溫馨提示:這篇文章已超過685天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
foreign trade 指:對外貿(mào)易,外貿(mào)
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。International Trade,中文為“國際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對外貿(mào)易)?!皣H貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國家之間開展”
Foreign trade 其他的專業(yè)術(shù)語,請告訴中文
外貿(mào):foreign trade /external trade 國際商務(wù):International Business 國際貿(mào)易:International Trade
外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade.外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇
外貿(mào)用英文怎么說
所謂“跟單員 1.Merchandiser 外貿(mào)跟單員 1.nationalforeigntradedocumentarymanager 2.Foreigntradefreightbill 跟單員是 1.orderfollowupper 是跟單員 1.merchandiser 單證員 1.DocumentationSpecialist 2.documentarysecretary 3.
外貿(mào)跟單員 :Foreign Trade Documentary Manager 國際商務(wù)單證員 :International Commercial Vouching Clerk 外銷員 :Export Sales Staff 報關(guān)員 (報關(guān)行 ):Customs Broker或者Customs Clearence Agent
外貿(mào)單證員 documention specialist of foreign trade
外貿(mào)跟單員:Foreign Trade Documentary Manager 外貿(mào)業(yè)務(wù)員:businessman in foreign trade 國際商務(wù)單證員:International Commercial Vouching Clerk 外銷員:Export Sales Staff
Sales Executive 外貿(mào)業(yè)務(wù)員 Document Specialist 單證員 Buyer 跟單員 Sales Assistant 外貿(mào)助理
外貿(mào)業(yè)務(wù)員,外貿(mào)跟單員,外貿(mào)單證員的英文翻譯是什么?
Foreign trade 其他的專業(yè)術(shù)語,請告訴中文
foreign trade 指:對外貿(mào)易,外貿(mào)
外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade.外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇
[外貿(mào)]英文翻譯 foreign trade [外貿(mào)]相關(guān)搜尋 對外貿(mào)易
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。International Trade,中文為“國際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對外貿(mào)易)?!皣H貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國家之間開展”
外貿(mào) 英文
外貿(mào)的英文是foreign trade。短語搭配:1、外貿(mào)部:ministry of foreign trade.2、外貿(mào)局:foreign trade department.3、外貿(mào)英語:English for foreign trade.4、外貿(mào)體制:foreign trade system.5、外貿(mào)機構(gòu):foreign trade
Foreign trade 其他的專業(yè)術(shù)語,請告訴中文
外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade.外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。International Trade,中文為“國際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對外貿(mào)易)?!皣H貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國家之間開展”
foreign trade 指:對外貿(mào)易,外貿(mào)
外貿(mào):foreign trade /external trade 國際商務(wù):International Business 國際貿(mào)易:International Trade
外貿(mào)的英文
