国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)英語(yǔ)函電范翻譯 ( 外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式范文 )

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)829天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

常用規(guī)范外貿(mào)英語(yǔ) 1.按照要求,我方現(xiàn)報(bào)盤500輛飛鴿牌自行車如下。1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows.2.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可接受,請(qǐng)即傳真

目前,我們對(duì)于Crepe Georgette很有興趣。請(qǐng)告訴我們你們最新的C.I.F.C 3% Lagos 和你們付款方式,還有你們是否能夠在收到訂單之后一個(gè)月內(nèi)實(shí)現(xiàn)送貨。為了能讓我們更加了解你們產(chǎn)品的材料和工藝,希望你們能寄給我們你們的

I feel sorry that I couldn't accept the mean of payment for the CFR(如果中途有保費(fèi)則是CIF) cargo.2.如果你方能同意按即期信用證方式付款,我們即能達(dá)成交易 If you could agree with paying by a spot L/C,

1.我司專業(yè)從事中國(guó)食品的出口,希望能夠與貴司在這一行業(yè)進(jìn)行貿(mào)易。2.因我們從事縫紉機(jī)這一行業(yè)已有20多年,Mesrs.Johnson & Sons 公司介紹貴司為我公司縫紉機(jī)的潛在買家。3.一俟收到貴司的具體詢盤,我們將把最新產(chǎn)品目

We look forward to your early reply.

外貿(mào)英語(yǔ)函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購(gòu)新的供

外貿(mào)英語(yǔ)函電范翻譯

Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the market

1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件這封電子郵件用來(lái)介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請(qǐng)。Hi [Prospect],We’re a Y com

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing

外貿(mào)郵件范文?

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish

第一篇 all the items ordered are in stock except Pattern No.9001 Shanghai Printed Pure Silk. Stocks of these have been sold out since we quoted for them and the makers inform us that it will be another

1. 向顧客推銷商品 Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing

1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件這封電子郵件用來(lái)介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請(qǐng)。Hi [Prospect],We’re a Y com

外貿(mào)訂單英語(yǔ)郵件全過(guò)程范文

01 催促下單,庫(kù)存不多 Dear X,Thank you for your inquiry.Yes, we have this item in stock. How many do you want? Right now, we only have X lots of the X color left. Since they are very popular,

★ 外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式范文 ★ 英語(yǔ)電子郵件范文 var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://#/hm.js?1fc3c5445c1ba79cfc8b2d8178c3c5dd";

1. 向顧客推銷商品 Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was

英文商務(wù)郵件格式范文一 Dear Mr. Jones:We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.Our product lines mainly include high quality te_tile products. To give

After doing so, we will send you an e-mail notifying you of the tracking number. If you have any other questions, please feel free to let me know. Thanks!Best Regards$myname譯文:您的訂單編號(hào)為XXXXXX的款項(xiàng)已收到,

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式范文

We acknowledge the receipt of your email. We deeply regret that the goods on arrival of s/s ① (船名)are damaged by ② (產(chǎn)品損壞的原因).After serious inspection, we are giving you description of the

外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.Please send me your catolog and your price with the follo

外貿(mào)英語(yǔ)郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish

1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件這封電子郵件用來(lái)介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請(qǐng)。Hi [Prospect],We’re a Y com

