溫馨提示:這篇文章已超過788天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
FOB(Free On Board),也稱“船上交貨價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在裝運
船上交貨,簡稱為FOB(Free On Board 或 Freight On Board的首字母縮寫),是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按“船上交貨”進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在契約規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定
FOB(FreeOnBoard的首字母縮寫),也稱“離岸價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在
FOB(Free On Board),也稱“船上交貨價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在裝運
FOB報價,也稱“離岸價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。FOB(Free On Board的首字母縮寫),按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知
FOB在貿(mào)易術(shù)語之中是一個英文簡寫,其全稱是Free On Board,漢譯為“船上交貨價”,在對外貿(mào)易中是一種比較常用的貿(mào)易術(shù)語。具體意思是按離岸價格貿(mào)易,買家會派船接運商品,賣家應(yīng)按合同約定的時間內(nèi)在裝貨港口把商品裝到
FOB(FreeOnBoard的首字母縮寫),也稱“離岸價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在
外貿(mào)中FOB是什么意思
FOB即船上交貨(指定裝運港),習慣稱為裝運港船上交貨。FOB 也稱“離岸價”。按FOB成交,由買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi),將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方.以船舷線為分
FOB是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。FOB的全稱是Free On Board(…named port of shipment),即船上交貨(…指定裝運港),習慣稱為裝運港船上交貨。按此術(shù)語成交,由買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)
FOB(Free On Board),也稱船上交貨價,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。FOB交易按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。買方必須
FOB報價,也稱“離岸價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。FOB(Free On Board的首字母縮寫),按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知
FOB的具體含義
1、FOB是裝運港船上交貨,自貨物被裝上船后,風險由賣方轉(zhuǎn)移給了買方,且FOB只適用于海運;2、CIF是目的港交貨,賣方負責運費和保險費,自貨物被裝上船后,風險由賣方轉(zhuǎn)移給了買方,同F(xiàn)OB一樣,CIF只適用于海運;3.CIP
1、 定義:FOB是FREE ON BOARD三個單詞第一個字母的大寫,中文意思為裝船后交貨,指定具體裝運港名。2、 適用運輸方式:海運和內(nèi)河運輸。3、 關(guān)鍵點:風險劃分點,交貨點,費用劃分點均在裝運港買方指定的輪船舷(實際
談?wù)撘粋€貿(mào)易方式條款時,主要是從風險和責任兩方面區(qū)分:FOB:(FreeOnBoard)指裝運港船上交貨,也就是賣方將貨交給船公司便自由了,其責任劃分以“船弦為界”。賣方負責備好貨、裝船、出口清關(guān)、憑單交貨、越過船舷前
船上交貨,簡稱為FOB(Free On Board 或 Freight On Board的首字母縮寫),是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按“船上交貨”進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在契約規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定
