国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)英語情景對話 ( 外貿(mào)交際英語情景對話范文 )

溫馨提示:這篇文章已超過659天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

有關(guān)外貿(mào)英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

【篇一】外貿(mào)面試英語口語對話 A: To start with, may I know why you are interested in working for our company? A:我想問下, 你為什么有興趣來我們公司工作? B: First of all, as far as 1 know,your company has ha

PART B 情景對話 <一>自報家門 A: Hello. This is ABC Company. May I help you? 你好.這里是ABC公司.我能為你效勞嗎? B: Hello. May I speak to Mr. Smith, please? 你好.我想和史密斯先生講話. A: May I have your

有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文一 A:I understand we will need seven air conditioning units on the two floors.That's what you think, yes?我了解我們需要七部空調(diào)機在兩個樓面。你是這個意思,對吧?B:Yes. You c

外貿(mào)英語情景對話

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

在國際班機上點餐和娛樂情景對話一:A:Have some champagne and Belgian chocolates?要來點香檳和比利時巧克力嗎?B:Well, thank you, And could you bring us a deck of cards?呃,謝謝,你可以給我們拿一副紙牌給我們嗎?A: Certain

外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Packing 談包裝 Section 1 Speaking talking about the Silk Garment Packing 談絲綢服裝的包裝 In order to promote sales, Mr. James is offering very valuable advice to Mr. Zhang on pa

有關(guān)外貿(mào)英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

PART B 情景對話 <一>自報家門 A: Hello. This is ABC Company. May I help you? 你好.這里是ABC公司.我能為你效勞嗎? B: Hello. May I speak to Mr. Smith, please? 你好.我想和史密斯先生講話. A: May I have your

日常外貿(mào)交際英語情景對話

外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Insurance 談保險 Seller: Mr. Zhang? We made an appointment last time to have a discussion on insurance at 8:00 your time today. I'm here now. 張先生,在嗎?我們上次約好八點

外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Shipment 談運輸方式 Seller: Is that Mr. Sang Lee? Are you online? 李桑先生,在嗎? Buyer: Nice to see you again, Mr. Zhang. I'm waiting for you here. 很高興又見面了,張

【篇一】外貿(mào)面試英語口語對話 A: To start with, may I know why you are interested in working for our company? A:我想問下, 你為什么有興趣來我們公司工作? B: First of all, as far as 1 know,your company has ha

外貿(mào)打電話英語口語篇1 Jane:Hello. Sales Department. This is Jane Fields speaking. How may I help you?珍妮:您好,業(yè)務部,我是Jane Fields ,我能為你效勞嗎?Michael:I'm interested in a couple of items

有關(guān)外貿(mào)英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文

約翰:早上好。我是約輸,來自日本。這 是我的名片。W: Good morning. My name is Wang. Take a seat, please.王:早上好。我姓王。請坐吧。J: Thank you. I'm here because I admire your company's fame.

我在此獻上常用的外貿(mào)英語,希望對大家有所幫助。 外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Packing 談包裝 Section 1 Speaking talking about the Silk Garment Packing 談絲綢服裝的包裝 In order to promote sales, Mr. James is

外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Payment 談付款方式 Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment? 王

【篇一】外貿(mào)面試英語口語對話 A: To start with, may I know why you are interested in working for our company? A:我想問下, 你為什么有興趣來我們公司工作? B: First of all, as far as 1 know,your company has ha

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

外貿(mào)交際英語情景對話范文

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

在國際班機上點餐和娛樂情景對話一:A:Have some champagne and Belgian chocolates?要來點香檳和比利時巧克力嗎?B:Well, thank you, And could you bring us a deck of cards?呃,謝謝,你可以給我們拿一副紙牌給我們嗎?A: Certain

外貿(mào)打電話英語口語篇1 Jane:Hello. Sales Department. This is Jane Fields speaking. How may I help you?珍妮:您好,業(yè)務部,我是Jane Fields ,我能為你效勞嗎?Michael:I'm interested in a couple of items

有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文一 A:I understand we will need seven air conditioning units on the two floors.That's what you think, yes?我了解我們需要七部空調(diào)機在兩個樓面。你是這個意思,對吧?B:Yes. You c

【篇一】外貿(mào)面試英語口語對話 A: To start with, may I know why you are interested in working for our company? A:我想問下, 你為什么有興趣來我們公司工作? B: First of all, as far as 1 know,your company has ha

