溫馨提示:這篇文章已超過672天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
若有不便,請盡快以電子郵件告知。 希望這不會帶給你太大麻煩,謝謝。 詹姆斯。布萊克 海外部經(jīng)理 外銷員外貿(mào)外語輔導(dǎo):商務(wù)英語函電的20 個常用句型 本文來源于《阿里巴巴出口頻道》 2010 年08 月04 日 推薦給朋友 字號: 默認(rèn) 大號 1
英文郵件格式 英文郵件格式一般包括:①、②日期的寫法、③稱呼、④正文、⑤結(jié)束語。具體如下:一、郵件標(biāo)題,一般是郵件內(nèi)容的一個概括,讓收信人大致了解一下這封信是寫什么的。二、日期的寫法,英文郵件日期寫法不同與
最近有很多外貿(mào)人問如何開發(fā)潛在客戶,其實采用簡潔有效的溝通比什么都重要,例如郵件。而郵件內(nèi)容的信息就需要符合清晰、明確、具備可讀性和相關(guān)性這四點。本次我們給大家草擬了4封電子郵件模版,幫助與潛在客戶聯(lián)系:1. Landing the First
E-mail:Adderss:模板都是自己摸索的。先給你個例子,開頭先自報家門,然后介紹一下你們的公司及產(chǎn)品,通過了那些測試。然后發(fā)一些客戶感興趣的資料給他。最后問他如果有疑問可以隨時與你聯(lián)系。一般都這樣,這只是新郵件,
如果是給不知道名字的人或者是在寫一封普通的郵件,可以在開頭選擇“Greetings”、“Hi there”。但在寫郵件的時候千萬別再使用Dear Sir和Dear Madam,這種說法過于老套并且很正式,給人一種你不必用心查找對方的名字的感覺,
We have received your email of ① (對方郵件日期),and we regret to know that the short delivery of ② (貨物短缺數(shù)量) of shipment against the order ③ (訂單編號).We are quite sorry for ④ (致歉事宜).A
Dear xx,Good day.This is xx from xx .We are the supplier of xx. Glad to contact with you.Enclosed is purchse order for your company, please kindly check it.Any questions please kindly contact with me
外貿(mào)英語郵件格式?
好的郵件第一句話模式:詳略得當(dāng),主題鮮明,結(jié)構(gòu)清晰。在開始的一段內(nèi)容中,就基本表明這封郵件的主旨,讓客戶產(chǎn)生正面的預(yù)期。下面是幾個實際的例子:Dear Neal Han, Nice day! Are you still looking for lap-top
常用的外貿(mào)郵件問候語英文如下:1、Dear Sir/Madam,親愛的先生/女士。2、Hi there,你好。3、Good morning/afternoon/evening,早上/下午/晚上好。4、I hope this email finds you well.希望這封郵件能夠找到您身體健康。5
25.Please check at your side and comment 請你們那邊檢討一下并回復(fù)。26.Noted and understand all below, see reply in bold black (請看黑色粗體回復(fù))27.Please forward to JACK for comment and corrective action.
