting project. / 一封電子郵件,獲得了15,000美元的咨詢項目。 要點分析: 1)Messwerks針對需要幫助成長型公司的進行用戶體驗和設計,因此這條開場白就很有魔力。 2)簡要概述Messwerks可以做些什么 - 增加銷售(超級好),約會(誰不想要?)和轉(zhuǎn)換(每個創(chuàng)業(yè)公司的夢想)。 Tips What You Can Learn? Choose your targets wisely. You can do a lot with a simple email if you target just the right group of people with it. Don't skimp on the homework and research your ideal customer thoroughly before you even send an email. 明智地選擇你的目標客戶。如果你有合適的目標人群,那么你可以通過簡單的電子郵件做很多事情。在發(fā)送電子郵件之前,不要忽視前期徹底研究理想客戶的工作。 7. An email to schedule a sales call. / 通過一封電子郵件安排銷售電話。 要點分析: 1)只需要10分鐘。哪家公司不希望獲得100個更好的客戶? 2)提及某個競爭對手或行業(yè)領導者,并告知他們從這個策劃中得到的結(jié)果。 3)一封非常簡單的3行電子郵件。易地而處,如果有人答應給你100個客戶并只需要你10分鐘的時間,你也會感興趣不是嗎? Tips What You Can Learn? Tell prospects exactly what kind of results they can expect. Then tell them how long you'll take to achieve it. 告訴潛在客戶他們可以期待什么樣的結(jié)果。然后告訴他們你需要多長時間才能實現(xiàn)它。 8. An email that won over the founder of Branchout. / 一封電子郵件,贏得創(chuàng)始人的青睞。 要點分析: 1)無論你喜歡或討厭它,都不能忽視第一行(提醒銷售人員:最怕的就是沒有特點)。 2)用一句話快速介紹電子郵件的內(nèi)容。 3)他沒有寫出500字的說明,而是鏈接到一個能一眼看清的關于會議的頁面。 4)為他自己想要說的做出一個快速摘要。 Tips What You Can Learn? Have fun. And mirror the image of your brand in your language. If you're branding yourself as a fun, youthful alternative to stuffy conventional conferences, don't use the same stuffy, conventional language in your emails. 玩得開心。用語言反映你的品牌形象。如果你想組織一個年輕化,趣味性強的會議,那么就在郵件中放棄使用一些傳統(tǒng)說法。 9. An email with a presentation. / 帶有報告的郵件。 要點分析: 1)當你已經(jīng)確認收件人時,可以不介紹直接進入問題討論。這種方法有效,也能很快引起對方注意。 2)這封郵件只是發(fā)送一個可視報告,而不是冗長的內(nèi)容。 3)他通過照顧Dan來給予價值,這樣的做法可能會變成收費性質(zhì),甚至是長期的富有成效的關系。 Tips What You Can Learn? Show, don't just tell. Instead of writing a 500 word long email of your ideas, just create a video or presentation that shows your ideas in action. 某些情況下,展示的效果更好。與其寫一封500字的電子郵件,不如直接給客戶發(fā)一個視頻或者演示文稿,以此來表述你的想法。 Dmitry Dragilev表示:商務郵件很重要,我有很多關系很好的商業(yè)伙伴都來源于郵件溝通,所以把握好它,就把握了錢和互利的商業(yè)關系。
外貿(mào)郵件除了要簡潔明了,條理清晰,主旨明確。 通常一篇完整的商務郵件包含以下幾個部分:稱呼,開篇,正文,結(jié)束語,禮貌問候。 01 Salutation——稱呼 開頭的稱呼大多數(shù)人都不會太注意,然而細節(jié)有時可以決定成敗。在西方國家,比如已婚女性和未婚女性所使用的表達就不一樣,因此在給女性客戶發(fā)郵件的時候請務必了解清楚。 用dear作為郵件的開頭肯定是沒有問題的,但是很多小伙伴卻忘了在后面寫上人名,電子郵件dear的后面一定要有“人”。因為翻譯的原因,很多人都認為“dear”是一個關系很親密的稱呼,但是在外國人眼里這個詞其實是很正式的,就像我們寫信的時候?qū)懙摹白鹁吹摹?、“敬愛的”等等? 所以在寫郵件的時候“dear”用在比較正式的場合,表示一種對他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。 如果是給不知道名字的人或者是在寫一封普通的郵件,可以在開頭選擇“Greetings”、“Hi there”。但在寫郵件的時候千萬別再使用Dear Sir和Dear Madam,這種說法過于老套并且很正式,給人一種你不必用心查找對方的名字的感覺,有點冒犯。還有“To whom it may concern”也不要用。 我們通常用的表達如下: Dear Mr./ Ms. Smith (具體某人) Dear Prof.(教授)/Dr.(博士)+ 姓(頭銜,職位) 02 Starting——開篇 對大多數(shù)商務郵件的開篇而言,我們都可以通過提及與客戶之前的接觸來表示友好的問候。 首先可以提及下你跟客戶的“交情”并做出感謝。比如感謝客戶跟你在哪里見過面、吃過飯、拜訪過公司、展會上聊天或者通過電話,談論過什么內(nèi)容等等。如果并沒有的話,那么就感謝對方的來信。(甚至沒有及時回復對方的時候也表示感謝讓其等了很久) 通常我們會用這樣的表達: 1. Thank you for your (kind) letter of January 15th. 感謝您在1月15日的來信。 2. It was a pleasure meeting you at the conference this month. 很高興在本月的會議上認識您。 