史上最全的外貿(mào)基本英文郵件模版

很多外貿(mào)人問如何開發(fā)潛在客戶,其實(shí)采用簡(jiǎn)潔有效的溝通比什么都重要,例如郵件。而郵件內(nèi)容的信息就需要符合清晰、明確、具備可讀性和相關(guān)性這四點(diǎn)。 本次我們給大家草擬了4封電子郵件模版,幫助與潛在客戶聯(lián)系: 1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients 敲定第一次溝通:向潛在客戶發(fā)送電子郵件 這封電子郵件用來(lái)介紹公司情況,關(guān)鍵是建立你在客戶心中專業(yè)的形象,并且提出溝通的邀請(qǐng)。 Hi [Prospect], We’re a Y company that specializes in XX to help you... 我們是一家Y公司,專業(yè)生產(chǎn)XX產(chǎn)品(選擇您的主要業(yè)務(wù)以及成功經(jīng)驗(yàn)),可以幫助您的公司解決XX問題。 I’m wondering if you might be open to an initial conversation to gauge a fit? We’ve worked with companies like XX and XX to gain XX% goals. 我想知道你您是否愿意跟我有一次溝通交流?我們與XX的公司合作(插入兩到三個(gè)客戶) ,主要是XX產(chǎn)品。 If you have a minute or two to learn more about us, you can visit us here at XX. If I don’t hear from you, I will reach out to you via phone later in the week. 如果您有時(shí)間可以點(diǎn)擊XX網(wǎng)址來(lái)了解更多信息。如果我沒有收到您的回復(fù),我會(huì)在本周再通過(guò)電話與您聯(lián)系。 Thank you, [Your Name] 2. Landing the First Communication: Follow-Up Email 敲定第一次溝通:后續(xù)電子郵件 這將用作上述電子郵件的后續(xù)(第二天或下一周)。 我建議使用這樣的主題行:Sorry I Missed You。我們的研究發(fā)現(xiàn)使用這樣的主題行,郵件的打開率在30%-40%。 Hi [Prospect], Quickly following up on my email from yesterday. I tried to call you, but was unable to connect. Hoping to set up a call to introduce my company, XX. Do you have 10 minutes anytime early next week that would work? 這是接著昨天那封郵件寫的。我試著打電話給您,但無(wú)人接聽。我真誠(chéng)地希望能有機(jī)會(huì)跟您在電話里介紹下我們的公司(放入公司名稱)。您下周能抽10分鐘跟我通個(gè)電話嗎? I thought you might find some interest in our work with XX comapany. We helped them to achieve goals resulting in XX% increasing achievements. You can read the whole story here: XXX。 我認(rèn)為你可能會(huì)對(duì)我們與客戶的合作感興趣。我們已經(jīng)成功幫助他們?nèi)〉玫暮芎玫臉I(yè)績(jī)目標(biāo)。(理想情況下此處可以列出一些數(shù)據(jù),但其實(shí)任何有積極意義的結(jié)果都能起作用)您可以看下這些案例。(可以提供案例附件,如果涉及保密信息,也可不提供) As a reminder, we’re a Y company, exper / specializing in the XX category. We’ve worked with XX company, and many others to achieve goal. 請(qǐng)容我再提醒您:我們只專業(yè)與XX產(chǎn)品的Y公司,我們已經(jīng)跟很多大客戶合作,并且?guī)椭芏嗳送瓿闪藰I(yè)績(jī)目標(biāo)。 Best, [Your Name] 3. Post-Proposal Send: Follow-Up Email 提案后發(fā)送:后續(xù)電子郵件 這封郵件盡量別用,除非你的潛在客戶徹底消失了。這封郵件通常會(huì)得到回應(yīng),因?yàn)樗p微地暗示了客戶他們“消失”了,而您還想堅(jiān)持聯(lián)系他們,這既簡(jiǎn)單又有效。 此外它還能再一次的向潛在客戶展示公司信息以及您的專業(yè)產(chǎn)品。 據(jù)我們的研究表明,大多數(shù)潛在客戶的回應(yīng)是道歉和欣賞。即使你現(xiàn)在還沒有獲得客戶的訂單,但至少你知道是否可以繼續(xù)將這個(gè)客戶列在你的名單中。 這里推薦使用的主題行為:[Company Name] -- Still Interested? Hi [Prospect], Hope you had a good weekend (been well, etc.*). 希望您度過(guò)一個(gè)愉快的周末。 Not sure if you’ve been really slammed or you’ve decided to hold off for now, but I wanted to see if you might have any feedback on our proposal? 雖然不太確定您是拒絕了我們還是懸而未決,但我還是想知道您對(duì)我們的產(chǎn)品和提案是否有意見或建議? Certainly no rush on our end -- I don’t want to become a pest if you’d prefer I hold off on contact. 當(dāng)然我并不急于求成,如果您是暫時(shí)沒有需求也請(qǐng)告訴我,因?yàn)槲也幌氤蔀楸荒憛挼娜恕? I also thought you might have some interest in a recent post on XX category. You can read it here: link. 我還覺得您可能對(duì)我們近期關(guān)于XX的產(chǎn)品感興趣。(一份為客戶特別定制的產(chǎn)品類目文件,如果沒有,也可以使用一些第三方文章佐證),您可以在此閱讀:(附件)。 Look forward to hearing from you. 期待您的回信。 Thanks, [Your Name] 注意:不要使用Hope you’ve been well/had a good weekend來(lái)做主題行。 4. Last-Try Send: Follow-Up Email 最后嘗試發(fā)送:跟進(jìn)郵件 不止一次的跟進(jìn)聯(lián)系潛在客戶很重要,但知道什么時(shí)候放棄也很重要。是什么時(shí)間點(diǎn)呢?當(dāng)客戶覺得你在浪費(fèi)他們的時(shí)間,或?qū)Ψ秸娴臎]有意向,而你也來(lái)浪費(fèi)開發(fā)其他潛在客戶的時(shí)間時(shí)。 因此,當(dāng)您沒有更多時(shí)間精力來(lái)跟進(jìn)這個(gè)潛在客戶時(shí),或者目前無(wú)法繼續(xù)推進(jìn)時(shí),可以使用下面這封郵件。 Hi [Prospect], I've tried to reach out a few times now without a reply. Usually when this happens, it means my offer is not a priority right now. Is it safe for me to assume that's the case here? 我試圖聯(lián)系您好幾次但都沒有回復(fù)。通常情況下,這意味著我的報(bào)價(jià)(或產(chǎn)品)目前不在您的優(yōu)先考慮范圍內(nèi)。不知道我這樣的猜想是否正確? If it is, I won't bother you any more. If you'd rather I follow up in a month or two when you have more bandwidth, I'm happy to do that as well. 如果是的話,那我不再打擾您。如果您在一至兩個(gè)月內(nèi)有更多的需求,那么我很高興再給您發(fā)送產(chǎn)品類目及報(bào)價(jià)。 Thanks for your time. 感謝您撥冗閱讀。 Regards, [Your Name]