FOB即船上交貨(指定裝運港),習慣稱為裝運港船上交貨。FOB 也稱“離岸價”。按FOB成交,由買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi),將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方.以船舷線為分界
FOB(Free On Board),也稱船上交貨價,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。FOB交易按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。買方必須
船上交貨的對FOB的解釋
二、《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》〔Revised American Foreign Trade Definitions 1941)《美國對外貿(mào)易定義》是由美國幾個商業(yè)團體制定的。它最早于1919年在紐約制定,原稱為《美國出口報價及其縮寫條例》,后來于1941年在
Rules for the Interpretation of Trade Terms,簡稱INCOTERMS);國際法協(xié)會制定的《華沙—牛津規(guī)則》(Warsaw-Oxford Rules);美國一些商業(yè)團體制定的《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Defintion 1941)。
2.《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Definition)解釋了EXW,F(xiàn)OB,F(xiàn)AS,C&F,CIF和Ex Dock六種貿(mào)易術(shù)語。其中FOB又有六個變種,它的使用范圍,包括內(nèi)陸和港口,與INCOTERMS有明顯分歧,要特別
1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本解釋了6個術(shù)語。貿(mào)易 貿(mào)易,是買賣或交易行為的總稱,通常指以貨幣為媒介的一切交換活動或行為。其活動范圍,不僅包括商業(yè)所從事的商品交換活動,還包括商品生產(chǎn)者或他人所組織的商品買賣活動;不僅
所以,《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB的解釋與運用,同國際上的一般解釋與運用有明顯的差異,這主要表現(xiàn)在下列幾方面:1.美國慣例把FOB籠統(tǒng)地解釋為在某處某種運輸工具上交貨,其適用范圍很廣,因此,在同美國、加拿
互聯(lián)網(wǎng)
1941年《美國對外貿(mào)易定義修訂本》主要在美洲國家使用,由于它對貿(mào)易術(shù)語的解釋,特別是對FOB術(shù)語的解釋與INCOTERMS的解釋有明顯差異,因此,中國企業(yè)在與美洲國家進行交易時,應(yīng)予以特別注意。
1941年《美國對外貿(mào)易定義修訂本》(REVISED AMERICAN FOREIGN TRADE DEFINITION 1941)
一、FOB、CFR和CIF三種貿(mào)易術(shù)語的相同點1、交貨地點相同。FOB、CFR和CIF三種貿(mào)易術(shù)語的交貨地點都在裝運港的船上。2、風險劃分的界限相同。FOB、CFR和CIF三種貿(mào)易術(shù)語買賣雙方風險轉(zhuǎn)移的界限都以貨物在裝運港裝上船為限。二
主要異同點如下:fca和fob的區(qū)別:運輸方式不同;交貨地點不同;風險劃分界限不同;使用的運輸單據(jù)不同;關(guān)于裝卸費的負擔規(guī)定不同。fca和fob的運輸方式不同fob只適用于海上運輸方式,而fca則適合任何方式的運輸方式。fca和
共同點主要包括以下幾點:1.FOB、CFR和CIF三種術(shù)語均適用于水上運輸方式,都適用于內(nèi)河運輸和海上運輸。2.三種貿(mào)易術(shù)語的交貨點都是裝運港船上,風險點均以貨物裝到船上為界限,這時風險才由賣方轉(zhuǎn)移到買方。3.賣方均負責
\x0d\x0a\x0d\x0a二、不同點\x0d\x0a1、價格構(gòu)成不同:FOB價=生產(chǎn)/采購成本+利潤+國內(nèi)費用,CFR價=FOB價+國外運費,CIF價=CFR價+保險費;\x0d\x0a2、《2000通則》規(guī)定,F(xiàn)OB屬于貿(mào)易術(shù)語的F組(主要運費未
1.美國慣例把FOB籠統(tǒng)地解釋為在某處某種運輸工具上交貨,其適用范圍很廣,因此,在同美國、加拿大等國的商人按FOB訂立合同時,除必須標明裝運港名稱外,還必須在FOB后加上“船舶”(Vessel)字樣。如果只訂為“FOB SanFrancis
1、FOB(Free On Board),也稱“船上交貨價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在