3. I do appreciate your patience in waiting for a response. 感謝您耐心等待我的回復。 4. Thank you for contacting us. 感謝您聯(lián)系我們。 5. It was a pleasure meeting you in Shanghai last month. 上個月在上海見到您很高興。 6. I enjoyed having lunch with you last week in NewYork. 上周在紐約與您共進午餐很愉快。 7. With reference to our telephone conversation yesterday... 我們昨天的電話交談關于...... 8. In reply to your request... 回應您的要求...... 9. I would just like to confirm the main points we discussed on Friday. 我想確認我們在周五討論的要點。 在簡單寒暄之后,我們就可以直接點明寫信目的。此處請注意,在表達意圖的時候也要盡可能的簡潔明了。不然會讓客戶沒有興趣繼續(xù)讀下去。 03 State the main point——點名主旨 這一部分作為郵件的重點,需要向客戶表述你的主要訴求。比如你寫郵件是為了請求客戶幫忙、提供報價,詢問客戶問題、或者回應客戶需求,提供證明材料等。通常我們會用到這樣的表達: 1. We are writing to inform you that.../ to confirm.../ to request.../to enquire about... 我們寫信是為了通知/確認/請求/詢問…… 2. I recently read/heard about...and would like to know... 我們最近聽說......因此想要知道...… 3. I am contacting you for the following reason... 此次聯(lián)系您主要是為了...... 4. We'd like to invite you to a meeting on May 15th. 我們想要邀請您參加5月15日的會議。 需要注意的是,在做這部分表述的時候,我們通??梢允褂靡韵露陶Z: Making a request 請求幫忙 1. We would appreciate it if you would … 如果您愿意......我們將不勝感激。 2. It would be helpful if you could send us ... 如果您可以給我們發(fā)送......將會很有幫助。 3. I would appreciate your immediate attention to this matter. 感謝您對此事的關注。 4. Could you possibly tell us / let us have ... 你能告訴我們......嗎? 5. Please let me know what action you propose to take. 您能告訴我下一步計劃是什么嗎? Offering help 提供幫助 1. Would you like us to ...? 您希望我們......嗎? 2. We are quite willing to ... 我們相當樂意...... Giving good news 通知好的消息 1. We are pleased to announce that .../ to inform you that ... / to learn that ... 我們很開心(很高興)的告知(宣布/通知/了解)..... Giving bad news 通知不好的消息 1. I'm afraid it would not be possible to ... 我恐怕…...不能…... 2. After careful consideration we have decided (not) to ... 經(jīng)過深思熟慮后,我們決定…... 3. Unfortunately we cannot / we are unable to ... 不幸的是,我們沒法/不能…... 4. Please note that the goods we ordered on ( date ) have not yet arrived. 抱歉貨沒法如期抵達。 Complaining表達不滿 1. I am writing to express my dissatisfaction with ... 我對......感到很不滿意。 04 Closing——結(jié)束語 最后一段通常我們會客氣的寒暄一下,寫上對客戶的期待(期待對方的回復/給出意見反饋等)。通常我們會用這樣的表達: 1. Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有勞貴方,不勝感激。 2. We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 對您在此事中的慷慨之舉,我們深表感謝。 3. We should be grateful for your trial order. 如您試訂貨,我們將不勝感激。 4.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements. 如果能收到您的具體需求,我們會非常開心。 5. We are greatly obliged for your bulk order just received. 收到貴方大宗訂貨,我們不勝感激。 6. If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so. 貴公司若有所需求,我公司定盡力效勞。 7. We will spare no efforts in endeavoring to be of service to you. 我們將不遺余力的為您效勞。 8. Looking forward to your reply. 期待您的回信。 05 Ending——問候 郵件的最后我們通常會落上對客戶誠摯的問候,可用的表達很多。比如: Yours sincerely / Yours truly / Sincerely / Thank you / Best wishes / Warm regards / All the best / Best of luck


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...