我在網(wǎng)上看到一個(gè),( 武漢edm模板設(shè)計(jì) ) 里面有很多郵件模板的,有國(guó)內(nèi)的,還有外貿(mào)的郵件吧, 百度一下試試,應(yīng)該找得到。
英文寫email格式模板如下: 1、英文郵件開頭:你在寫作正式的英文郵件時(shí), 往往在開頭要進(jìn)行自我介紹, 包括自己的姓名, 身份, 院校或工作單位, 這樣才能讓收信人對(duì)你有一定的了解。 而在非正式郵件中, 基本是不用再自我介紹。 除此之外, 在郵件一開始通常要有基本的禮貌問候。 2、英文郵件主體:Email主體的第一部分是陳述來(lái)信目的, 直截了當(dāng)?shù)刈屖招湃嗣靼走@封信的主要內(nèi)容。 如果你要陳述一項(xiàng)工作或告知一個(gè)事項(xiàng)時(shí), 往往要闡述清楚相關(guān)事情的時(shí)間地點(diǎn), 安排和必要的聯(lián)系方式。 在表達(dá)的時(shí)候, 要簡(jiǎn)潔精練, 將信息傳達(dá)到位的同時(shí)不要過(guò)于冗長(zhǎng)。 3、英文郵件結(jié)尾:一般來(lái)說(shuō), 結(jié)尾需要重復(fù)上文最主要的事情, 然后表達(dá)對(duì)收到來(lái)信的期待, 以及對(duì)收信人的禮貌問候。 這樣能夠在收信人那里留下一個(gè)好印象。 一般來(lái)說(shuō), 最常用的禮貌結(jié)束語(yǔ)有: “Sincerely”, “Warm wishes”, “Yours truly”等等。 Formal Email和Casual Email的區(qū)別 1、郵件發(fā)送對(duì)象。 Formal Email: 發(fā)送給你原本就不太熟悉的人, 也可能是上司, 專家, 教授或客戶, 甚至是一個(gè)正在合作的公司。Casual Email: 一般是發(fā)送給你比較熟悉的人, 例如同事, 朋友, 家人。 2、寫作風(fēng)格。 Formal Email: 正式文件一般談及工作內(nèi)容或正事, 那么你的語(yǔ)氣也會(huì)更加嚴(yán)肅認(rèn)真, 盡量避免使用俚語(yǔ), 縮寫或表情符號(hào)。Casual Email: 非正式郵件往往談一些日常的事務(wù), 語(yǔ)氣方面可以隨意一些, 可以使用表情符號(hào), 縮寫等一系列非正式的表達(dá)。
英文電子郵件格式 Dear Mary, This is Edward... Look forward to seeing you soon. Best regards, Edward (以上每一行,或者每個(gè)段落,都是左對(duì)齊的) 擴(kuò)展資料   一、主題主題(Subject)框的內(nèi)容應(yīng)簡(jiǎn)明地概括信的內(nèi)容,短的可以是一個(gè)單詞,如greetings;長(zhǎng)的可以是一個(gè)名詞性短語(yǔ),也可以是完整句,但長(zhǎng)度一般不超過(guò)35個(gè)字母。   主題框的內(nèi)容切忌含糊不清。一般來(lái)說(shuō),只要將位于句首的單詞和專有名詞的首字母大寫即可。另外一種較為正規(guī)的格式可將除了少于5個(gè)字母的介詞、連接詞或冠詞之外的每一個(gè)單詞的首字母大寫。視信的內(nèi)容是否重要,還可以開頭加上URGENT或者FYI(For Your Information,供參考),如:URGENT:Submit your report today!   二、稱呼   1、E-mail一般使用非正式的文體,因此正文(Body)前的稱呼(Salutation)通常無(wú)須使用諸如Dear Mr. John之類的表達(dá)。在同輩的親朋好友或同事間可以直呼其名,但對(duì)長(zhǎng)輩或上級(jí)最好使用頭銜加上姓。YES:Tommy,或者M(jìn)r. Smith。   2、稱呼和正文之間,段落之間,正文和信尾客套話之間一般空一行,開頭無(wú)須空格。如:   Jimmy,   I received your memo and will discuss it with Eric on Wednesday.   Best,   David   3、人家的名字千萬(wàn)不要錯(cuò),同樣,頭銜都不要錯(cuò),頭銜或?qū)W位,可任擇其一。   4、多過(guò)一個(gè)男人,用Messrs,就是Misters的'意思,不過(guò)不要跟名字,跟姓就行啦。女人呢?用Mesdames, Mmes., or Mses. 同樣不要跟名字。如果男女一起的話,只要弄清楚稱呼就行。   5、有人有自己頭銜就要跟緊,例如有人有榮譽(yù)學(xué)位就不喜歡用一般的頭銜,有時(shí)不知道對(duì)方頭銜,干脆用Ms.算了。   6、職銜短可以一行過(guò),長(zhǎng)就放到下一行吧   7、老外的名字有時(shí)有Jr. 或 Sr.   三、結(jié)尾部分   A、書信的結(jié)尾致意要留意,弄清大家的關(guān)系才選擇用詞,例子:   1、Very Formal非常正規(guī)的(例如給政府官員的)   Respectfully yours, Yours respectfully,   2、 Formal正規(guī)的(例如客戶公司之間啦)   Very truly yours, Yours very truly, Yours truly,   3、 Less Formal不太正規(guī)的(例如客戶)   Sincerely yours, Yours sincerely, Sincerely, Cordially yours, Yours cordially, Cordially,   4、Informal非正規(guī)的(例如朋友,同事之類)   Regards, Warm regards, With kindest regards, With my best regards, My best, Give my best to Mary, Fondly, Thanks, See you next week!有時(shí)在we, I, and you之間選擇是很煩的事,如果是公司代表聯(lián)絡(luò)生意之類,可以用: We will reimburse you for these legal expenses. Sinopec will reimburse you for these legal expenses. 如果單純說(shuō)你自己,可以用: I found the brochure very informative.有時(shí)可以一起用。We are pleased to offer you the position of sales director, and I am looking forward to our Tuesday morning meeting.那么I和you呢?一般來(lái)說(shuō),收信人的利益比較重要,名義上都要這樣想.給人尊重的語(yǔ)氣就一般不會(huì)錯(cuò)了,多用you有時(shí)會(huì)有隔閡的感覺。You will be pleased to learn that you have been selected to serve on our advisory board. Your prompt response will be appreciated. (好像欠你一樣)   I am pleased that our board has selected you as the best qualified candidate to serve on our advisory board. I hope you’ll agree to serve. (這就友善多了)   Your book was well written and comprehensive. (不用你來(lái)判斷我呀~~)   I thoroughly enjoyed your book and found an answer to every one of my questions about performance appraisals. (客氣一點(diǎn),人家受落)總之,語(yǔ)氣和賓詞的運(yùn)用得當(dāng)能決定你的禮貌程度。   B、信尾客套話(Complimentary close)通常也很簡(jiǎn)明。常常只須一個(gè)詞,如:'Thanks','Best','Cheers',不需要用一般信函中的'Sincerely yours'或'Best regards'。   C、簽名:不要把Mr., Ms., Mrs., Dr.之類一起簽,人家會(huì)笑你的,簽名也看信件的語(yǔ)氣,給朋友或公司客戶,簽Bill也可以,給陌生人就最好用Gates或者Bill Gates。   郵件范文Dear Mr./Ms,   Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there. Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest.   Yours faithfully,尊敬的先生/小姐   我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開樣品房的事宜,他會(huì)于六月3日下午2:00點(diǎn)拜訪您。   請(qǐng)告知這個(gè)時(shí)間對(duì)您是否方便。如不方便,請(qǐng)建議具體時(shí)間。   您誠(chéng)摯的
