国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿業(yè)務員常用的英語有哪些啊? ( 外貿術語的D/ L、 CWD、 CPT、 COD是什么意思? )

外貿網站建設

溫馨提示:這篇文章已超過648天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!

我希望這次中國之行標志著我們之間長期穩(wěn)定的業(yè)務合作的開始。10. If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money, we‘d be willing to give you a 10% down payment.如果你愿意把

1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

外貿跟單常用英語口語:1.這種產品的價格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報價幾天內有效?How long does your offer remain valid?3.我們

外貿業(yè)務員常用英語口語:1、 I've come to make sure that your stay inBeijing is a pleasant one.我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。2 、You're going out of your way for us, Ibelieve.我相信這是對我

外貿業(yè)務員一般經常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with yo

外貿業(yè)務員常用的英語有哪些啊?

在海關術語中簡稱為雙清,是指一家物流公司或者進出口公司在報關清關這一方面具有很強的實力,能夠在中國的各地港口進行清關。 一般說法:雙清就是包出口,包國外進口,包稅的,可以說是一條龍服務。雙清也是保證寄件國海關正常出口,和保證目

"目港船交貨(……指定目港)"指指定目港貨物船交給買處置辦理貨物進口清關手續(xù)賣即完交貨賣必須承擔貨物運至指定目港卸貨前切風險費用事各希望賣負擔卸貨風險費用則應使用DEQ術語 DDP 完稅交貨 (……指定目港)"完稅交貨(…

2、FCA(free carrier)是貨交承運人(指定地點),是指賣方只要將貨物在指定的地點交給買方指定的承運人,并辦理了國際物流出口清關手續(xù),即完成交貨。3、FAS,船邊交貨是指賣方負責把貨物交到港口碼頭買方指定船只的船邊,

在快遞的外貿術語中,最常用到的術語之一是FOB價格。FOB是Free On Board的縮寫,意為“裝運港船上交貨價”。這個術語通常用于國際貿易中,表示賣方把貨物交到船上之后所要承擔的責任和費用就終止了,買方則需要承擔后續(xù)的運

外貿常用物流術語

外貿常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿易順差 favorable balance of trade

包裝箱:CTN.規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY.尺寸:DIM.重量(毛):G.W.重量(凈):N.W.毛凈重:G.W./N.W.

(free on board)離岸價 C&F (cost and freight)成本加運費價 CIF (cost,insurance and freight)到岸價 freight 運費 wharfage 碼頭費 landing charges 卸貨費 customs duty 關稅 port dues 港口稅 import surcharge 進口

4.multimodal combined:聯(lián)運,多式聯(lián)運 5.through B/L:聯(lián)運提單 6.through transport:聯(lián)運 7.direct vessel:直達船只 8.entire voyage:整個運輸過程中 9.formality:手續(xù) 語句 1.Transport by sea is the most important

外貿跟單常用英語詞匯如下:1.品質quality.2.規(guī)格specifications.3.等級grade.4.標準standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復樣duplicate sample.10.對等樣品counter

1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

貿易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with mark

外貿英語中有哪些常用的詞匯?

【 #英語口語# 導語】英語學習的最終目標是能夠與他人交流,而不僅僅是能夠寫和聽,所以英語口語的學習更重要。以下是 無 整理的外貿英語口語日常句子,歡迎閱讀! 1.外貿英語口語日常句子 1、 I've come to make s

但在英語語言當中,單個單詞是有輕重讀,句子里面單詞與單詞之間也是有輕重讀的。比如實詞(名詞,形容詞,代詞,副詞,動詞),即表達主要信息跟意義的單詞,應重讀;而虛詞(介詞,冠詞)則應輕讀。這個過程需要學習者不斷模仿

外貿業(yè)務員一般經常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with yo

外貿跟單常用英語口語:1.這種產品的價格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報價幾天內有效?How long does your offer remain valid?3.我們