我已經(jīng)收到您的郵件。 I have received your email (yesterday/last week/this morning……). Your email has been received. 非常感謝您的回信。 Thanks very much for your early reply. Thank you for your email. 我明白您的
9. An email with a presentation. / 帶有報告的郵件。要點分析:
I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建議我們今晚九點半和Brown小聚一下,你和Ben有沒有空?I would
外貿(mào)郵件中常用的語句有哪些,請高人指教
Is it neccessary to provide you with more details of our products? If yes, please tell me which one?Should you have any questions, please feel free to let us know.Sincerely yours 解析:1.回復(fù)郵件不可以
5. 著眼于未來:不回復(fù)無需解釋;關(guān)注未來的關(guān)系。1)提出建議后郵件跟進(jìn) Subject line: Following up on my proposal Dear R,I am following up on the proposal that I sent to you on 12 September.If you have
職場英語:外企的offer letter回復(fù) 篇1 Dear sir/ madam,Thanks for your recognition.I have signed the offer and agreed with all the terms it contained.Its my honor to work with you and I have determined to
I do hope that this business trip will be a great success and be beneficial to our ⑥(市場推介).回復(fù)演講邀請 Reply to the Invitation for Speaker Thank you for your email inviting me to make a keynote s
Quickly following up on my email from yesterday. I tried to call you, but was unable to connect. Hoping to set up a call to introduce my company, XX. Do you have 10 minutes anytime early next week t
職場英語:外貿(mào)新人必看的郵件回復(fù)模式
Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the market
英文商務(wù)郵件格式范文一 Dear Mr. Jones:We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.Our product lines mainly include high quality te_tile products. To give
1、E-mail一般使用非正式的文體,因此正文(Body)前的稱呼(Salutation)通常無須使用諸如Dear Mr. John之類的表達(dá)。在同輩的親朋好友或同事間可以直呼其名,但對長輩或上級最好使用頭銜加上姓。YES:Tommy,或者M(jìn)r. Smith。 2、稱呼和正文
We have received your email of ① (對方郵件日期),and we regret to know that the short delivery of ② (貨物短缺數(shù)量) of shipment against the order ③ (訂單編號).We are quite sorry for ④ (致歉事宜).A
1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件這封電子郵件用來介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請。Hi [Prospect],We’re a Y com
史上最全的外貿(mào)基本英文郵件模版
寫英文郵件的范文1 Dear Jack:I am writing to thank you for your congratulations on my success in the translation contest. In your letter, you told me that you wanted to know how to do well in translat
英文電子郵件的范文1 Dear Mr. Wang,I am pleased to invite you to a luncheon, to be held by the Monterey Institute of International Studies on October 12, 2006 at noon, commemorating the 75th anniversary of
英語電子郵件格式范文1 Dear Mrs Mark,I am giving Miss Fang Li, a classmate of mine, this note of introduction to you and Mr. Mark, when she goes to visit New York City. Miss Li is my good friend.
寫英文郵件的范文1 Directions:Suppose you won a translation contest and your friend, Jack, wrote an email to congratulate you and ask for advice on translation. Write him a reply to 1) thank him, and 2)