1. 向顧客推銷商品   Dear Sir: May 1, 2001   Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.   Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.   Yours faithfully   2. 提出詢價(jià)   Dear Sir: Jun.1, 2001   We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..   Truly   3. 迅速提供報(bào)價(jià)   Dear Sir: June 4, 2001   Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契機(jī)   4. 如何討價(jià)還價(jià)   Dear Sir: June 8, 2001   We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.   Yours truly   5-1 同意進(jìn)口商的還價(jià)   Dear Sirs: June 12, 2001   Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.   Sincerely   5-2 拒絕進(jìn)口商的還價(jià)   Dear Sirs: June 12, 2001   Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.   Truly   6. 正式提出訂單   Dear Sir: June 15, 2001   We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.   Truly   7. 確認(rèn)訂單   Dear Sir: June 20, 2001   Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.   Sincerely   8. 請(qǐng)求開立信用證   Gentlemen: June 18, 2001   Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.   Sincerely   9. 通知已開立信用證   Dear Sir: June 24, 2001   Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.   Sincerely   10. 請(qǐng)求信用證延期   Dear Sir: Sep. 1, 2001   We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.   Sincerely   11. 同意更改信用證   Gentlemen: Sept. 5, 2001   We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.   Sincerely
郵件是外貿(mào)人與客戶溝通的常用方式,那么如何使用郵件從0到1的開發(fā)大客戶呢? 先來(lái)看下面這封開發(fā)郵件,也許你也正在套用著相同或者相似的模版,趕緊剎車,別猶豫! Hello Mr. Jame White How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學(xué)就學(xué)習(xí)這樣的問候方式,但是這句話在很多國(guó)家并不太常用。) We know your company from the internet and we know that your market is in the LED lighting field in Poland. (分析:本句想表達(dá)的邏輯沒有問題,但是寫法和語(yǔ)法欠妥。“from the internet”會(huì)給人不尊重和被騷擾的感覺,可以改為具體的詢盤。) We would like to take this opportunity to introduce our company and products, this is Alice from ABC company, we are one of the largest manufacturer in this field in China, I hope to cooperate with your company. (分析:本句話的句式非常普遍,表達(dá)的內(nèi)容也很籠統(tǒng)。如果公司真的是行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè),可以使用一些實(shí)際的數(shù)據(jù)去證明。) Please allow me to introduce our products to you, we have many items such as LED lamps, outdoors and indoors bulbs and LED strip. We have much experience in this field. I will give you more details about our products if you are interested in them. (分析:比較空泛的描述,給客戶帶來(lái)的感受不強(qiáng)烈。這部分可以考慮使用具體的數(shù)字來(lái)表達(dá)。) We will offer you the best price and quality, please go to our website for more details, www.***.com (分析:第一次發(fā)郵件最好不要加上網(wǎng)址,防止被系統(tǒng)當(dāng)成垃圾郵件攔截。) Can you introduce your company to us, or your target products market, thank you. (分析:這句話不太妥當(dāng)。第一次郵件客戶沒有義務(wù)也不會(huì)很愿意回答你的問題) We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future. (分析:本句較為空泛,沒有實(shí)際的含義。) Best Regards Alice (分析:簽名缺少內(nèi)容。) 對(duì)于郵件內(nèi)容,文中已經(jīng)給出了一些分析。 雖然這封郵件在語(yǔ)法和句式上沒有什么問題,并且在前幾年可能可以被奉為“開發(fā)信經(jīng)典模板”,但是如今這樣毫無(wú)亮點(diǎn)的寫法已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能吸引現(xiàn)在的客戶,郵件發(fā)出去后也不會(huì)有好的效果。 我們?cè)賮?lái)看看根據(jù)分析修改后的郵件: Dear Jame Hoping this email finds you well. (非常地道的美式問候語(yǔ)。) We know your company is in the LED market from our customer data as the main distributor in European market. (“from our customer data”可能引起客戶的思考:之前是否問過(guò)價(jià)格或拿過(guò)樣品甚至很久之前是不是合作過(guò)。