有關(guān)外貿(mào)英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

【有關(guān)外貿(mào)英語對話實例】 外貿(mào)英語對話

  為了適應市場對外貿(mào)人才的渴求,高等院校英語專業(yè)普遍開設(shè)了外貿(mào)英語等與外貿(mào)行業(yè)密切相關(guān)的專業(yè)課。我整理了有關(guān)外貿(mào)英語對話,歡迎閱讀!   有關(guān)外貿(mào)英語對話一   A:We are interested in placing a large order for your wool carpet.   我們有興趣跟你們訂大量的羊毛毯。   B:How much would you like?   您的訂量是多少呢?   A:10,000 sq.m. You should give us a discount for such a large quantity.   1萬平方米。我們的訂量這么大,你們應該給我們一個折扣。   B:A higher discount will be given for a big order, so we are willing to give you a 5% discount this time.   訂單量越大,折扣越高,所以我們這次會給您一個5%的折扣。   A:The Iranians will give us a 10% discount if such a high order is placed with them. No doubt you know an incentive discount encourages the buyers and helps expand seller's business.   如果我們跟伊朗的供應商訂貨,他們會給我們10%的折扣。毫無疑問,您知道一個有刺激性的折扣會鼓勵買家?guī)椭u家擴展生意。   B:Of course I know. But there is too high a rate. Frankly speaking, the maximum discount we can make is 6%.   我當然知道。但是稅率太高了。坦白說,我們能給您的最大折扣是6%。   有關(guān)外貿(mào)英語對話二   A:I wonder if you could allow us any discount for this commodity. It's the general practice that wholesalers usually get some discount from manufacturers or suppliers.   我想知道你們能給我們的商品打折嗎。通常情況下,批發(fā)商會從制造商或供應商那里得到一些折扣。   B:As a rule, we don't allow any discount.   一般來說,我們沒有打折。   A:But we usually get a discount of 3% to 5% from our other suppliers. Actually, some discount on your prices would make it easier for us to promote sales, you know.   但是我他們通常能從其他供應商那里得到3%至5%的折扣。您知道的,事實上,如果您的價格有折扣,我們會更容易促銷   B:That's true. But I am sorry I can't make an exception. We have quoted you our lowest price. We can't give you any more discounts.   沒錯。但是很抱歉地說我不能開例。我們已經(jīng)報給您最低的價格了。所以我們不能再給您任何折扣了。   有關(guān)外貿(mào)英語對話三   A:I hope we could offer the most favorable terms.   希望我們能提供給您最有利的條款。   B:I am sure you will find our prices are most competitive. Here is our offer. All the prices on the list are firm. If your order is a sizeable one, we could reconsider our prices.   我相信您會發(fā)現(xiàn)我們的價格是最有競爭力的。這是我們的報價。所列的所有價格都已確認。如果您的訂單量夠大,我們會重新定價。   A:Good. Is there any commission included? We are commission agents.   好的。價格包含傭金嗎?我們是代理商。   B:As a rule, we don't allow any commission. However, as an encouragement for businesses, we will allow you a 3% commission.   一般來說,我們不允許任何回扣。但是,為了發(fā)展生意,我們可以給您3%的回扣。   A:Ok. How about the earliest possible shipment?   好的。最快的船期是什么時候?   B:By the coming September.   今年九月份之前。   A:Could you make an offer on FOB basis?   您可以給我報FOB價嗎?   B:Certainly!   當然可以!
  現(xiàn)如今,我國經(jīng)濟發(fā)展越來越迅速,與我國的交易也越來越頻繁,外貿(mào)英語的重要性越來越被凸現(xiàn)出來。我整理了有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文,歡迎閱讀!   有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文一   A:I understand we will need seven air conditioning units on the two floors.That's what you think, yes?   我了解我們需要七部空調(diào)機在兩個樓面。你是這個意思,對吧?   B:Yes. You could use five or six units.But five or six wouldn't be very efficient. I recommend seven.   是的。你可以裝五到六部。但五到六部會不夠,所以我建議七部。   A:And if we take the Decker units you suggested, what would the price be?   還有我們?nèi)绻媚憬ㄗh的戴格牌,會是多少錢?   B:Let me calculate the price for you.I can give you a 15% discount if you buy the seven units.Let's see here. Your total would be 5929 dollars.   讓我算一下。如果你一次購買七部,我可以給你百分之十五的折扣。讓我看一下,你的總數(shù)是五千九百二十九美元整。   