英文郵件范文一 Dear Mr. / Ms.,This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give
英文郵件格式范文
英文商務(wù)郵件什么的,在工作中的確是不可少的。為了幫助大家,我整理了一些商務(wù)英語郵件常用的句型,希望能幫到大家!商務(wù)英文郵件常用句型 如有問題,請隨時和我聯(lián)系。Contact me if you have any problem.If there is
常用的外貿(mào)郵件問候語英文如下:1、Dear Sir/Madam,親愛的先生/女士。2、Hi there,你好。3、Good morning/afternoon/evening,早上/下午/晚上好。4、I hope this email finds you well.希望這封郵件能夠找到您身體健康。5
45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend?請您回信如果您計劃參加?46. Please advise if you agree with this approach.請告知我們你是否同意這個方法。47. Could you please let me know
1. This is in response to your e-mail today.這是對您今早發(fā)來的郵件的回復(fù)。2. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china.如先前所述,我們認(rèn)為這個產(chǎn)品在中國有強有
英文電子郵件常用語 1. Greeting message 祝福 Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。How are you? 你好嗎?How is the project going on? 項目進(jìn)行順利嗎?2. Initiate a meeting 發(fā)起會議 I suggest we have
83. Sorry, I'm late in replying to your e-mail dated Monday, April 1. 抱歉,太遲回您在4月1日(星期一)發(fā)給我的郵件。 84. We apologize for the delay and hope that it doesn't inconvenience you too much. 我們?yōu)?/p>
外貿(mào):商務(wù)英語郵件常用表達(dá)大
英文寫email格式模板如下: 1、英文郵件開頭:你在寫作正式的英文郵件時, 往往在開頭要進(jìn)行自我介紹, 包括自己的姓名, 身份, 院?;蚬ぷ鲉挝?, 這樣才能讓收信人對你有一定的了解。 而在非正式郵件中, 基本是不用再自我介紹。 除此之外, 在郵件一開始通常要有基本的禮貌問候。 2、英文郵件主體:Email主體的第一部分是陳述來信目的, 直截了當(dāng)?shù)刈屖招湃嗣靼走@封信的主要內(nèi)容。 如果你要陳述一項工作或告知一個事項時, 往往要闡述清楚相關(guān)事情的時間地點, 安排和必要的聯(lián)系方式。 在表達(dá)的時候, 要簡潔精練, 將信息傳達(dá)到位的同時不要過于冗長。 3、英文郵件結(jié)尾:一般來說, 結(jié)尾需要重復(fù)上文最主要的事情, 然后表達(dá)對收到來信的期待, 以及對收信人的禮貌問候。 這樣能夠在收信人那里留下一個好印象。 一般來說, 最常用的禮貌結(jié)束語有: “Sincerely”, “Warm wishes”, “Yours truly”等等。 Formal Email和Casual Email的區(qū)別 1、郵件發(fā)送對象。 Formal Email: 發(fā)送給你原本就不太熟悉的人, 也可能是上司, 專家, 教授或客戶, 甚至是一個正在合作的公司。Casual Email: 一般是發(fā)送給你比較熟悉的人, 例如同事, 朋友, 家人。 2、寫作風(fēng)格。 Formal Email: 正式文件一般談及工作內(nèi)容或正事, 那么你的語氣也會更加嚴(yán)肅認(rèn)真, 盡量避免使用俚語, 縮寫或表情符號。Casual Email: 非正式郵件往往談一些日常的事務(wù), 語氣方面可以隨意一些, 可以使用表情符號, 縮寫等一系列非正式的表達(dá)。英語電子郵件格式范文是如下: 1、Mr/Miss+ Last name。 2、Hello, I am first name + last name(名和姓). Nice to meet you。 3、I am reading your article/book, 書名(斜體). I am a great fan of it。 4、I like it very much. 之后談?wù)勀阆矚g的部分 如主題,內(nèi)容等。 5、I am looking forward for your answers. Thank you。 6、Best wishes/Regards。 7、Yours sincerely。 8、名姓。 范文: I went to Dalian last summer vacation. 去年暑假我去了大連玩。 Dalian is a beautiful city. Dalian is very close to Beijing. I spent 50 minutes on the plane. 大連是一座美麗的城市,大連離北京很近。我在飛機(jī)上花了50分鐘。 Dalian is near the sea. I smell the saltiness in the air. The road is clean. There are many trees and flowers near the road. There are many seaside squares and Japanese buildings here. 大連靠近大海。我聞到空氣中的咸味。道路很干凈。道路附近有很多樹和花。這里有許多海濱廣場和日本建筑。 There are some fountains on one of the seaside squares. Some people fly kites and take a walk in the Binhai square. 其中一個海濱廣場上有一些噴泉。有些人放風(fēng)箏,在濱海廣場散步。 We went to see the beach and the sea. The sea is blue. There are many swimmers in the sea. 我們?nèi)タ戳撕┖痛蠛?。大海是藍(lán)色的。海里有許多游泳的人。 I lay on the beach and looked at the sky. Dalian is a very livable place. 我躺在海灘上看天空。大連是一個非常適合居住的地方。 I had a good time. 我過得很愉快。