貿(mào)易的英文是trade。 讀音:英[treɪd],美[treɪd]。 釋義: n.貿(mào)易,交易;行業(yè);職業(yè)。 vi.交易,買賣;以物易物。 vt.用……進行交換。 例句:The term of the contract has expired and the club can renew his contract or trade him. 合同已到期,俱樂部可以和他權(quán)續(xù)約或讓他轉(zhuǎn)會。 變形:過去式traded,過去分詞traded,現(xiàn)在分詞trading,第三人稱單數(shù)trades,復(fù)數(shù)trades。 trade的用法 trade用作可數(shù)名詞時,可表示“具體的生意或行業(yè)”“謀生手段,手藝,職業(yè)”等。作“生意”解時,通常后接介詞in引導(dǎo)的短語,表示“…方面的生意”;作“謀生手段,手藝,職業(yè)”解時,通常指需要特殊手工的技巧。 trade既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語,常與for, in等連用;用作不及物動詞時,常與on〔upon〕,with等連用,還與at連用表示“在…買東西”,多用于美式英語中。外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade. 外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇,確切的說是針對外貿(mào)行業(yè)的英語。主要包括外貿(mào)英語口語、外貿(mào)英語函電、外貿(mào)單證英語等,學(xué)習(xí)外貿(mào)英語主要目的是為了更好地應(yīng)對國際貿(mào)易
職責(zé)不同:外貿(mào)業(yè)務(wù)員主要負(fù)責(zé)聯(lián)系客戶,簽訂合同;外貿(mào)跟單員主要負(fù)責(zé)合同的執(zhí)行,主要包括但不限于:備貨、租船訂艙、報驗、報關(guān)、制單結(jié)匯、收匯核銷、退稅等。 外貿(mào)業(yè)務(wù)員的工作挑戰(zhàn)性大,機遇也多,工作壓力大,對從業(yè)水平要求比較高;外貿(mào)跟單員工作要求認(rèn)真仔細,有責(zé)任感,專業(yè)水平好,但工作壓力相對較小,挑戰(zhàn)性也差,前途一般,待遇不會有大的發(fā)展,但是外貿(mào)跟單員往往是業(yè)務(wù)員的基礎(chǔ)。 外貿(mào)跟單注意事項如下: 明確“認(rèn)真”的必要性。今天的工作是明天的結(jié)果,不認(rèn)真跟進客戶是對公司資源的浪費。 全面熟悉公司產(chǎn)品,報價,制樣,訂單審批,生產(chǎn),質(zhì)檢,驗貨,出貨流程,信用證風(fēng)險。這是為客戶提供專業(yè)服務(wù)的基礎(chǔ)。 每一天上班時明確當(dāng)天的工作,下班前回想今天工作情況。確保完成最重要和最緊急的工作。
跟單員的主要工作是在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程中,以客戶定單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品(服務(wù))運作流向并督促定單落實的專業(yè)人員,是各企業(yè)開展各項業(yè)務(wù),特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)性人才之一。 外貿(mào)跟單員的職責(zé):跟單員的主要工作是在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程中,以客戶定單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品(服務(wù))運作流向并督促定單落實的專業(yè)人員,是各企 業(yè)開展各項業(yè)務(wù),特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)性人才之一。一名合格的跟單員需要掌握外銷、物流管理、生產(chǎn)管理、單證與報關(guān)等綜合知識。 擴展資料: 一、跟單員: 跟單員是指在企業(yè)運作過程中,以客戶訂單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品,跟蹤服務(wù)運作流向的專職人員。(不能兼職,替代)所有圍繞著訂單去工作,對出貨交期負(fù)責(zé)的人。 所謂跟單員,是指在國際貿(mào)易過程中,根據(jù)已簽署的商務(wù)合約中有關(guān)出口商品的相關(guān)要求,代表公司選擇生產(chǎn)加工企業(yè),指導(dǎo)、監(jiān)督其完成生產(chǎn)進度以確保合同如期完成的人員。目前跟單員的供需比達1∶3以上,其薪金起點在2000元以上。而跟單員的入行門檻并不高,中專或同等以上學(xué)歷的各類人員都可以從事這一行業(yè)。 二、 分類: 跟單員分為:業(yè)務(wù)跟單員,外貿(mào)跟單員,生產(chǎn)跟單員。 業(yè)務(wù)跟單:對客戶進行跟進。尤其是已對本公司的產(chǎn)品已有了興趣,有購買意向的人進行跟進。以締結(jié)業(yè)務(wù),簽定合同為目標(biāo)的一系列活動。對外叫業(yè)務(wù)員或業(yè)務(wù)助理。 生產(chǎn)跟單:對已接來的訂單進行生產(chǎn)安排。對生產(chǎn)進度進行跟蹤,按期將貨物送到客戶手中。對內(nèi)叫:業(yè)務(wù)經(jīng)理或生產(chǎn)主管或總經(jīng)理助理。