A:Isn't there any way we can get central air conditioning in this building?   我們可以在這棟建筑裝設(shè)中央空調(diào)系統(tǒng)嗎?   B:As I said, it is possible, but it would be much more expensive.I think it would be at least 12000 dollars to do a complete system.   就像我說的,是可行的,但是會花費很多。我想會需要一萬二千美元才能完成一個系統(tǒng)。   A:That's too much. We need to use the separate units, I guess.   那真是太多了。我們必須要分開的裝置,我想。   B:It's more practical, and the new units really are very quiet.Your customers won't even notice them.   在實用性方面,新的裝置也會比較安靜。你的顧客根本不會感覺到它的存在。   A:So you say we can do it for 6000 dollars.   所以你說我們可以在六千美元以內(nèi)完工。   B:Yes, that's for the units.Installation would probably be another 700 to 1000 dollars.But it depends on the time spent, of course.   是的,只有裝置的費用。安裝費大約是七百至一千美元。當然是要看所用的時間而定。   A:You mean installation isn't included? I'm very surprised.   你的意思是沒有包含安裝費?我很驚訝。   B:No, Ma'am. Installation isn't included.The price I quoted was just for the units.   不,女士。安裝費沒有包含在內(nèi)。我估計的費用是只有裝置的費用。   A:In Taipei, you know, the company usually installs the things they sell.They don't charge extra.   在臺北,你知道,一般公司都安裝他們所賣的產(chǎn)品。他們不會額外收費。   B:I know that, Ma'am.But they would just raise the price of the units to cover their costs.Here in L.A., installation is charged separately.   我知道,女士。但通常他們都會提高售價來掩飾他們的花費。在洛杉磯,安裝費都是分開來收取的。   A:Yes, I suppose I should get used to it.But I'm not really willing to spend more than 6000 dollars for this.We haven't even opened yet.   是的,我以為我應該可以習慣這種做法。但我真的沒有想要為了安裝空調(diào)系統(tǒng)花費超過六千美元。我們都還沒開張呢。   B:I understand, Ma'am.   我了解,女士。   A:And the other company that gave me a quote on this said they could do it for 4000 dollars.   而且另一家公司只給我估價四千美元。   B:It's a question of quality, Ma'am.At that price, you would not get good equipment.I've been in this business for almost twenty years. I know what happens.If you don't get quality air conditioning now,you will just have to replace the system after two years.   這是有關(guān)品質(zhì)的問題,女士。而且那種價位,你不會拿到好的裝置。我在這一行有將近二十年了。我知道行情,如果你現(xiàn)在不拿品質(zhì)好的空調(diào)機,兩年后,你將必須重換這個系統(tǒng)。   A:I will tell you what I can agree to.If you can quote me a price of 6000 dollars, installation included, I can accept.   我可以告訴你什么方面我可以同意。如果你可以給我六千美元的價格,包含安裝,我就接受。   B:Well.   嗯。   A:You do seem like a better company than the other one.So I am willing to pay more than 4000 for you. But I won't pay more than 6000.   你看來好象是比那一家好。所以我愿意給超過四千美元給你們。但我不會花費超過六千美元。   B:Well, we don't usually do it, but... I believe we can accommodate you on this.We will do the installation for free. Because we appreciate your business.   嗯,我們通常不會接受這樣的,但是...我相信我們這次是可以通融的。我們會免費替你安裝,因為我們很感謝你的生意。   A:Good. I hope we can arrange the contract as soon as possible.   好。我希望我們可以盡快地安排簽約。   有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文二   A:Is this the Law Firm of A & B ?   請問是A   B:Yes,sir.how can I help you ?   是的,先生.您找誰?   A:I need to speak to an attorney regarding filing corporate govemance.   我要找一位專長報告上市公司管理方面的律師.   B:You would need to speak to Ms.Stevens.   您可以找Stevens女士.   A:Is she available?   她能接電話嗎?   B:One moment,please,and I will connect your call.   請稍等,我給您轉(zhuǎn)接.   有關(guān)外貿(mào)英語情景對話短文三   A:What are your terms of payment?   您要求的付款方式是什么?   B:Our terms are net 30.   三十天內(nèi)付清貨款.   A:What if we purchase an increased quantity?Can you give us better terms?   如果我們增加購買數(shù)量.能不能給我們更好的條件?   B:You would have to order in excess of 10,000 units to be eligible.   要是你們訂10,000件以上,我們可以給你們更好的條件.   A:We do not have the space in our warehouse to store over 5,000 units.   我們的倉庫最多只能放5,000件.   B:An option we can offer is two separate shipments.We will house the inventory until you are ready for us to ship it to you.   有一個辦法就是我們分兩次送貨.你們購買的貨物可以暫時存放在我處直到你們要求我們送貨的時候為止.