 Foreign exchange: 外匯  Be subject to: 常有,易受 having a tendency to e.g. The trains are subject to delays when there is fog. 9. You enquiry of January 10, 19.. has been referred to us for attentio

外貿常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿易順差 favorable balance of trade 貿

1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

外貿常用英語單詞和語句有哪些?

l/c是 letter of credit,即 信用證 d/p是document against payment的縮寫,是付款交單 d/a是document against acceptance的縮寫,是承兌交單 t/t是telegraphic transfer的縮寫,是電匯 基本都是這些付款方式,另外d/p與d/a

(1)即期付款交單(documents against payment at sight,簡稱d/p at sight。)即期付款交單是指出口人發(fā)貨后開具即期匯票連同商業(yè)單據(jù),通過銀行向進口人提示,進口人見票后立即付款,在付清貸款后向銀行領取商業(yè)單據(jù)。(2)

L/C信用證付款,這種付款方式最安全,但是費用相對比較高。T/T電匯,適合與熟悉信譽好的客戶做。D/P,D/A,托收。D/P 付款交單(Documents against payment) 是跟單托收方式下的一種交付單據(jù)的辦法,指出口方的交單是以

D/P是Document against Payment的簡稱,意思是:付款交單。T/T是Telegraphic Transfer的簡稱,意思是:電匯。它們之間的區(qū)別如下:在外貿中用的最多的是L/C和T/T,其中L/C是銀行信用,比較安全,但是開證,審證,交單,

D/P叫做付款交單,就是進口商付了貨款以后代收行才會把相關的單證給你,D/A叫做承兌交單(一般會有個期限),就是進口商做向銀行保證在多少天內會付款,銀行就會給你提單了.理論上風險當然是做D/A大一些,因為D/A下進口商只

外貿常用的付款方式有三種:一、信用證(Letter of Credit,簡稱L/C),種類繁多;二、匯付,主要包括電匯(Telegraphic Transfer,簡稱T/T)、信匯(Mail Transfer,簡稱M/T)和票匯(Demand Draft,簡稱D/D)三種;三、托

CWD、CAD、COD這三個一般都是表示一手交錢(現(xiàn)款)一手交貨。希望對你有所幫助,望采納。

外貿術語的D/ L、 CWD、 CPT、 COD是什么意思?

O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費用 FC=fixed cost常設費用 VC=variable cost變動費用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額

“前三種術語”(即,F(xiàn)OB、CFR、CIF ),是傳統(tǒng)使用最為廣泛的貿易術語,稱為“老三件”;而“后三種”,由于近年來,各種各樣的國際貿易運輸方式的采用,也被人們所廣泛接受,因而,又被稱為“新三件”。所以,熟悉這六

它指賣方除負有與“成本加運費”術語相同的義務外,賣方還須辦理貨物在運輸途中應由買方承擔購貨物滅失或損壞的海運保險并支付保險費。本術語適用于海運或內河運輸。3、完稅后交貨(DDP)本術語的英文為“Delivered Duty Paid

1、FCA(Free Carrier):貨交承運人(指定地點)。此術語是指賣方必須在合同規(guī)定的交貨期內在指定地點將貨物交給買方指定的承運人監(jiān)管,并負擔貨物交由承運人監(jiān)管前的一切費用和貨物滅失或損壞的風險。此外,賣方還應辦理出口

fob、cfr和cif均為裝運港交貨的貿易術語,也是國際貿易中最經常采用的3種貿易術語,它們只適用于水上運輸方式,現(xiàn)分別介紹如下。(一)fob術語 1、fob術語的含義 fob的全文是free on board,即船上交貨,習慣上稱為裝運港