很多外貿(mào)人問如何開發(fā)潛在客戶,其實采用簡潔有效的溝通比什么都重要,例如郵件。而郵件內(nèi)容的信息就需要符合清晰、明確、具備可讀性和相關(guān)性這四點。 本次我們給大家草擬了4封電子郵件模版,幫助與潛在客戶聯(lián)系: 1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients 敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件 這封電子郵件用來介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請。 Hi [Prospect], We’re a Y company that specializes in XX to help you... 我們是一家Y公司,專業(yè)生產(chǎn)XX產(chǎn)品(選擇您的主要業(yè)務(wù)以及成功經(jīng)驗),可以幫助您的公司解決XX問題。 I’m wondering if you might be open to an initial conversation to gauge a fit? We’ve worked with companies like XX and XX to gain XX% goals. 我想知道你您是否愿意跟我有一次溝通交流?我們與XX的公司合作(插入兩到三個客戶) ,主要是XX產(chǎn)品。 If you have a minute or two to learn more about us, you can visit us here at XX. If I don’t hear from you, I will reach out to you via phone later in the week. 如果您有時間可以點擊XX網(wǎng)址來了解更多信息。如果我沒有收到您的回復(fù),我會在本周再通過電話與您聯(lián)系。 Thank you, [Your Name] 2. Landing the First Communication: Follow-Up Email 敲定第一次溝通:后續(xù)電子郵件 這將用作上述電子郵件的后續(xù)(第二天或下一周)。 我建議使用這樣的主題行:Sorry I Missed You。我們的研究發(fā)現(xiàn)使用這樣的主題行,郵件的打開率在30%-40%。 Hi [Prospect], Quickly following up on my email from yesterday. I tried to call you, but was unable to connect. Hoping to set up a call to introduce my company, XX. Do you have 10 minutes anytime early next week that would work? 這是接著昨天那封郵件寫的。我試著打電話給您,但無人接聽。我真誠地希望能有機(jī)會跟您在電話里介紹下我們的公司(放入公司名稱)。您下周能抽10分鐘跟我通個電話嗎? I thought you might find some interest in our work with XX comapany. We helped them to achieve goals resulting in XX% increasing achievements. You can read the whole story here: XXX。 我認(rèn)為你可能會對我們與客戶的合作感興趣。我們已經(jīng)成功幫助他們?nèi)〉玫暮芎玫臉I(yè)績目標(biāo)。(理想情況下此處可以列出一些數(shù)據(jù),但其實任何有積極意義的結(jié)果都能起作用)您可以看下這些案例。(可以提供案例附件,如果涉及保密信息,也可不提供) As a reminder, we’re a Y company, exper / specializing in the XX category. We’ve worked with XX company, and many others to achieve goal. 請容我再提醒您:我們只專業(yè)與XX產(chǎn)品的Y公司,我們已經(jīng)跟很多大客戶合作,并且?guī)椭芏嗳送瓿闪藰I(yè)績目標(biāo)。 Best, [Your Name] 3. Post-Proposal Send: Follow-Up Email 提案后發(fā)送:后續(xù)電子郵件 這封郵件盡量別用,除非你的潛在客戶徹底消失了。這封郵件通常會得到回應(yīng),因為它輕微地暗示了客戶他們“消失”了,而您還想堅持聯(lián)系他們,這既簡單又有效。 此外它還能再一次的向潛在客戶展示公司信息以及您的專業(yè)產(chǎn)品。 據(jù)我們的研究表明,大多數(shù)潛在客戶的回應(yīng)是道歉和欣賞。即使你現(xiàn)在還沒有獲得客戶的訂單,但至少你知道是否可以繼續(xù)將這個客戶列在你的名單中。 這里推薦使用的主題行為:[Company Name] -- Still Interested? Hi [Prospect], Hope you had a good weekend (been well, etc.*). 希望您度過一個愉快的周末。 Not sure if you’ve been really slammed or you’ve decided to hold off for now, but I wanted to see if you might have any feedback on our proposal? 