  現(xiàn)在英語已經(jīng)滲透入各行各業(yè),想要一份理想的工作,一定要學好英語。我在此獻上常用的外貿(mào)英語,希望對大家有所幫助。    外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Payment 談付款方式   Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?   王先生,最近怎么樣?很高興再次和你通話。我們已經(jīng)談妥了價格,質(zhì)量和數(shù)量的問題,該談談付款方式了吧?   SELLER: Morning, Mr. Smith. Thanks for calling me for payment negotiation.   早上好,史密斯先生。謝謝你為了這件事來電。   BUYER: Do you accept D/A or D/P?   承兌交單或付款交單的方式可以嗎?   SELLER: Sorry. We only accept irrevocable Letter of Credit payable against shipping documents.   對不起,我們只接受不可撤銷信用證的方式,見票付款。   BUYER: I see. But as you know, the Western market has been declining recently. Business is not easy as it used to be. As an old client of yours, I think we should enjoy your special treatment. I hope you would allow us to pay by D/A or D/P.   我明白。但你也知道,西方市場最近持續(xù)萎靡,生意不像之前那么好做了。我們也是貴公司的老主顧了,總該得到一點特殊對待吧。希望貴公司能同意以承兌交單或付款交單的方式付款。   SELLER: I understand your situation, Mr. Smith. As you pointed out, the Western economy is going down; the international financial market is not stable. To be on the safe side, we can't make exceptions.   我理解貴公司的處境,但你剛剛也說了,西方經(jīng)濟在逐步下滑;國際金融市場也處于不穩(wěn)定的狀態(tài),為了安全起見,我們還是不能例外。   BUYER: It will increase our expenses to open the L/C and tie up our funds.   開信用證會增加我們的成本,這樣我們的資金會更加緊張。   SELLER: Dear Mr. Smith, as one of our old customers, you know well that Chinese kites have enjoyed a good reputation in your market and will be selling well. The quick turnover will not only free your cost on L/C, but also benefit you a lot.   親愛的史密斯先生,您作為我們的老主顧,應該很清楚我們中國的風箏質(zhì)量在貴國市場上的聲譽,肯定會暢銷的。這不僅僅能緩解你開信用證的資金壓力,也能大賺一筆呢。   BUYER: Your words sound OK, but we still feel that to pay by L/C is not reasonable, especially at present when the world market is inactive. In order to conclude this transaction, we both need to make some concessions. How about 50% by L/C, 50% by D/P? Otherwise we might turn to other suppliers.   你說的很有道理,但是我們還是覺得用信用證的方式付款不合理,尤其是在現(xiàn)在世界經(jīng)濟不活躍的情況下。為了談成這筆生意,我們雙方都需要做一些讓步。一半用信用證一半用承兌怎么樣?如果不行的話我們只能找別家了。   SELLER: Mr. Smith, as I said, we only accept L/C. Since you are our old customer and your order is quite large, how about 70% by L/C and 30% by D/P? This is not our normal practice. If you agree, we can make the deal. If not, I can't do anything else.   史密斯先生,我剛剛說過了,我們是非信用證不接受的??丛谀俏覀兝现黝櫟姆萆?,也看在您定了這么大量商品的份上,70%用信用證,30%用承兌匯票怎么樣?我們這么做可算是例外了。如果你同意,那我們就成交,如果你不同意,那我也無能為力了。   BUYER: All right, I agree. Could you make sure that the goods will be delivered before May, 2012 so that they can catch up with the sales season before the Children's Day?   好吧,我同意。你方能否確定在2012年五月之前把貨運到?這樣我們就能趕上兒童節(jié)前夕的旺季了。   SELLER: In this case, you'd better open the L/C before the 10th of April since we need time to get the goods ready and book the shipping space. So I suggest stipulate the time of shipment as “within 15 days after the receipt of the L/C.” Furthermore, we'd like a confirmed irrevocable L/C at sight payable against documents.   這樣的話,你最好在4月10日前把信用證開出來,因為我們需要時間準備商品和預定船只。