不同點如下:主要表現(xiàn)在買賣雙方承擔的責任及費用不同。FOB貿(mào)易術(shù)語由買方負責租船訂艙和支付運費;CFR和CIF貿(mào)易術(shù)語由賣方負責租船訂艙和支付運費;CIF貿(mào)易術(shù)語下,賣方還應(yīng)負責辦理貨運保險和支付保險。FOB介紹:離岸價格亦稱船
關(guān)于FOB語異同
美國關(guān)于貿(mào)易術(shù)語的定義規(guī)則最早出現(xiàn)在1919年,而不是1900年。 1、1919年,美國幾大商業(yè)團體制訂了《美國出口報價及其縮寫》(US Export Quotation and Abbreviations)。 2、1940年,對上述規(guī)則做了修訂,于1941年通過,稱為《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Definitions 1941). 上述規(guī)則主要定義了EX (point of origin), FOB, FAS, C&F, CIF, EX DOCK幾個貿(mào)易術(shù)語。 目前,美國基本上放棄了上述規(guī)則,接受并應(yīng)用國際商會定義的Incoterms.哦~其實 所謂的國際慣例 就是 各種條約 其中 主要有3個 國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則 華沙—牛津規(guī)則 1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本 了解了這3個條約 就應(yīng)該沒什么問題啦!以下是簡介 不明白的你可以百度一下你就知道!呵呵~ 希望能幫到你! 在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)實踐中,因各國法律制度、貿(mào)易慣例和習慣做法不同,因此,國際上對各種貿(mào)易術(shù)語的理解與運作互有差異,從而容易引起貿(mào)易糾紛。為了避免各國在對貿(mào)易術(shù)語解釋上出現(xiàn)分歧和引起爭議,有些國際組織和商業(yè)團體便分別就某些貿(mào)易術(shù)語作出統(tǒng)一的解釋與規(guī)定,其中影響較大的主要有:國際商會制定的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(International Rules for the Interpretation of Trade Terms,簡稱INCOTERMS);國際法協(xié)會制定的《華沙—牛津規(guī)則》(Warsaw-Oxford Rules);美國一些商業(yè)團體制定的《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Defintion 1941)。 一、《1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》 《1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》是在《1980年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》的基礎(chǔ)上修訂公布的,該《通則》于1990年7月1日生效。 (一)修訂《1980年通則》的原因 1、適應(yīng)電子信息交換日益頻繁運用的需要當今世界已進入信息時代,電子信息交換(Electronic Data Interchange, 簡寫為EDI)在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中已越來越廣泛地被人們采用,以電子信息取代紙單證的做法日漸增多,使“無紙貿(mào)易”逐漸變成現(xiàn)實。在此形勢下,如何確保相應(yīng)的電子信息與原來的紙單證具有同等的法律地位和法律效力,是一個亟待解決的很現(xiàn)實的重要問題。這個問題,只能隨著實踐的發(fā)展,由貿(mào)易慣例和法律來解決,這是國際商會修訂《1980年通則》最重的原因。 2、適應(yīng)運輸技術(shù)的發(fā)展和運輸方式變革的需要隨著集裝箱運輸發(fā)展起來以后,傳統(tǒng)的單一的海運向多式聯(lián)運發(fā)展,貨物的交接地點也從傳統(tǒng)的“港—港”交接逐漸轉(zhuǎn)向“門—門”的交接。加之,海運中使用車輛裝卸的滾裝、滾卸運輸?shù)某霈F(xiàn),使原有的貿(mào)易術(shù)語無法適應(yīng)現(xiàn)實業(yè)務(wù)的需要。因此,針對這種情況,對有關(guān)的貿(mào)易術(shù)語作相應(yīng)的調(diào)整和改變,就顯得十分必要,這也是此次修訂《通則》的另一個重要原因。 (二)《1990年通則》的主要變化 《1990年通則》同《1980年通則》相比,變化很大,因此,《1990年通則》的公布和生效,標志著國際貿(mào)易慣例的重大發(fā)展。