運費”。使用該術語,賣方負責按通常條件租船訂艙并支付到目的港的運費,在合同規(guī)定的裝運港和裝運期限內將貨物裝上船并負責辦理貨物運輸保險,支付保險費。

最常用的三種貿易術語有FOB、CFR、CIF。1、FOB(FREEONBOARD)?!按辖回洠ā付ㄑb運港)”買方負責租船訂艙并承擔運費,買方負責辦理保險并承擔保險費。買方承擔貨物在裝運港越過船舷后滅失或損壞的一切費用和風險。2

外貿常用詞語和術語3

1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認/詢問/想通知你 有關… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據(jù)貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復貴方4月1日的郵件,我方決定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認為這個產品在中國有強有力且獨一無二的賣點。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點相關細節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計劃的進度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當你完成提案,我希望你能發(fā)一份復本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復,我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
C&F (cost&freight)成本加運費價 2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產地證 6 G.S.P. (generalized system of preferences)普惠制 7 CTN/CTNS (carton/cartons)紙箱 8 PCE/PCS (piece/pieces)只、的個、的支等 9 DL/DLS (dollar/dollars)美元 10 DOZ/DZ (dozen)一打 11 PKG (package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT (weight)重量 13 G.W. (gross weight)毛重 14 N.W. (net weight)凈重 15 C/D (customs declaration)報關單 16 EA (each)每個,各 17 W (with)具有 18 w/o (without)沒有 19 FAC (facsimile)傳真 20 IMP (import)進口 21 EXP (export)出口 22 MAX (maximum)最大的、的最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中級的 25 M/V (merchant vessel)商船 26 S.S (steamship)船運 27 MT或M/T (metric ton)公噸 28 DOC (document)文件、的單據(jù) 29 INT (international)國際的 30 P/L (packing list)裝箱單、的明細表 31 INV (invoice)發(fā)票 32 PCT (percent)百分比 33 REF (reference)參考、的查價 34 EMS (express mail special)特快傳遞 35 STL. (style)式樣、的款式、的類型 36 T或LTX或TX(telex)電傳 37 RMB (renminbi)人民幣 38 S/M (shipping marks)裝船標記 39 PR或PRC (price) 價格 40 PUR (purchase)購買、的購貨 41 S/C (sales contract)銷售確認書 42 L/C (letter of credit)信用證 43 B/L (bill of lading)提單 44 FOB (free on board)離岸價 45 CIF (cost,insurance&freight)成本、的保險加運費價 補充: CR=credit貸方,債主 DR=debt借貸方 (注意:國外常說的debt card,就是銀行卡,credit card就是信譽卡。這里都是指銀行和財務公司說的,你的銀行卡,是你將錢放入銀行,銀行是“借貸方”,所以叫做debt卡。用credit卡,是你從銀行或者財政公司借錢,銀行或公司是“貸方”,所就叫credit。) Exp=Expense花費,費用 O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費用 FC=fixed cost常設費用 VC=variable cost變動費用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額 A/R=acount receivable待收款(銷售后,記賬以后收取。) A/P=account payable代付費(花費后記賬,以后付費。) PMT=payment支付款 N/I=net income純收入 AMT=amount數(shù)額 DCT=discount打折 在當今全球化的進程中,國際文化交流日益頻繁,語言之間相互滲透日益增多,英語中有大量的縮略詞以其經濟高效、醒目、易記等特點,被漢語越來越多地直接借用??s略詞(Abbreviation)是由詞的音節(jié)加以省略或簡化而成,它的詞義不變,在中文交流中使用很廣,了解常用縮略語的原形,將有助于我們更好地理解其中所要表達的思想,以下是我們常見的一些縮略詞及其中文含義。 1. 各種組織或機構的縮略詞 APEC(Asia Pacific Economic Cooperation)亞太經濟合作組織 IOC(International Olympic Committee)國際奧林匹克組織 ISO(International Standard Organization)國際標準化組織 OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)歐佩克,石油輸出國組織 WTO(World Trade Organization)世界貿易組織 SOS村(SOS children's village)一種專門收養(yǎng)孤兒的慈善機構 2. 