所以我建議把裝船期規(guī)定為“收到信用證后15日內(nèi)”。此外,我們希望收到的是即期付款的不可撤銷憑證。   BUYER: Another question. Can we make payment by L/C after sight?   還有個問題,我們能開見票后兌付的信用證嗎?   SELLER: It looks that we have to make another concession. In consideration of our good relationship for years, we give you further special treatment for a L/C payment 30 days after sight.   那我們不得不再做一點讓步了??紤]到我們多年的老交情,我們同意見票30天內(nèi)兌付。   BUYER: Thanks a lot. We think we will have a successful transaction this time.   太感謝啦。我們這次合作肯定會成功的。   SELLER: We agree to your time L/C payment but it should be clear that the interest occurred should be borne by your side according to the interest rates on international monetary market. What do you think of it?   我們同意你所說的遠期信用證付款,但是要說清楚的是,產(chǎn)生的利息應由你方根據(jù)國際貨幣市場的利率承擔,這樣可以嗎?   BUYER: Agree. Thanks, Mr. Wang. We will try our best to open the L/C before 10th of April. How long should the L/C be valid?   可以,謝謝你,王先生。我們盡量在4月10日前把信用證開出來。信用證的有效期應該是多久?   SELLER: Since you are paying by a 30-day L/C, let's say the L/C expires 15 days after the 30-day duration is due, OK?   既然你是見票30日內(nèi)兌付,那就兌付之日起15天內(nèi)失效吧,可以嗎?   Buyer: That'll be fine. We'll open the L/C according to your requirement within the designated time.   好。我們會在規(guī)定時間內(nèi)按照你的要求把信用證開出來。   Seller: Thank you.   謝謝。   Buyer: By the way, Mr. Wang, could you tell me what documents you'll provide?   順便問一下,你們會提供哪些票據(jù)?   Seller: Together with the draft, we'll send you a complete set of Bill of Lading, a Commercial Invoice, a Certificate of Quality, a Certificate of Quantity, Packing List, a Certificate of Origin, an Insurance Policy, a Shipping Advice. That's all.   除了合同之外,還有一整套的提貨單,一張商業(yè)發(fā)票,一份品質(zhì)認證書,一份數(shù)量證明書,裝箱單,原產(chǎn)地證書,保單 和發(fā)貨通知書。就這些。   Buyer: Thanks a lot. You have been most helpful.   太謝謝了。你可幫了大忙了。    外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Shipment 談運輸方式   Seller: Is that Mr. Sang Lee? Are you online?   李桑先生,在嗎?   Buyer: Nice to see you again, Mr. Zhang. I'm waiting for you here.   很高興又見面了,張先生。我在線等著你呢。   Seller: Thanks. We have reached an agreement on the term of payment, what about shipment?   謝謝你。我們已經(jīng)達成了付款方式上的一致,那我們的貨運方式呢?   Buyer: That is what I want to confirm today.   這也是我今天想要確定的事情。   Seller: We are doing effort on this matter with local shipping companies. We have a confirmation of price based on CIF Pusan. We know we have the obligations to charter vessel and pay the freight.   我們正和當?shù)氐拇\公司努力商談。我們已經(jīng)確定了釜山到岸價的價格。我知道我方有義務租賃船只和付運費。   Buyer: Clearly. Do you have any information? A rich season of garlic is coming. It's top important for you to effect the shipment earlier.   沒錯。你有什么消息要和我說嗎?大蒜銷售的旺季就要到了,你們越早發(fā)貨越好。   SELLER: We'll do our utmost to deliver the goods at an earliest possible. But the shipment date depends on the L/C opening date reaching us. Please establish the L/C at sight ASAP Yes. The contract tells “Shipment: within 15 days after receiving the L/C at sight”. All are confirmed and I will contact our opening bank tomorrow. We promise to deliver the goods at once after receiving your payment.   我們會盡早發(fā)貨。但是裝船期取決于我們拿到信用證的開立期。請見票后盡快開立信用證。合同上說的是“裝船期:收到信用證之日起十五日內(nèi)”。一切都準備就緒,我明天就聯(lián)系開證銀行。我們承諾收到信用證就立馬發(fā)貨。   BUYER: Another point, we prefer a reefer container for a good temperature control and a good quality guarantee. Could you arrange for this kind of vessel?   還有一件事,希望能用冷藏集裝箱,控制好溫度,保證好質(zhì)量。