溫馨提示:這篇文章已超過822天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
Please see to it that the relevant stipulation in the L/C should strictly conform to the terms in our sales confirmation in order to avoid subsequent amendments.Looking forward to your favorable reply.Yours
常用規(guī)范外貿(mào)英語 1.按照要求,我方現(xiàn)報(bào)盤500輛飛鴿牌自行車如下。1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows.2.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可接受,請(qǐng)即傳真
voyage 航程,不是voiage textile n.紡織品 adj.紡織的 不是textle
Dear Mr. xxx/ Mrs. xxx We just received the No. D30 L/C under the your sales contract QC03/10/20. We are sorry that we found certain contents are not in line with the sales contract. In order to
Dear Sir,We received the #D30 LC of your sales contract QC03/10/20,and found some content different with our contract.In order to ship the goods in the schedule,hope that the follow amendment will be a
外貿(mào)英語函電 漢譯英,求非機(jī)器翻譯。在線等
1: Dear Sirs:Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders.We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice wh
常用規(guī)范外貿(mào)英語 1.按照要求,我方現(xiàn)報(bào)盤500輛飛鴿牌自行車如下。1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows.2.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可接受,請(qǐng)即傳真
外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供
Date: April 28th, 2013 Hello Sir,We got your company information at Canton Fair this April and know that you're suppling kinds of clothes. We're one of biggest clothes importer in London and very intereste
求外貿(mào)英語函電考試翻譯!!
我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯(cuò)喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書。《外貿(mào)英語函電》 蘭天 編著 2007第五版 東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社 32元 我不知道這本書網(wǎng)上有沒有得賣,但是各
Unit 8 2. We refer to Contract NO. CT 345 signed on December 1, 2003, under which we decided 5000 M/Ts cotton will be delivered in March, 2004. Up till now we have not heard any news about
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure you stated.從隨附的發(fā)票副本中,您可以看到1800美元的價(jià)格在您所述的最高價(jià)格范圍內(nèi)。外貿(mào)英語函電-商務(wù)
行業(yè)英語,物流、貨代英語, 外貿(mào)英語角;外貿(mào)術(shù)語,是國際貿(mào)易的專業(yè)術(shù)語,例如FOB和CIF的使用,具體的在貿(mào)易中的使用,使用貿(mào)易術(shù)語的時(shí)候應(yīng)該注意的事項(xiàng)等等; 商務(wù)函電,
求外貿(mào)英語函電 王乃彥 修訂版的課后答案!!急求!!!
《外貿(mào)英語函電》是2009年9月由浙江大學(xué)出版社出版的書籍,作者是孟建國、陳曉玲。[1]該書借鑒國內(nèi)外外貿(mào)英語函電的結(jié)構(gòu)與體系,緊密結(jié)合中國外貿(mào)業(yè)務(wù)的實(shí)際,系統(tǒng)介紹了外貿(mào)業(yè)務(wù)活動(dòng)中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點(diǎn)、專業(yè)
如:“offer”在日常英語中是普通詞匯,意思是“提供,提出”,但在函電中被譯為“發(fā)盤,報(bào)盤”;“cover”普通含義為“遮蓋”,在外貿(mào)所涉及的保險(xiǎn)業(yè)務(wù)中被譯為“投?!?“claim”的普通意思是“要求、宣稱”的意思,在外貿(mào)英
外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險(xiǎn)、賠償、仲裁等。外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡(jiǎn)潔,語言精煉,表述完整。外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)
We look forward to your early reply.