在《1990年通則中》,貿(mào)易術(shù)語的種類及其分類排列方法,貿(mào)易術(shù)語的國際代碼與使用范圍,買賣雙方義務(wù)劃分的標準以及單證的運用等方面,都有明顯的變化,其中最主要的變化有下列三個方面: 1、對各種貿(mào)易術(shù)語采取新的分類排列方法 在《1990年通則》中,根據(jù)賣方承擔義務(wù)的不同,對各種貿(mào)易術(shù)語重新予以分類排列,即將13種貿(mào)易術(shù)語劃分為下列四組: E組(啟運):本組僅包括EXW(工廠交貨)一種貿(mào)易術(shù)語。當賣方在自己的地點(即原產(chǎn)地)將貨物交給買方支配時,則采用此術(shù)語。 F組(主要運費未付):本組包括FCA(貨交承運人)、FAS(裝運港船邊交貨)和FOB(裝運港船上交貨)三種貿(mào)易術(shù)語。在采用裝運地或裝運港交貨條件成交而主要運費未付的情況下,即要求賣方將貨物交至買方指定的承運人時,應(yīng)采用此類術(shù)語。 C組(主要運費已付):本組包括CFR(成本加運費)、CIF(成本、保險費加運費)、CPT(運費付至目的地)和 CIP(運費、保險費付至目的地)四種貿(mào)易術(shù)語。在采用裝運地或裝運港交貨條件而主要運費已付的情況下,則采用此類貿(mào)易術(shù)語。按此類術(shù)語成交,賣方必須訂立運輸合同,但對貨物發(fā)生滅失或損壞的風險以及貨物發(fā)運后發(fā)生事件所產(chǎn)生的費用,賣方不承擔責任。 D組(抵達):本組包括DAF(邊境交貨)、DES(目的港船上交貨)、DEQ(目的港碼頭交貨)、DDU(未完稅交貨)和 DDP(完稅后交貨)五種貿(mào)易術(shù)語。在按目的地或目的港交貨條件成交,即要求賣方必須承擔貨物交至目的地國家所需要的費用和風險時,則選用此類術(shù)語。 C組(抵達):本組包括DAF(邊境交貨)、DES(目的港船上交貨)、DEQ(目的港碼頭交貨)、DDU(未完稅交貨)和 DDP(完稅后交貨)五種貿(mào)易術(shù)語。在按目的地或目的港交貨條件成交,即要求賣方必須承擔貨物交至目的地國家所需要的費用和風險時,則選用此類術(shù)語。國際商會在《1990年通則》中,對各種貿(mào)易術(shù)語采取上述分類排列方法,較前更為科學和合理。這種新的分類排列方法具有明顯的優(yōu)點,它既便于理解,也容易記憶。為了便于查找和記憶各種貿(mào)易術(shù)語,使一一目了然,特將貿(mào)易術(shù)語分類排列如下: 《1990年通則》(INCOTERMS 1990) E組(Group E) 啟運(Departure) EXW(Ex Works) 工廠交貨 F組(Group F) 主要運費未付(Main Carriage Unpaid) (1)FCA (Free Carrier) 貨交承運人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 裝運港船邊交貨 (3)FOB (Free on Board) 裝運港船上交貨 C組(Group C) 主要運費已付(Main Carriage Paid) (1)CFR (Cost and Freight) 成本加運費 (2)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保險費加運費 (3)CPT (Carriage Paid To) 運費付至目的地 (4)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 運費、保險費付至目的地 D組(Group D) 抵達(Arrival) (1)DAF (Delivered At Frontier) 邊境交貨 (2)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交貨 (3)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港碼頭交貨 (4)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完稅交貨 (5)DDP (Delivered Duty Paid) 完稅后交貨 2、對買賣雙方的義務(wù)采取相互對應(yīng)的標準化的規(guī)定辦法在《1990年通則》中,還采取標準化的、相互對應(yīng)的規(guī)定辦法,將買賣雙方各自承擔的義務(wù)分別用10個項目列出,從而極大地便利了雙方當事人對《通則》的使用,尤其便于交易雙方相互比較和對照檢查。現(xiàn)將各種貿(mào)易術(shù)語所規(guī)定的買賣雙方相互對應(yīng)的10項義務(wù),分別列表如下: 賣 方 買 方 A1. 提供符合合同規(guī)定的貨物 B1.支付貨款 A2. 許可證、批準文件及海關(guān)手續(xù) B2.許可證、批準文件及海關(guān)手續(xù) A3. 運輸合同與保險合同 B3.運輸合同 A4. 交貨 B4.受領(lǐng)貨物 A5. 風險轉(zhuǎn)移 B5.風險轉(zhuǎn)移 A6. 費用劃分 B6.費用劃分 A7. 通知買方 B7.通知賣方 A8. 交貨憑證、運輸單證或相應(yīng)的 B8.交貨憑證、運輸單證或相應(yīng)的電子信息 電子信息 A9. 核查、包裝及標記 B9.貨物檢驗 A10. 