這你們能安排嗎?   SELLER: Surely we can. But the price we reached is based on an ordinary vessel. You know reefer container is too expensive and the additional cost will be responsible by the buyer.   當然可以。但我們之前談好的價格是普通運輸船的價格。你也知道,冷藏集裝箱價格昂貴,而且由買家來付額外的價格。   BUYER: That's a problem.   這是個問題。   SELLER: We suggest a half open vessel for air through during transportation. It's a nice choice for garlic product. China is so near to Korea. There is no problem.   我們建議用半開放式的運輸船,這樣在運輸過程中就能保持空氣流通。對大蒜這種商品來說這是不錯的選擇。中國離韓國也不遠,應該沒有問題。   BUYER: OK. I agree to use a half open vessel. But attention should be paid that we ordered 500MT of fresh white garlic in one lot. That is to be clear again “partial shipment not allowed”.   好,我同意。但請注意,我們訂的500噸新鮮的白大蒜需要一次裝運,不允許“分批裝運”。   SELLER: As new orders keep coming in, we are afraid we have not enough stocks to meet your order then. We suggest you accept partial shipment in July and August 250MT each.   因為我們不斷有新訂單進來,恐怕我們沒有足夠的存儲空間滿足你的這個要求。建議你方接受七月和八月分別裝運250噸。   BUYER: You know the price of garlic is changing so quickly due to a rich coming season. We have to receive the whole 500MT in one lot. Wish to do your utmost to fulfill the order.   你也知道,旺季要來了,大蒜的價格也在急劇變化。你們必須一次性給我們裝運500噸。希望你們盡量滿足我們的需求。   SELLER: OK. We will meet your order first to prepare and deliver in one lot in time.   好吧,我們會先滿足你們的訂單需求,準時為你們一次性裝運。   BUYER: Thanks for your cooperation. I'm wondering if it is possible for you to effect shipment before the middle of June.   感謝貴方的合作。我想知道你方能否在六月中旬發(fā)貨?   SELLER: Rather difficult for us to do. I think the shipment will be effected at the early July. That is the best we can do.   這有點難。可能最多能做到七月初發(fā)貨。   BUYER: Too late. July is the selling season for this product in our market. If you manage to deliver the goods two or three weeks earlier, everything will be fine and we will be able to catch the selling season. Therefore, the goods must be shipped before June 20th.   那太晚了。七月已經(jīng)是我們國內(nèi)的銷售旺季了。如果你能早發(fā)貨兩三個星期就好了,我們也能趕上旺季。所以,請務必在六月二十日之前發(fā)貨。   SELLER; Well, I understand. We have signed many contracts recently. It is really beyond our power.   我理解。我們最近生意太多了,真的是無能為力。   Buyer: I sincerely hope that you will give our request special consideration.   我方真誠希望貴方能特別考慮我們的需求。   Seller: OK. We are old friends. We will try our best to arrange for you. We assure you that the shipment will be completed before the end of June if we receive your L/C in time.   好吧,我們也不是首次合作了。我們會盡量幫你安排的。如果我們能及時收到信用證,我保證在六月底完成裝運。   Buyer: I appreciate what you have done for me. We're looking forward to receiving your advice of shipment as early as possible. Good luck.   感謝你為此做的努力。希望盡早收到貴方發(fā)貨的通知。祝好。   Seller: Good luck. See you.   祝好,回見。
  下面是我整理的一些關(guān)于外貿(mào)英語的情景對話,以供大家學習參考。   1. Hello, is this 12345678?   你好,這是123454678號嗎?   2. Hello, this is ABC Company. Speak. 你好,這里是ABC公司。請講。   3. ABC Company. Good morning. 這里是ABC公司。早上好。   4. ABC Company. How can I help you/May I help you? 這里是ABC公司。我該怎么幫你?   5. Who is calling, please?   - May I have your name, please? 請問你是哪位?   6. May I speak to Mr. Smith, please?   - I’d like to speak to Mr. Smith.   - Mr. Smith, please.   請找史密斯先生接電話。   7. This is Mr. Smith speaking. 我就是史密斯先生。   8. I’m so sorry that I made such an early phone call. 很抱歉這么早打電話。   9. Could you speak more slowly (loudly), please? 請說慢(大聲)一些。   10. Is this a convenient time to talk? 