雖然不太確定您是拒絕了我們還是懸而未決,但我還是想知道您對我們的產(chǎn)品和提案是否有意見或建議? Certainly no rush on our end -- I don’t want to become a pest if you’d prefer I hold off on contact. 當(dāng)然我并不急于求成,如果您是暫時沒有需求也請告訴我,因為我不想成為被您討厭的人。 I also thought you might have some interest in a recent post on XX category. You can read it here: link. 我還覺得您可能對我們近期關(guān)于XX的產(chǎn)品感興趣。(一份為客戶特別定制的產(chǎn)品類目文件,如果沒有,也可以使用一些第三方文章佐證),您可以在此閱讀:(附件)。 Look forward to hearing from you. 期待您的回信。 Thanks, [Your Name] 注意:不要使用Hope you’ve been well/had a good weekend來做主題行。 4. Last-Try Send: Follow-Up Email 最后嘗試發(fā)送:跟進(jìn)郵件 不止一次的跟進(jìn)聯(lián)系潛在客戶很重要,但知道什么時候放棄也很重要。是什么時間點呢?當(dāng)客戶覺得你在浪費他們的時間,或?qū)Ψ秸娴臎]有意向,而你也來浪費開發(fā)其他潛在客戶的時間時。 因此,當(dāng)您沒有更多時間精力來跟進(jìn)這個潛在客戶時,或者目前無法繼續(xù)推進(jìn)時,可以使用下面這封郵件。 Hi [Prospect], I've tried to reach out a few times now without a reply. Usually when this happens, it means my offer is not a priority right now. Is it safe for me to assume that's the case here? 我試圖聯(lián)系您好幾次但都沒有回復(fù)。通常情況下,這意味著我的報價(或產(chǎn)品)目前不在您的優(yōu)先考慮范圍內(nèi)。不知道我這樣的猜想是否正確? If it is, I won't bother you any more. If you'd rather I follow up in a month or two when you have more bandwidth, I'm happy to do that as well. 如果是的話,那我不再打擾您。如果您在一至兩個月內(nèi)有更多的需求,那么我很高興再給您發(fā)送產(chǎn)品類目及報價。 Thanks for your time. 感謝您撥冗閱讀。 Regards, [Your Name]
我在網(wǎng)上看到一個,( 武漢edm模板設(shè)計 ) 里面有很多郵件模板的,有國內(nèi)的,還有外貿(mào)的郵件吧, 百度一下試試,應(yīng)該找得到。
英文外貿(mào)電子郵件的常用語匯總 1. Greeting message 祝福 2. Initiate a meeting 發(fā)起會議 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建議我們今晚九點半和Brown小聚一下,你和Ben有沒有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建議我們就A項目的發(fā)展計劃開會討論一下?! e’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十號(周三),老時間,開會?! et’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一鹽湖城時區(qū)下午五點半開會。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你電話討論下報告進(jìn)展和XXX項目的情況?!? 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨詢信息/反饋/建議 Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何問題請和我聯(lián)系?! hank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule. 謝謝你,希望能聽到更多你對評估和日程計劃的建議。 Look forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反饋建議! is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你對計劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做? What do you think about this? 這個你怎么想? Feel free to give your comments. 請隨意提出您的建議?! ny question, please don’t hesitate to let me know. 有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系?! ny question, please let me know. 有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。 Please contact me if you have any questions. 有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系?! lease let me know if you have any question on this. 有任何問題,歡迎和我聯(lián)系?! our comments and suggestions are welcome!歡迎您的評論和建議! Please let me know what you think? 