外貿(mào)英語函電范翻譯
外貿(mào)英語函電寫作技巧介紹如下:一:內(nèi)容輕重有分 一般來說,重要或強(qiáng)調(diào)的事情都放在信件的開頭或結(jié)尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內(nèi)容要用and來連接,較輕的就放在次要的
外貿(mào)英語函電Business English correspondence;English Correspondence on Foreign Trade外貿(mào)英語函電輔導(dǎo)用書English Business Correspondence Reference Book《外貿(mào)函電》串講資料Lesson2Expanding our business擴(kuò)展業(yè)務(wù) Remain to be保持be suppose to
外貿(mào)英語函電格式如下:1.齊頭式 每行都從左邊邊線開始。便于打印,但布局不美觀 2.混合式 寄信人的地址在信紙的中上部位明塌,而收信人的地租迅址是從 左邊邊線開始打印,結(jié)尾敬語連同簽署是從中間稍偏右處。3.改良式
外貿(mào)英語函電的寫作技巧主要有遵循4C原則、注意格式和結(jié)構(gòu)、選擇合適的文體和語氣、運(yùn)用常用的句型和套語等。1、遵循4C原則 4C原則即簡(jiǎn)潔(conciseness)、明確(clarity)、準(zhǔn)確(correctness)、得體(courtesy)。簡(jiǎn)潔是指用最
外貿(mào)英語函電寫信范文:Koppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200 Ms Ni Minzhi 3W Co. Ltd.3B Guihua Road Shanghai
眾所周知,寫好外貿(mào)英語函電必須遵循4項(xiàng)原則,即4個(gè)C:簡(jiǎn)潔(conciseness)、明確(clarity)、準(zhǔn)確(correctness)、得體(courtesy)。這也是和外貿(mào)函電的特點(diǎn)相吻合的,具體來講:1.把握簡(jiǎn)潔原則。在國際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)愈加激烈的當(dāng)
1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and
外貿(mào)英語函電
多實(shí)踐,實(shí)戰(zhàn)模擬,比如老總讓你給外國公司發(fā)一封邀請(qǐng)函什么的,用心去寫,不要被書本束縛了一、中英文函電范文對(duì)照 1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對(duì)我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對(duì)我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。 誠摯的 2、外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly. We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together. We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready. Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation. We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號(hào)定單的來信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興。 有關(guān)第46號(hào)箱錯(cuò)運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯(cuò)失。 該缺貨已安排即時(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會(huì)立即寄出。 錯(cuò)運(yùn)的貨物煩請(qǐng)代存,本公司已知會(huì)代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)。 因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。
1: Dear Sirs: Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders. We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice when you order. We enclose herewith, as well as the price of a single order for a large number of conditions and to provide specific details. Look forward to receiving your orders. Please be assured that your order will be subject to our concerns in a timely manner. Shanghai Import and Export Corporation In 19 × × × × on day 2: Dear Sirs: From our embassy in your country, commercial counselor Department that there is a table cloth you bought a big family. We conduct this kind of goods for many years. Is to take this opportunity to write to you, look forward to working with you to establish business relations. Chinese table cloth for its high quality, excellent technology, attractive design and with renowned world. They have been known in Europe. We believe that the clearance of close cooperation, good business prospects for sure. In order for you to our table to know, it is also by the odd air-to-date from a catalog for reference. We welcome your inquiry. Shanghai Import and Export Corporation In 19 × × × × on day 3: Are you on August 11 received a letter. We offer poplin shirt on the matter, it is between you and I take into account the long-term business relationship on the face of this order we are prepared to give you a discount of five per cent. You have to understand that this compromise can not be used as precedent in the future we should still hit 60 U.S. dollars per order of the original price. Enclose from the No. 248 in the form of invoices, you will see listed in the CIF price of Lagos, including the five per cent discount. Please apply for the necessary import permits and licenses in a timely manner to inform the examination and approval, if you have not been before September 15 to reply, I will not be able to retain the goods for you. Look forward to your prompt orders. 4: You have to call on June 3 requires that we first reported that 33 blankets. Are confirmed in our June 6 & T to offer you the following, the disk bound. 5: as a cardboard box packed in containers have been widely used in international trade, which calls for airworthiness, you do not have to worry about. 6: We have men's shirts for each set of packing a plastic bag, a five-hit loaded cardboard boxes. Moisture-lined paper, playing outside cramp 2.