這樣的話術(shù)不會(huì)給客戶帶來(lái)騷擾的感覺。) We are specializing in LED lighting since 2008, our factory has the production capacity of 20000pcs bulbs with CE, Rohs every month, and the new items will be pushed every week from our ODM department. (用實(shí)際數(shù)據(jù)表明公司的地位與規(guī)模。) Please contact me for any further information, free samples would be sent to you in our promotion seasons now. (該句有兩個(gè)優(yōu)點(diǎn):1. 郵件通篇主動(dòng)語(yǔ)態(tài),但是這句話是被動(dòng)語(yǔ)態(tài),閱讀起來(lái)可以讓客戶感覺到節(jié)奏的變化;2. “free samples”、“promotion seasons”刺激客戶盡快聯(lián)系索要樣品或下單。) Have a nice day! Best Regards Alice Company Tel/Whatsapp Web (結(jié)尾簽名內(nèi)容完整。) 修改后的郵件明顯更加簡(jiǎn)練,同時(shí)話術(shù)表達(dá)在無(wú)形中引導(dǎo)客戶進(jìn)一步聯(lián)系。 但是該郵件還是有些簡(jiǎn)單,在實(shí)際的郵件中,我們應(yīng)該針對(duì)特定的產(chǎn)品與當(dāng)前情況增添較為詳細(xì)的內(nèi)容。 郵件寫作案例 這是一個(gè)美國(guó)客戶,詢問了我們一款電競(jìng)椅的價(jià)格。我們的業(yè)務(wù)員報(bào)價(jià)之后,客戶沒有反應(yīng),跟蹤了幾次依然沒有回應(yīng)。忽然有一天,客戶問我們的工廠是不是在安吉,得到我們的確定后他說(shuō)要來(lái)工廠參觀拜訪。 見面后,客戶在工廠看了一番,沒有留下名片就走了??蛻艋厝ズ笠琅f沒有任何動(dòng)靜,也不與業(yè)務(wù)員聯(lián)系。 相信這樣的場(chǎng)景很多外貿(mào)人都經(jīng)歷過(guò)。 經(jīng)過(guò)各方面考量,我們還是決定繼續(xù)跟蹤這位客戶。通過(guò)對(duì)客戶進(jìn)行背景調(diào)查后,我們了解到了客戶的相關(guān)信息。同時(shí)我們也需要考慮到美國(guó)的實(shí)際情況。 以上述信息作為切入點(diǎn),我們又給客戶發(fā)了一封郵件,這次我們收到了回復(fù)。 Hi XX, Hope this email finds you well. Concerning the issue of that we export from other country to USA, we are still working on it with Haiti and Dominica free trade zone, the strategy way is ok, but we need confirm the details and make sure get the exact cost from China to their places. We will have the full information at the end of this month, I will update to you in time. (客戶回復(fù):OK let me know what you find out, the only problem I see that is I am sure you know those are 2 countries WITHOUT any factories making anything related to furniture, so even if you can do the paperwork change, I believe that will NOT be accepted by USA customs, they know those are very poor small islands with no factories.) By the way, the trade war may be stopped soon, we need to make some purchase plan in advance, otherwise every customer will place the orders in the same time, the factory will be very busy and postpone the delivery time too.(客戶回復(fù):I understand, but now we buy from 3 other gaming chair factories, so we do not need any new chairs, until after CNY, since we order a lot of stock to arrive before 12/31/2018.) Have a nice day! Best Regards Wishes Ivan 從客戶的回復(fù)中,可以提煉出三點(diǎn):他與三家工廠在合作;現(xiàn)在不是他的采購(gòu)期;2018年12月底之前他不需要電競(jìng)椅。 雖然沒有成功簽單,但是這封郵件也達(dá)到了想要的結(jié)果。我們收到了客戶的回復(fù)并且知道了客戶目前的情況,以及他的采購(gòu)周期和時(shí)間。接下來(lái)就需要根據(jù)他給出的時(shí)間在合適的時(shí)候加強(qiáng)聯(lián)系。
很多人覺得發(fā)給客戶發(fā)郵件很難,尤其是開發(fā)信。但實(shí)際上,郵件確實(shí)是發(fā)展外貿(mào)新業(yè)務(wù)最經(jīng)得起考驗(yàn)的銷售策略之一。 JustReachOut外展資訊服務(wù)公司的創(chuàng)始人Dmitry Dragilev表示,他能夠通過(guò)他們的郵件幫助一家名為Polar的創(chuàng)業(yè)公司獲得谷歌的收購(gòu)。 Dragilev近期匯集了一堆“破冰”郵件模板。我們對(duì)列表進(jìn)行了整理,精選了9個(gè)最為有效的郵件模板,這些郵件的回復(fù)率效果都是翻倍的: 1. The $3000 contract email. / 3000美元的電子郵件。 點(diǎn)擊查看大圖 要點(diǎn)分析: 1)明確表示他產(chǎn)品和客戶很熟悉。 2)通過(guò)提及一個(gè)大牌顧客來(lái)背書他知道的產(chǎn)品。 3)提供他的成交案例。 4)關(guān)鍵點(diǎn):顯示產(chǎn)品最終呈現(xiàn)的樣子,確保至少會(huì)受到客戶關(guān)注。 5)以一個(gè)問題結(jié)束,這樣很容易就能讓收件人回復(fù)。 Tips What You Can Learn? Don't be afraid to give away tons of value. It means more work upfront, but you'll stand out in the inbox. 不要害怕付出太多。這意味著你提前準(zhǔn)備充分,之后才能在眾多競(jìng)爭(zhēng)者郵件中脫穎而出。 2. A sales meeting email done right. / 一封電子郵件完成銷售會(huì)議。 要點(diǎn)分析: 1)清楚地識(shí)別發(fā)件人當(dāng)前的角色以及他想要出售的東西。 2)提示:如果您不知道向誰(shuí)發(fā)送電子郵件,請(qǐng)直接問! 3)清楚地列出確切的時(shí)間和日期,同時(shí)提及大概的通話時(shí)間。 Tips What You Can Learn? Identify yourself clearly upfront, verify whether you're talking to the right person, and clearly mention how much of their time you want (and when do you want it). 首先明確自己的身份,確認(rèn)你是在跟對(duì)的人接洽,然后提出你想要跟對(duì)方溝通的時(shí)間以及占用的時(shí)常。 