歡迎您的評論和建議! Do you have any idea about this? 對于這個您有什么建議嗎? It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior. 您若是能夠就用戶行為方面提供更多的信息就太感激了! At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue. 如果可以,我希望你能負(fù)責(zé)這件事情?!? 4. Give feedback 意見反饋 Please see comments below. 請看下面的評論?! y answers are in blue below. 我的回答已標(biāo)藍(lán)?! add some comments to the document for your reference. 我就文檔添加了一些備注,僅供參考?!? 5. Attachment 附件 I enclose the evaluation report for your reference. 我附加了評估報告供您閱讀?! ttached please find today’s meeting notes. 今天的會議記錄在附件里?! ttach is the design document, please review it. 設(shè)計文檔在附件里,請評閱. For other known issues related to individual features, please see attached release notes. 其他個人特征方面的信息請見附件?!? 6. Point listing 列表 7. Raise question 提出問題 I have some questions about the report XX-XXX 我對XX-XXX報告有一些疑問?! or the assignment ABC, I have the following questions:… 就ABC協(xié)議,我有以下幾個問題:…… 8. Proposal 提議 For the next step of platform implementation, I am proposing… 關(guān)于平臺啟動的下一步計劃,我有一個提議…… I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future. 我建議我們就一周項目開一個電話會議?! chievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…… Achievo團(tuán)隊建議應(yīng)對突出問題采用A辦法。 Thank you so much for the cooperation感謝你的合作! Thanks for the information 謝謝您提供的信息! I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project. 對如此緊急的項目您做出的努力我表示十分感謝。 Thanks for your attention! 謝謝關(guān)心! Your kind assistance on this are very much appreciated. 我們對您的協(xié)助表示感謝?! eally appreciate your help! 非常感謝您的幫助! I sincerely apologize for this misunderstanding!對造成的誤解我真誠道歉!
外貿(mào)想要寫好郵件除了要注意簡潔明了,條理清晰,主旨明確。 而通常一篇完整的商務(wù)郵件包含以下幾個部分:稱呼,開篇,正文,結(jié)束語,禮貌問候。 01 Salutation——稱呼 開頭的稱呼大多數(shù)人都不會太注意,然而細(xì)節(jié)有時可以決定成敗。在西方國家,比如已婚女性和未婚女性所使用的表達(dá)就不一樣,因此在給女性客戶發(fā)郵件的時候請務(wù)必了解清楚。 用dear作為郵件的開頭肯定是沒有問題的,但是很多小伙伴卻忘了在后面寫上人名,電子郵件dear的后面一定要有“人”。因為翻譯的原因,很多人都認(rèn)為“dear”是一個關(guān)系很親密的稱呼,但是在外國人眼里這個詞其實是很正式的,就像我們寫信的時候?qū)懙摹白鹁吹摹?、“敬愛的”等等? 所以在寫郵件的時候“dear”用在比較正式的場合,表示一種對他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。 如果是給不知道名字的人或者是在寫一封普通的郵件,可以在開頭選擇“Greetings”、“Hi there”。但在寫郵件的時候千萬別再使用Dear Sir和Dear Madam,這種說法過于老套并且很正式,給人一種你不必用心查找對方的名字的感覺,有點冒犯。還有“To whom it may concern”也不要用。 我們通常用的表達(dá)如下: Dear Mr./ Ms. Smith (具體某人) Dear Prof.(教授)/Dr.(博士)+ 姓(頭銜,職位) 02 Starting——開篇 對大多數(shù)商務(wù)郵件的開篇而言,我們都可以通過提及與客戶之前的接觸來表示友好的問候。 首先可以提及下你跟客戶的“交情”并做出感謝。比如感謝客戶跟你在哪里見過面、吃過飯、拜訪過公司、展會上聊天或者通過電話,談?wù)撨^什么內(nèi)容等等。如果并沒有的話,那么就感謝對方的來信。(甚至沒有及時回復(fù)對方的時候也表示感謝讓其等了很久) 通常我們會用這樣的表達(dá): 1. Thank you for your (kind) letter of January 15th. 感謝您在1月15日的來信。 2. It was a pleasure meeting you at the conference this month. 很高興在本月的會議上認(rèn)識您。 3. I do appreciate your patience in waiting for a response. 感謝您耐心等待我的回復(fù)。 4. Thank you for contacting us. 感謝您聯(lián)系我們。 5. It was a pleasure meeting you in Shanghai last month. 