不管是外貿(mào)公司的跟單員,還是工廠企業(yè)里的跟單員,他們基本職責(zé)都是由“業(yè)務(wù)跟單”和“生產(chǎn)跟單”兩部分構(gòu)成。 以客戶訂單為依據(jù),處理訂單,跟蹤產(chǎn)品,跟蹤服務(wù)運作流向的專職人員。 三、跟單員的工作性質(zhì)與特點決定了其從業(yè)的素質(zhì)要求: 1、分析能力。分析出客戶的特點及產(chǎn)品的價格構(gòu)成,以利于報價。 2、預(yù)測能力。能預(yù)測出客戶的需求,企業(yè)的生產(chǎn)能力及物料的供應(yīng)情況,便于接單,生產(chǎn)及交貨的安排。 3、表達能力。善于用文字和語言與客戶溝通。 4、專業(yè)知識。對所跟單的產(chǎn)品要熟悉。了解產(chǎn)品的原材料特點,來源及成分。知道產(chǎn)品的特點,款式,質(zhì)量。便于和客戶及生產(chǎn)人員的溝通。 5、與人共事的能力。與各部門的人員打成一片,使其自覺完成客戶訂單。 6、人際關(guān)系處理的能力。處理好與客戶,與上級,與同事,與外單位人員的關(guān)系。通過他們來完成自己想要做的事。 7、法律知識。了解合同法,票據(jù)法,經(jīng)濟法等與跟單工作有關(guān)的法律知識。做到知法,守法,懂法,用法。 8、談判能力。有口才,有技巧。 9、管理與推銷能力。對外推銷高手。對內(nèi)管理行家。 10、物流知識。了解運輸,裝卸搬運,保管,配送,報關(guān)等知識。 參考資料:百度百科跟單員
貿(mào)易的英文是trade。 讀音:英[treɪd],美[treɪd]。 釋義: n.貿(mào)易,交易;行業(yè);職業(yè)。 vi.交易,買賣;以物易物。 vt.用……進行交換。 例句:The term of the contract has expired and the club can renew his contract or trade him. 合同已到期,俱樂部可以和他權(quán)續(xù)約或讓他轉(zhuǎn)會。 變形:過去式traded,過去分詞traded,現(xiàn)在分詞trading,第三人稱單數(shù)trades,復(fù)數(shù)trades。 trade的用法 trade用作可數(shù)名詞時,可表示“具體的生意或行業(yè)”“謀生手段,手藝,職業(yè)”等。作“生意”解時,通常后接介詞in引導(dǎo)的短語,表示“…方面的生意”;作“謀生手段,手藝,職業(yè)”解時,通常指需要特殊手工的技巧。 trade既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語,常與for, in等連用;用作不及物動詞時,常與on〔upon〕,with等連用,還與at連用表示“在…買東西”,多用于美式英語中。
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。 International Trade,中文為“國際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對外貿(mào)易)。“國際貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國家之間開展”;“對外貿(mào)易”(Foreign Trade或External Trade)著眼于開展貿(mào)易的一國。 因此,“國際貿(mào)易”(International Trade)與“對外貿(mào)易”(Foreign Trade或External Trade)并無本質(zhì)上的區(qū)別,只是著眼點不同而已。 外貿(mào)造句如下: 1、China will encourage cross-border e-commerce and other new business forms and models to grow even quicker to foster new drivers of foreign trade. 中國將推動跨境電商等新業(yè)態(tài)新模式加快發(fā)展,培育外貿(mào)新動能。 2、The bill of exchange was in its inception confine largely to the financing of foreign trade. A bona fide holder.匯票最初主要限于在外貿(mào)金融活動中使用。有價證券善持意有人不受前手所有權(quán)缺陷的影響。 3、The lawsuits related to customs and foreign trade are more complicated than other administrative suits.海關(guān)案件和外貿(mào)案件遠比一般的經(jīng)濟行政案件復(fù)雜。 4、The ministry had direct control over every aspect of foreign trade. 該政府部門直接掌控著外貿(mào)的各個方面。 5、We will tap into the growth potential of foreign trade with a view to boosting growth in international trade and the world economy. 中國將挖掘外貿(mào)增長潛力,為推動國際貿(mào)易增長、世界經(jīng)濟發(fā)展作出積極貢獻。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...