3. The “best email pitch”I ever received. / 我曾收到的“最好的電子郵件”。 要點(diǎn)分析: 1)表明他不是垃圾郵件發(fā)送者。 2)提到競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的名字以引起收件人的注意。 3)提供實(shí)際演示視頻,以了解最終產(chǎn)品的外觀。 Tips What You Can Learn? Specializing your emails beyond the 'Hi [FirstName].' Mention something the receiver might have done recently (check their blog or Twitter) to grab attention right in the first sentence. 個(gè)性化您的電子郵件,提到客戶最近可能做過(guò)的事情(查看他們的領(lǐng)英或推特),以便在第一句話中引起對(duì)方的注意。 4. The email that won meetings at LinkedIn and Twitter. / 在LinkedIn和Twitter上成功約定會(huì)議。 要點(diǎn)分析: 1)一個(gè)很好的,簡(jiǎn)潔的介紹。 2)她知道該公司運(yùn)行Scala,因此她沒有將主頁(yè)發(fā)送給它們,而是鏈接到Takipi的Scala重點(diǎn)登陸頁(yè)面。 3)表明她完成了她的工作。 Tips What You Can Learn? Craft an email for just one person. Don't tell them about everything your company does. Instead, personalize your email for one person alone and create an email that solves his/her specific problem. 為客戶定制一封電子郵件。不要告訴他們你公司所有的業(yè)務(wù)。相反,突出個(gè)性化,寫一封能為客戶解決他/她的具體問題的郵件。 5. An email to kickstart a business relationship. / 啟動(dòng)一段商業(yè)關(guān)系的郵件。 要點(diǎn)分析: 1)清晰,簡(jiǎn)明的介紹,結(jié)合你的公司業(yè)務(wù)才描述你目前負(fù)責(zé)的核心工作。 2)解釋業(yè)務(wù)時(shí)側(cè)重于客戶利益,而不是功能。 3)郵件結(jié)尾想客戶尋求15分鐘的溝通時(shí)間,這會(huì)讓客戶(尤其是業(yè)務(wù)繁忙)感覺你很靠譜。 Tips What You Can Learn? Focus on benefits instead of features. This applies to everything from landing pages and sales letters to emails. 專注于客戶利益而非功能。這適用于從登陸界面到電子郵件的所有內(nèi)容。 6. An email that landed a $15,000 consulting project. / 一封電子郵件,獲得了15,000美元的咨詢項(xiàng)目。 要點(diǎn)分析: 1)Messwerks針對(duì)需要幫助成長(zhǎng)型公司的進(jìn)行用戶體驗(yàn)和設(shè)計(jì),因此這條開場(chǎng)白就很有魔力。 2)簡(jiǎn)要概述Messwerks可以做些什么 - 增加銷售(超級(jí)好),約會(huì)(誰(shuí)不想要?)和轉(zhuǎn)換(每個(gè)創(chuàng)業(yè)公司的夢(mèng)想)。 Tips What You Can Learn? Choose your targets wisely. You can do a lot with a simple email if you target just the right group of people with it. Don't skimp on the homework and research your ideal customer thoroughly before you even send an email. 明智地選擇你的目標(biāo)客戶。如果你有合適的目標(biāo)人群,那么你可以通過(guò)簡(jiǎn)單的電子郵件做很多事情。在發(fā)送電子郵件之前,不要忽視前期徹底研究理想客戶的工作。 7. An email to schedule a sales call. / 通過(guò)一封電子郵件安排銷售電話。 要點(diǎn)分析: 1)只需要10分鐘。哪家公司不希望獲得100個(gè)更好的客戶? 2)提及某個(gè)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手或行業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者,并告知他們從這個(gè)策劃中得到的結(jié)果。 3)一封非常簡(jiǎn)單的3行電子郵件。易地而處,如果有人答應(yīng)給你100個(gè)客戶并只需要你10分鐘的時(shí)間,你也會(huì)感興趣不是嗎? Tips What You Can Learn? Tell prospects exactly what kind of results they can expect. Then tell them how long you'll take to achieve it. 告訴潛在客戶他們可以期待什么樣的結(jié)果。然后告訴他們你需要多長(zhǎng)時(shí)間才能實(shí)現(xiàn)它。 8. An email that won over the founder of Branchout. / 一封電子郵件,贏得創(chuàng)始人的青睞。 要點(diǎn)分析: 1)無(wú)論你喜歡或討厭它,都不能忽視第一行(提醒銷售人員:最怕的就是沒有特點(diǎn))。 2)用一句話快速介紹電子郵件的內(nèi)容。 3)他沒有寫出500字的說(shuō)明,而是鏈接到一個(gè)能一眼看清的關(guān)于會(huì)議的頁(yè)面。 4)為他自己想要說(shuō)的做出一個(gè)快速摘要。 Tips What You Can Learn? Have fun. And mirror the image of your brand in your language. If you're branding yourself as a fun, youthful alternative to stuffy conventional conferences, don't use the same stuffy, conventional language in your emails. 玩得開心。用語(yǔ)言反映你的品牌形象。如果你想組織一個(gè)年輕化,趣味性強(qiáng)的會(huì)議,那么就在郵件中放棄使用一些傳統(tǒng)說(shuō)法。 9. An email with a presentation. / 帶有報(bào)告的郵件。 要點(diǎn)分析: 1)當(dāng)你已經(jīng)確認(rèn)收件人時(shí),可以不介紹直接進(jìn)入問題討論。這種方法有效,也能很快引起對(duì)方注意。 2)這封郵件只是發(fā)送一個(gè)可視報(bào)告,而不是冗長(zhǎng)的內(nèi)容。 3)他通過(guò)照顧Dan來(lái)給予價(jià)值,這樣的做法可能會(huì)變成收費(fèi)性質(zhì),甚至是長(zhǎng)期的富有成效的關(guān)系。 Tips What You Can Learn? Show, don't just tell. Instead of writing a 500 word long email of your ideas, just create a video or presentation that shows your ideas in action. 某些情況下,展示的效果更好。與其寫一封500字的電子郵件,不如直接給客戶發(fā)一個(gè)視頻或者演示文稿,以此來(lái)表述你的想法。 Dmitry Dragilev表示:商務(wù)郵件很重要,我有很多關(guān)系很好的商業(yè)伙伴都來(lái)源于郵件溝通,所以把握好它,就把握了錢和互利的商業(yè)關(guān)系。