上個月在上海見到您很高興。 6. I enjoyed having lunch with you last week in NewYork. 上周在紐約與您共進(jìn)午餐很愉快。 7. With reference to our telephone conversation yesterday... 我們昨天的電話交談關(guān)于...... 8. In reply to your request... 回應(yīng)您的要求...... 9. I would just like to confirm the main points we discussed on Friday. 我想確認(rèn)我們在周五討論的要點。 在簡單寒暄之后,我們就可以直接點明寫信目的。此處請注意,在表達(dá)意圖的時候也要盡可能的簡潔明了。不然會讓客戶沒有興趣繼續(xù)讀下去。 03 State the main point——點名主旨 這一部分作為郵件的重點,需要向客戶表述你的主要訴求。比如你寫郵件是為了請求客戶幫忙、提供報價,詢問客戶問題、或者回應(yīng)客戶需求,提供證明材料等。通常我們會用到這樣的表達(dá): 1. We are writing to inform you that.../ to confirm.../ to request.../to enquire about... 我們寫信是為了通知/確認(rèn)/請求/詢問…… 2. I recently read/heard about...and would like to know... 我們最近聽說......因此想要知道...… 3. I am contacting you for the following reason... 此次聯(lián)系您主要是為了...... 4. We'd like to invite you to a meeting on May 15th. 我們想要邀請您參加5月15日的會議。 需要注意的是,在做這部分表述的時候,我們通??梢允褂靡韵露陶Z: Making a request 請求幫忙 1. We would appreciate it if you would … 如果您愿意......我們將不勝感激。 2. It would be helpful if you could send us ... 如果您可以給我們發(fā)送......將會很有幫助。 3. I would appreciate your immediate attention to this matter. 感謝您對此事的關(guān)注。 4. Could you possibly tell us / let us have ... 你能告訴我們......嗎? 5. Please let me know what action you propose to take. 您能告訴我下一步計劃是什么嗎? Offering help 提供幫助 1. Would you like us to ...? 您希望我們......嗎? 2. We are quite willing to ... 我們相當(dāng)樂意...... Giving good news 通知好的消息 1. We are pleased to announce that .../ to inform you that ... / to learn that ... 我們很開心(很高興)的告知(宣布/通知/了解)..... Giving bad news 通知不好的消息 1. I'm afraid it would not be possible to ... 我恐怕…...不能…... 2. After careful consideration we have decided (not) to ... 經(jīng)過深思熟慮后,我們決定…... 3. Unfortunately we cannot / we are unable to ... 不幸的是,我們沒法/不能…... 4. Please note that the goods we ordered on ( date ) have not yet arrived. 抱歉貨沒法如期抵達(dá)。 Complaining表達(dá)不滿 1. I am writing to express my dissatisfaction with ... 我對......感到很不滿意。 04 Closing——結(jié)束語 最后一段通常我們會客氣的寒暄一下,寫上對客戶的期待(期待對方的回復(fù)/給出意見反饋等)。通常我們會用這樣的表達(dá): 1. Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有勞貴方,不勝感激。 2. We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 對您在此事中的慷慨之舉,我們深表感謝。 3. We should be grateful for your trial order. 如您試訂貨,我們將不勝感激。 4.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements. 如果能收到您的具體需求,我們會非常開心。 5. We are greatly obliged for your bulk order just received. 收到貴方大宗訂貨,我們不勝感激。 6. If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so. 貴公司若有所需求,我公司定盡力效勞。 7. We will spare no efforts in endeavoring to be of service to you. 我們將不遺余力的為您效勞。 8. Looking forward to your reply. 期待您的回信。 05 Ending——問候 郵件的最后我們通常會落上對客戶誠摯的問候,可用的表達(dá)很多。比如: Yours sincerely / Yours truly / Sincerely / Thank you / Best wishes / Warm regards / All the best / Best of luck


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...