各種系統(tǒng)的縮略詞 BBS(bulletin board system)電子公告牌系統(tǒng)或(bulletin board service)電子公告服務 GPS(global positioning system)全球定位系統(tǒng) GSM(global system for mobile communications)全球移動通信系統(tǒng) CIMS(computer integrated manufacturing system)計算機集成制造系統(tǒng) DOS(disc operating system)磁盤操作系統(tǒng) GMDSS(global maritime distress and safety system)全球海上遇險與安全系統(tǒng) ITS(intelligent transportation system)智能交通系統(tǒng) NMD(National Missile Defense)國家導彈防御系統(tǒng) TMD (theatre missile defense)戰(zhàn)區(qū)導彈防御系統(tǒng)) NASDAQ(national association of securities dealers automated quotation)納斯達克,(美)全國交易商自動報價系統(tǒng)協(xié)會 3. 有關職務或學位的縮略詞 CEO(chief executive officer)首席執(zhí)行官 CFO(chief finance officer)首席財務官 CGO(chief government officer)首席溝通官 CIO(chief information officer)首席信息官 COO(chief operating officer)首席運營官 CTO(chief technology officer)首席技術官 CPA(certified public accountant)注冊會計師 MBA(Master of Business Administration)工商管理碩士 MPA(Master of Public Administration)公共管理碩士 4. 金融方面的縮略詞 ATM(automated teller machine)自動柜員機 CBD(central business district)中央商務區(qū) GDP(gross domestic product)國內生產總值 GNP(gross national product)國民生產總值 5.考試方面的縮略詞 CET(college English test)大學英語等級考試 GRE(graduate record examination in USA and other countries)美國等國家研究生入學資格考試 PETS(public English test system)全國英語等級考試 HSK(Hanyushuipingkaoshi; Chinese Standard Test)漢語水平考試 6. 其他方面的縮略詞 AIDS(acquired immune deficiency syndrome) 獲得性免疫缺陷綜合癥,即艾滋病 AM (amplitude modulation) 調幅 APC ( aspirin, phenacetin and caffeine; compound aspirin; heat-relieving and pain-killing medicine consisting of aspirin, phenacetin and caffeine) 復方阿司匹林 API (air pollution index) 空氣污染指數(shù) CDMA (code division multiple access) 碼分多址,一種最新的無線電發(fā)射和接受方式 CD (compact disc) 激光唱盤 CD-ROM (compact disc-read only memory) 只讀光盤 CD-RW (compact disc-rewritable) 可擦寫光盤 CIP (cataloguing in publication) 在版編目;預編目錄.在圖書出版前,由圖書館編目部門根據(jù)出版商提供的校樣先行編目, 編目后將著錄內容及標準格式交出版機構,將它印于圖書的版權頁上 DIY (do it yourself) 指自己動手裝電腦,縫制衣服,做賀卡 DVD (digital video disc) 數(shù)字激光視盤 EMS (express mail service) 郵政特快專遞 EQ (emotional quotient) 情商 IQ (intelligence quotient) 智商 ICU (intensive-care unit) 重癥病房 IP (internet protocol) 網際協(xié)議 IT (imformation technology) 信息技術 OA (office automation) 辦公自動化 OEM (original equipment manufacturer) 原始設備制造商 PC (personal computer) 個人計算機 PT (particular transfer) 特別轉讓 SCI (science citation index) 科學引文索引 SOHO (small office home office) 小型家居辦公室 SOS (Save Our Souls; radio signal once used universally to appeal for help esp. by a ship or boat; urgent request for help from sb. in trouble) 國際上曾通用的緊急呼救信號,也用于一般的求救或求助 ST (special treatment) 特別處理 VIP (very important person) 要人 VOD (video on demand) 視頻點播 WWW (World Wide Web) 萬維網
1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認/詢問/想通知你 有關… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據(jù)貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復貴方4月1日的郵件,我方決定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認為這個產品在中國有強有力且獨一無二的賣點。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點相關細節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計劃的進度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當你完成提案,我希望你能發(fā)一份復本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復,我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