外貿(mào)郵件除了要簡(jiǎn)潔明了,條理清晰,主旨明確。 通常一篇完整的商務(wù)郵件包含以下幾個(gè)部分:稱呼,開篇,正文,結(jié)束語(yǔ),禮貌問候。 01 Salutation——稱呼 開頭的稱呼大多數(shù)人都不會(huì)太注意,然而細(xì)節(jié)有時(shí)可以決定成敗。在西方國(guó)家,比如已婚女性和未婚女性所使用的表達(dá)就不一樣,因此在給女性客戶發(fā)郵件的時(shí)候請(qǐng)務(wù)必了解清楚。 用dear作為郵件的開頭肯定是沒有問題的,但是很多小伙伴卻忘了在后面寫上人名,電子郵件dear的后面一定要有“人”。因?yàn)榉g的原因,很多人都認(rèn)為“dear”是一個(gè)關(guān)系很親密的稱呼,但是在外國(guó)人眼里這個(gè)詞其實(shí)是很正式的,就像我們寫信的時(shí)候?qū)懙摹白鹁吹摹?、“敬愛的”等等? 所以在寫郵件的時(shí)候“dear”用在比較正式的場(chǎng)合,表示一種對(duì)他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。 如果是給不知道名字的人或者是在寫一封普通的郵件,可以在開頭選擇“Greetings”、“Hi there”。但在寫郵件的時(shí)候千萬(wàn)別再使用Dear Sir和Dear Madam,這種說(shuō)法過(guò)于老套并且很正式,給人一種你不必用心查找對(duì)方的名字的感覺,有點(diǎn)冒犯。還有“To whom it may concern”也不要用。 我們通常用的表達(dá)如下: Dear Mr./ Ms. Smith (具體某人) Dear Prof.(教授)/Dr.(博士)+ 姓(頭銜,職位) 02 Starting——開篇 對(duì)大多數(shù)商務(wù)郵件的開篇而言,我們都可以通過(guò)提及與客戶之前的接觸來(lái)表示友好的問候。 首先可以提及下你跟客戶的“交情”并做出感謝。比如感謝客戶跟你在哪里見過(guò)面、吃過(guò)飯、拜訪過(guò)公司、展會(huì)上聊天或者通過(guò)電話,談?wù)撨^(guò)什么內(nèi)容等等。如果并沒有的話,那么就感謝對(duì)方的來(lái)信。(甚至沒有及時(shí)回復(fù)對(duì)方的時(shí)候也表示感謝讓其等了很久) 通常我們會(huì)用這樣的表達(dá): 1. Thank you for your (kind) letter of January 15th. 感謝您在1月15日的來(lái)信。 2. It was a pleasure meeting you at the conference this month. 很高興在本月的會(huì)議上認(rèn)識(shí)您。 3. I do appreciate your patience in waiting for a response. 感謝您耐心等待我的回復(fù)。 4. Thank you for contacting us. 感謝您聯(lián)系我們。 5. It was a pleasure meeting you in Shanghai last month. 上個(gè)月在上海見到您很高興。 6. I enjoyed having lunch with you last week in NewYork. 上周在紐約與您共進(jìn)午餐很愉快。 7. With reference to our telephone conversation yesterday... 我們昨天的電話交談關(guān)于...... 8. In reply to your request... 回應(yīng)您的要求...... 9. I would just like to confirm the main points we discussed on Friday. 我想確認(rèn)我們?cè)谥芪逵懻摰囊c(diǎn)。 在簡(jiǎn)單寒暄之后,我們就可以直接點(diǎn)明寫信目的。此處請(qǐng)注意,在表達(dá)意圖的時(shí)候也要盡可能的簡(jiǎn)潔明了。不然會(huì)讓客戶沒有興趣繼續(xù)讀下去。 03 State the main point——點(diǎn)名主旨 這一部分作為郵件的重點(diǎn),需要向客戶表述你的主要訴求。比如你寫郵件是為了請(qǐng)求客戶幫忙、提供報(bào)價(jià),詢問客戶問題、或者回應(yīng)客戶需求,提供證明材料等。通常我們會(huì)用到這樣的表達(dá): 1. We are writing to inform you that.../ to confirm.../ to request.../to enquire about... 我們寫信是為了通知/確認(rèn)/請(qǐng)求/詢問…… 2. I recently read/heard about...and would like to know... 我們最近聽說(shuō)......因此想要知道...… 3. I am contacting you for the following reason... 此次聯(lián)系您主要是為了...... 4. We'd like to invite you to a meeting on May 15th. 我們想要邀請(qǐng)您參加5月15日的會(huì)議。 需要注意的是,在做這部分表述的時(shí)候,我們通??梢允褂靡韵露陶Z(yǔ): Making a request 請(qǐng)求幫忙 1. We would appreciate it if you would … 如果您愿意......我們將不勝感激。 2. It would be helpful if you could send us ... 如果您可以給我們發(fā)送......將會(huì)很有幫助。 3. I would appreciate your immediate attention to this matter. 感謝您對(duì)此事的關(guān)注。 4. Could you possibly tell us / let us have ... 你能告訴我們......嗎? 5. Please let me know what action you propose to take. 您能告訴我下一步計(jì)劃是什么嗎? Offering help 提供幫助 1. Would you like us to ...? 您希望我們......嗎? 2. We are quite willing to ... 我們相當(dāng)樂意...... Giving good news 通知好的消息 1. We are pleased to announce that .../ to inform you that ... / to learn that ... 我們很開心(很高興)的告知(宣布/通知/了解)..... Giving bad news 通知不好的消息 1. I'm afraid it would not be possible to ... 我恐怕…...不能…... 2. After careful consideration we have decided (not) to ... 經(jīng)過(guò)深思熟慮后,我們決定…... 3. Unfortunately we cannot / we are unable to ... 不幸的是,我們沒法/不能…... 4. Please note that the goods we ordered on ( date ) have not yet arrived. 抱歉貨沒法如期抵達(dá)。 Complaining表達(dá)不滿 1. I am writing to express my dissatisfaction with ... 我對(duì)......感到很不滿意。 04 Closing——結(jié)束語(yǔ) 最后一段通常我們會(huì)客氣的寒暄一下,寫上對(duì)客戶的期待(期待對(duì)方的回復(fù)/給出意見反饋等)。通常我們會(huì)用這樣的表達(dá): 1. Please accept our thanks for the trouble you have taken.  有勞貴方,不勝感激。  2. We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.  對(duì)您在此事中的慷慨之舉,我們深表感謝。  3. We should be grateful for your trial order.  如您試訂貨,我們將不勝感激。  4.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.  如果能收到您的具體需求,我們會(huì)非常開心。  5. We are greatly obliged for your bulk order just received.  收到貴方大宗訂貨,我們不勝感激。  6. If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.  貴公司若有所需求,我公司定盡力效勞。  7. We will spare no efforts in endeavoring to be of service to you.  我們將不遺余力的為您效勞。  8. Looking forward to your reply.  期待您的回信。 05 Ending——問候 郵件的最后我們通常會(huì)落上對(duì)客戶誠(chéng)摯的問候,可用的表達(dá)很多。比如: Yours sincerely / Yours truly / Sincerely / Thank you / Best wishes / Warm regards / All the best / Best of luck