深圳外貿(mào)論壇szfob給在校大學(xué)生的一些意見, 1.學(xué)習(xí)好外語,這個(gè)是最重要了;英語過級(jí)的要過級(jí),如果你面試都通不過,還可以做什么呢?所以一定努力把外貿(mào)學(xué)習(xí)好;我說外語不是一定是英語,英語是基本的了;學(xué)習(xí)一些小語種也是非常有前途的;例如:中東的一些語言也是非常重要的,你可以學(xué),那對(duì)你以后的就業(yè)和前途非常有幫助,中東說阿拉伯語;還有例如拉美,巴西是說葡萄牙語。阿根廷,墨西哥,智利,厄瓜多爾,秘魯,哥倫比亞等國家說西班牙語,所以我認(rèn)為學(xué)習(xí)西班牙語也是非常有前途的;但是英語還是必須會(huì)的,至少是可以和人交流 2.外貿(mào)經(jīng)驗(yàn)多上上深圳外貿(mào)論壇szfob。不要對(duì)外貿(mào)的世界一點(diǎn)都不了解,對(duì)現(xiàn)在的外貿(mào)形勢(shì)也要經(jīng)常了解;并且在里面看看別人的外貿(mào)經(jīng)驗(yàn),和招聘要求;經(jīng)??匆恍┕镜恼衅敢罂纯醋约菏欠裼心芰?yīng)聘上這樣的一個(gè)合適自己的工作; 3.我的經(jīng)驗(yàn),我之前沒有學(xué)習(xí)好出口退稅和進(jìn)口業(yè)務(wù)這塊,我認(rèn)為這兩塊知識(shí)是未來20年最有發(fā)展的;為什么呢? 因?yàn)檫@兩塊業(yè)務(wù)做起來需要一定的門檻,了解的人多,但是精通的人不多;很多人做出口退稅一個(gè)月創(chuàng)造利潤在10w左右的非常多,而且業(yè)務(wù)非常穩(wěn)定;我為什么提及進(jìn)口呢?做進(jìn)口的公司不多,但是中國進(jìn)口大幅上調(diào),國際貿(mào)易全球化,中國進(jìn)口將會(huì)明顯加大,因?yàn)橹袊絹碓接绣X,社會(huì)財(cái)富不斷上升,中國進(jìn)口能力必然會(huì)增強(qiáng)很多; 4.一定要學(xué)習(xí)好一些辦公軟件,多用,精通是非常有必要的;還有網(wǎng)絡(luò)知識(shí),網(wǎng)站優(yōu)化,網(wǎng)絡(luò)宣傳,網(wǎng)絡(luò)找客戶的一些方法, 這些雖然是額外的,但是在工作中是非常有用的; 學(xué)習(xí)的時(shí)候切忌心浮氣躁,記得任何事情都是一步一步做出來的,靜心地學(xué)習(xí)知識(shí)和技巧; 真是要感謝szfob,讓我快速成長起來; 怎么樣進(jìn)入深圳外貿(mào)論壇szfob? 現(xiàn)在已經(jīng)很出名了; 地球人都知道,搜索一下:szfob 或者是 外貿(mào)szfob 或者是 szfob論壇 就可以進(jìn)入了;其實(shí)只需要記得szfob 就好了,也就可以很容易找到深圳外貿(mào)論壇szfob; sz是深圳的首字母的縮寫,fob是國際貿(mào)易術(shù)語的一種;所以只需要記住szfob,就可以學(xué)習(xí)和做好外貿(mào);請(qǐng)認(rèn)準(zhǔn)szfob ,畢竟只有深圳外貿(mào)論壇szfob才是全國最專業(yè)的外貿(mào)論壇
你好,我感覺這部分內(nèi)容還是要好好做做,做外貿(mào)的,函電很重要! 面試時(shí),翻譯必不可少??! 做業(yè)務(wù)時(shí),翻譯必不可少! 謝謝!
Dear XXX, Thank you for your mail on Mar. 20th. We have discussed about your responses to our quotation for the socks. As the price was precisely worked out, we are sorry that we cannot lower the price even if we would like to meet all of your requirements. Even though our price is different from other suppliers, which we believe the reason is for our outstanding product quality is much superior to the ones of other foreign brands, you can benefit yourself by ordering from us. However, considering supporting your business in the industry, we would like to offer you a 5% discount, which is under the circumstances that the MOQ is 5000 pairs from your side. If the deal is acceptable, please inform your PO quantity as soon as possible. Your understanding and support is highly appreciated. Best regards, XXX Mar. 29, 2007 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 您好,本人按原文翻譯的外貿(mào)郵件如上供參考。其中,MOQ (Minimum Order Quantity) 為“最小訂貨量”,PO (Purchase Order) 為“訂單”。 外貿(mào)郵件需要禮貌客氣,最后加上一句套話可能會(huì)好點(diǎn)。 建議原文可以表達(dá)得盡量再委婉些,畢竟作為賣家在談價(jià)錢時(shí)要對(duì)買家客氣禮貌,才有可能讓對(duì)方覺得是誠心的。 希望回答對(duì)您有幫助,不明白可繼續(xù)提問。
Foreign trade business letter including as below: 1.we have received your letter of complaint on May 24th and are very sorry for the goods were damaged. 2.Indicate the goods are in good condition when departing from the port, the clean bill of lading can certify it. so we guss the damaged goods shall be caused by incorrect load and unload methods when transportation. 3.we suggest you can claim indemnity from the shipping company. 4.we can do our best to assist you to solve this problem
1 One who never learns from others cannot be expected to gain any achievement. 2 I think they will take this idea for granted. 3 People can write, send and receive e-mails on the Internet. 4 These factories must prevent sewage from floating into the river during the production. 5 To his great suprise, she criticized him instead of praising him. 6 I totally believe that he can keep his promise. 7 I think that what you have been talking about having nothing to do with our topic. 8 Your view on this matter resembles ours on many aspects. 9 This passage is so esoteric that I didn't understand it until I read it for the third time.
四級(jí)水平:why do your choose this essay topic? 六級(jí)水平:what reason lead to your choice for this topic? 雅思水平:Under what circumstance do you make your desicion to choose this essay topic?


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來說兩句吧...