現(xiàn)在講電話方便嗎?   11. I think you have the wrong number. 您打錯電話了。   12. I’m sorry it’s a bad line. Please hang up and I’ll call back. 對不起,線路不好。請把電話掛了,我再給你打回去。   13. May I have your name and phone number,please? 請問您貴姓?電話號碼是多少?   14. Could you spell your name, please? 您的名字怎么拼寫?   15. Your company representatives visited our booth at The Canton Fair. 廣交會上貴公司代表參觀了我們的展臺。   16. I’d like to know about the product ** of your company. 我想了解一下你們公司的**產(chǎn)品.   17. I’d like to speak to your sales department manager. 我想和銷售部經(jīng)理講話.   18. I’m interested in your product **. 我對你們公司的**產(chǎn)品很感興趣. 19. Thank you for calling. 感謝您打來電話。   20. Please feel free to call me again. 歡迎您再次致電。   PART B 情景對話 自報家門   A: Hello. This is ABC Company. May I help you? 你好.這里是ABC公司.我能為你效勞嗎? B: Hello. May I speak to Mr. Smith, please? 你好.我想和史密斯先生講話. A: May I have your name, please? 請問您是哪位?   B: This is Frank of the Globe Auto Company, his new customer from U.S.A. 我是環(huán)球汽車公司的弗蘭克,來自美國的新客戶. A: Hold on a moment, please. 請稍等.    要找的人不在 A: Hello. 你好。 B: Hello. 你好。   A: Could I speak to Mr. Huang, please? 我能和黃先生講話嗎?   B: I’m sorry, but Mr. Huang is on a business trip. 對不起,黃先生出差了。   A: I see. When is he expected back? 哦,他什么時候回來?   B: He won’t be back until early next month. Would you like to talk to somebody else? 下個月初才能回來。您想和其他人講話嗎?   A: Yes, maybe you can help me. I’d like to check on the product specification. 好,或許你能幫我。我想確認一下產(chǎn)品規(guī)格。   B: Then, I think you can discuss the matter with Mr. Li who is the assistant of Mr. Huang. Shall I get him to come to the phone?   那么,我想你可以跟李先生討論這事,他是黃先生的助手。要他來聽電話嗎? A: OK, thank you. 好的,謝謝。 C: Hello. 你好。   A: Hello. Mr. Li. This is Mr. Miller from International Trade Company. I’d like to… 你好,李先生。我是國際貿(mào)易公司的米勒先生。我想……   線路不好   A: Good morning. Sales Department. Miss Li speaking. 早上好.銷售部.我姓李.   B: Hello. This is Mr. Robert from ABC Company. I’d like to speak to your manager, Mr. Zhang. 你好.我是ABC公司的羅伯特.我想跟你們張經(jīng)理講話.   A: I’m sorry, but Mr. Zhang is on another line right now.   很抱歉,張經(jīng)理正在接另一個電話.   B: What time will he be available? I’ll call him again. 他什么時間有空?我再打過去.   A: Sorry, but I really can’t say. 對不起,我真的不知道.   B: Could you have him call me as soon as he’s free? My number is …… (mumble, mumble) 你能轉(zhuǎn)告他,讓他有空立刻給我回電話嗎?我的號碼是……(傳來嘟,嘟的聲音) A: I’m sorry. Could you speak loudly, sir? I’m afraid we have a bad connection. 對不起,先生,您能大聲一點兒嗎?線路不太好.   B: My phone number is 12345678. Please have him call me as soon as he’s free. 我的號碼是12345678.請讓他有空立刻給我回電話.   A: OK. I’m sure he will get your message. Thank you for calling. 好的,我一定會轉(zhuǎn)達的.感謝您的來電.    請求回電   A: Hello, is this Shenzhen, 7868-4532? 喂,是深圳的7868-4532嗎? B: Yes, it is. 是的.   A: Could I speak to Mr. Zhang, Please? 我能和羅伯特先生講話嗎?   B: I’m afraid he’s not in. Can I take a message? 對不起,他不在.是否要留言?   A: Yes, please. Ask him call me as soon as he gets back. 好的.請他回來后立刻打電話給我.   B: May I have your name and phone number, please? 請問您貴姓?電話號碼是多少?   A: Yes, my name is Frank Smith. My phone number is 365-9562 我的名字是弗蘭克史密斯.電話號碼是365-9562.   B: F-R-A-N-K S-M-I-T-H, your number is 365-9562. Right, Mr. Smith. I’ll ask Mr. Zhang to call you back.   名字是FRANK SMITH,電話是365-9562.好了,史密斯先生.我讓張先生給你回電話.   A: Thank you very much. 非常感謝.   B: You’re welcome. 不用謝   1. I’ll put you through right now. 我現(xiàn)在就幫您轉(zhuǎn)接過去。   