一、中英文函電范文對(duì)照 1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來(lái)信對(duì)我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對(duì)我的工作給予的支持,并期望未來(lái)能有更好的合作。 誠(chéng)摯的 2、外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly. We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together. We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready. Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation. We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號(hào)定單的來(lái)信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興。 有關(guān)第46號(hào)箱錯(cuò)運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯(cuò)失。 該缺貨已安排即時(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會(huì)立即寄出。 錯(cuò)運(yùn)的貨物煩請(qǐng)代存,本公司已知會(huì)代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)。 因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。
1: Dear Sirs: Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders. We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice when you order. We enclose herewith, as well as the price of a single order for a large number of conditions and to provide specific details. Look forward to receiving your orders. Please be assured that your order will be subject to our concerns in a timely manner. Shanghai Import and Export Corporation In 19 × × × × on day 2: Dear Sirs: From our embassy in your country, commercial counselor Department that there is a table cloth you bought a big family. We conduct this kind of goods for many years. Is to take this opportunity to write to you, look forward to working with you to establish business relations. Chinese table cloth for its high quality, excellent technology, attractive design and with renowned world. They have been known in Europe. We believe that the clearance of close cooperation, good business prospects for sure. In order for you to our table to know, it is also by the odd air-to-date from a catalog for reference. We welcome your inquiry. Shanghai Import and Export Corporation In 19 × × × × on day 3: Are you on August 11 received a letter. We offer poplin shirt on the matter, it is between you and I take into account the long-term business relationship on the face of this order we are prepared to give you a discount of five per cent. You have to understand that this compromise can not be used as precedent in the future we should still hit 60 U.S. dollars per order of the original price. Enclose from the No. 248 in the form of invoices, you will see listed in the CIF price of Lagos, including the five per cent discount. Please apply for the necessary import permits and licenses in a timely manner to inform the examination and approval, if you have not been before September 15 to reply, I will not be able to retain the goods for you. Look forward to your prompt orders. 4: You have to call on June 3 requires that we first reported that 33 blankets. Are confirmed in our June 6 & T to offer you the following, the disk bound. 5: as a cardboard box packed in containers have been widely used in international trade, which calls for airworthiness, you do not have to worry about. 6: We have men's shirts for each set of packing a plastic bag, a five-hit loaded cardboard boxes. Moisture-lined paper, playing outside cramp 2.

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,57人圍觀)

還沒有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