外貿常用英語詞匯   外貿行業(yè)需要掌握一定的外貿詞匯。為此,網我為大家提供了外貿常用英語詞匯,希望對大家有所幫助!    外貿英語詞匯   現(xiàn)金帳戶   Cash account   預付現(xiàn)金   Cash advance   憑提貨單支付現(xiàn)金   Cash against Bill of Lading (B/L)   憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款   Cash against Documents   現(xiàn)金資產   Cash assets   現(xiàn)金結存||現(xiàn)金差額   Cash balance   現(xiàn)收現(xiàn)付制||現(xiàn)金收付制   Cash basis   付現(xiàn)款后交貨||交貨前付現(xiàn)款   Cash before delivery   裝運前付現(xiàn)款   Cash before shipment   現(xiàn)金交易   Cash dealing   現(xiàn)款押金||現(xiàn)金存款   Cash deposit   現(xiàn)金折扣||現(xiàn)金貼現(xiàn)   Cash discount   付現(xiàn)款||現(xiàn)金支付   Cash payment   現(xiàn)金結算   Cash settlement   貨到付現(xiàn)款   Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)   貨到收現(xiàn)款   Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)   承兌后若干天付款   days after acceptance (D/A)   開票日后若干日   days after date (D/D)   見票后若干日   days after sight (D/S)   定期匯票   date draft   承兌交單   documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)   付款交單   documents against payment (D/P)   折扣   discount (DC)   付現(xiàn)款時2%折扣   less 2% due net cash   現(xiàn)款5%折扣   5% for cash   一個月內付款2%折扣   2% one month   三個月內付款需現(xiàn)金   3 months net   立即付現(xiàn)款   prompt cash   付現(xiàn)款   net cash||ready cash||cash   匯票(美)   draft   匯票(英)   bill of exchange   見票即付||即期匯票   draft at sight||sight draft   托收匯票   draft for collection||bill for collection   來取即付匯票   draft on demand||bill on demand   見票后 .. 天付款   draft at .. days’ date   跟單匯票   draft with documents atta ched||documentary draft   無追索權匯票   draft without recourse   銀行匯票   bank draft   銀行匯票||銀行票據(jù)   banker’s draft   商業(yè)匯票   merchant’s draft   電匯   cable draft   折扣匯票   discount draft   被拒付匯票   dishonoured draft ;
你的這個問題涉及的資料很多,建議你查看一下國際貿易理論與實務及商務英語,商務英語談判等書籍。
外貿業(yè)務員一般經常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with you there.3.你們的價格比我們從別處得到的報價要高。Your price is higher than those we got from elsewhere.4.您必須要考慮到質量問題。You should take quality into consideration.5.如果按這個價格買進,我方實在難以推銷。It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.6.你方的價格比去年高出了百分之二十五(25%)。 Your price is 25% higher than that of last year.7.您知道從去年以來這種商品的價格上漲了。You may notice that the price for this commodity has gone up since last year.8.如果你方訂貨數(shù)量大,價格我們還可以考慮。We may reconsider our price if your order is big enough.9.這些產品都是我們的暢銷貨。All these articles are our best selling lines.10.你們的價格那么高,我們很難以這個價格銷售。It is difficult for us to sell the goods, as your price is so high.想要了解更多關于英語口語的相關信息,推薦咨詢美聯(lián)英語。美聯(lián)英語嚴選英語授課老師,確保課堂的質量。中教具有英語教學經驗,授課風格風趣幽默,善于調動課堂氣氛。外教大部分來自英語母語國家,發(fā)音地道流利且具有TEFL/TESOL教學資質?!久赓M領取英語試聽課】

文章版權聲明:除非注明,否則均為外貿網站建設原創(chuàng)文章,轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,45人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