2. I’ll connect you with the department you want. Hold on for a minute. 我將電話轉(zhuǎn)到您需要的部門。請稍后。   3. I’ll switch you over to Mr. Clark. 我將您的電話轉(zhuǎn)給克拉克先生。   4. I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉電話占線,如果接通了我們就給您打電話。   5. OK. I will transfer your phone to after-sale service department. 好的。我替您轉(zhuǎn)接售后服務部。   6. Hold on. I’ll get her for you. 稍等。我去叫她。   7. I’m sorry you have the wrong extension. Hold the line and I’ll transfer you to him. 很抱歉,您撥錯了分機號碼。請稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。 8. Hold on, let me see if she if here. 稍等,我去看看她是否在這兒。   9. Do you know where I can reach him? 你知道怎么能聯(lián)系到他嗎?   10. Hold on, please. Let me get a pencil and paper. 請等一下,我去拿筆和紙。   11. Sorry, I have no idea. 很抱歉,我不知道。   12. Do you know his office number? 你知道他辦公室的號碼嗎?   13. May I ask who is calling, please? 請問您是哪位?   14. Put him through, please. 請把電話接過來。   15. Please transfer this call to Mr. Smith.   Would you put me through to Mr. Smith, please? 請將電話轉(zhuǎn)給史密斯先生,好嗎?   Part B 情景對話 請求轉(zhuǎn)接   (At the reception desk) (前臺)   A (Operator): Hello, International Truck Trading Company. May I help you? (接線員):你好!國際卡車貿(mào)易公司。我能為您效勞嗎?   B: Yes. Please transfer this call to Mr. Smith. 請把電話轉(zhuǎn)給史密斯先生好嗎?   A: May I ask who’s calling, please? 請問您是哪位?   B: This is Mr. Tyler from American Auto Parts Company.. 我是美國汽車零部件公司的泰勒先生。   A: Just a minute, Mr. Tyler. (Switches lines) Mr. Smith, Mr. Tyler from American Auto Parts Company wants to speak to you. 請稍等,泰勒先生。(轉(zhuǎn)接電話)史密斯先生,美國汽車零部件公司的泰勒先生想跟您講話。   C: Put him through, please. 請把電話接過來吧。   C: Hello, Mr. Tyler. This is Mr. Smith speaking. 你好,泰勒先生。我是史密斯。   B: Hello, Mr. Smith. I’m calling to ask how you think about our quotation.   你好,史密斯先生。我打電話來是想問問您覺得我公司的報價怎么樣。   C: I submitted it to our top management last week. I’m just waiting for the feedback. 上周我就把報價提交給高管人員了。我正在等他們的回復。   B: OK, I see. Could you please let me know as soon as you get their feedback? 好的,我知道了。您得到回復后能盡快通知我一聲嗎? C: Yeah, of course I will. 當然。    撥錯號碼   A: Hello. May I speak to Mr. Li of After-sale Service Department? 你好。我想跟售后服務部的李先生講話。   B: I’m sorry you have the wrong extension. This is Marketing Department. Hold the line and I’ll transfer you to him.   抱歉,您撥錯分機號碼了,這里是銷售部。請別掛斷,我把電話轉(zhuǎn)給他。 A: Thank you! 謝謝!   C: Hello! Who is that speaking? 你好!請問你是哪位?   A: Hello! Mr. Li. This is Mr. Cook from Fast Gear Co., Ltd. I’m calling to confirm your flight time the day after tomorrow so that I will pick you up in time at the airport.   你好,李先生。我是法士特齒輪公司的庫克先生。我打電話來是想跟您確認一下您的航班后天到達的時間,我好去機場接你。   C: You are so considerate, Mr. Cook, thank you. Wait a moment, please. I will check the time. 您真是太好了,庫克先生,謝謝。請稍等,我看一下, (After a while) (過了一會兒)   C: The arrival time will be 15:25 p.m. 到達時間是下午15:25. A: I got it. See you then!   知道了。那么,咱們到時候見!    電話占線   A: Hello. Lu’en Truck Co. Ltd.   你好!這里是魯恩汽車有限公司。   B: This is Mr. Schmidt from HannoTruck Trading Company, Germany. May I talk to Mr. Liu, General Manager of Marketing Department?   我是德國漢諾汽車貿(mào)易公司的施密特。我想跟銷售部經(jīng)理劉先生講話。   A: Sure. Wait a minute. I will switch you over to him. 好的。請稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。   I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉,電話占線。接通了我們給您打電話。 B: That’s OK. Thank you! 好的。謝謝!

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,22人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