其他義務(wù) B10.其他義務(wù) 通過上表,可以看出買賣雙方義務(wù)的劃分標準比較明確,這有利于合同當事人分別履行各自承擔的義務(wù)。 3、紙單證可以被相應(yīng)的電子信息取代在《1990年通則》中,買賣雙方約定以電子方式聯(lián)絡(luò)時,規(guī)定當事人提供的各種單證,可以由相應(yīng)的電子信息(EDI)所取代。這是《1990年通則》的一個突出特點。 二、《1932年華沙—牛津規(guī)則》 為了對CIF合同雙方的權(quán)利與義務(wù)作出統(tǒng)一的規(guī)定與解釋,國際法協(xié)會特制定了《華沙—牛津規(guī)則》,為那些按CIF貿(mào)易術(shù)語成交的買賣雙方提供了一套可在CIF合同中易于使用的統(tǒng)一規(guī)則,供買賣雙方自愿采用。在買賣雙方缺乏標準合同格式或共同交易條件的情況下,買賣雙方可以約定采用此項規(guī)劃?!度A沙—牛津規(guī)則》自1932年公布后,一直沿用至今,并成為國際貿(mào)易中頗有影響的國際貿(mào)易慣例。這是因為,此項《規(guī)則》在一定程度上反映了各國對 CIF合同的一般解釋。不僅如此,其中某些規(guī)定的原則,還可適用于其他合同。例如,《華沙—牛津規(guī)則》規(guī)定,在 CIF合同中,貨物所有權(quán)移轉(zhuǎn)于買方的時間,應(yīng)當是賣方把裝運單據(jù)(提單)交給買方的時刻,即以交單時間作為所有權(quán)移轉(zhuǎn)的時間。此項原則,雖是針對 CIF合同的特點制定的,但一般認為也可適用于賣方有提供提單義務(wù)的其他合同。 三、《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》 《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》也是國際貿(mào)易中具有一定影響的國際貿(mào)易慣例,這不僅在美國使用,而且也為加拿大和一些拉丁美洲國家所采用。該定義對Ex Point of Orign、FAS、FOB、C&F、CIF和Ex Dock等六種貿(mào)易術(shù)語作了釋。值得注意的是,該《定義》把FOB分為六種類型,其中只有第五種,即裝運港船上交貨(FOB Vessel),才同國際貿(mào)易中一般通用的 FOB的含義大體相同,而其余五種 FOB的含義則完全不同。為了具體說明買賣雙方在各種貿(mào)易術(shù)語下各自承擔的義務(wù),在此修訂本所列各種貿(mào)易術(shù)語之后,一般附有注釋。這些注釋,實際上是貿(mào)易術(shù)語定義不可分割的組成部分。 上述有關(guān)貿(mào)易貿(mào)易術(shù)語的現(xiàn)行國際貿(mào)易慣例,是建立在當事人“意思自治”的基礎(chǔ)上,具有任意法的性質(zhì)。因此,買賣雙方商訂合同時,可以規(guī)定適用某些慣例,也可以變更、修改規(guī)則中的任何條款或增添其他條款,即是否采用上 述慣例,悉憑自愿。在中國進出口貿(mào)易業(yè)務(wù)中,采用國際商會的規(guī)定和解釋的居多,如按CIF條件成交還可同時采用《華沙—牛津規(guī)則》的規(guī)定和解釋。如從美國和加拿大按FOB條件進口時,在規(guī)定合同條款和履行合同時,還應(yīng)考慮《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB術(shù)語的特殊解釋與運用
FOB即船上交貨(指定裝運港),習慣稱為裝運港船上交貨。FOB 也稱“離岸價”。按FOB成交,由買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi),將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方.以船舷線為分界線,貨物在裝船時越過船舷之后,所承擔之風險即由賣方轉(zhuǎn)移至買方。 拓展資料: FOB中的國內(nèi)費用包括: 1、加工整理費用;2、包裝費用;3、保管費用(倉儲/租,火險等);4、國內(nèi)運輸費用(倉至碼頭);5、證件費用(包括商檢費、公證費、領(lǐng)事簽證費、產(chǎn)地證費、許可證費、保管費等);6、裝船費(裝船、起吊費和駁船費等);7、銀行費用(貼現(xiàn)利息、手續(xù)費等);8、預計損耗(耗損、短損、漏損、破損、變質(zhì)等);9、郵電費(電報、電話、電件、傳真、電子郵件等費用)。
FOB Free on Board(……named port of shipment )船上交貨(……指定裝運港) 是指賣方必須在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi)在指定裝運港將貨物交至買方指定的船上,并負擔貨物越過船舷為止的一切費用和貨物滅失或損壞的風險。FOB術(shù)語要求賣方辦理貨物出口清關(guān)手續(xù)。這一術(shù)語僅適用于海運貨內(nèi)河運輸。
外貿(mào)中FOB價也稱為離岸價,就是指賣方需要負責貨物裝上船之前的一切費用,和之相對的是CIF價,被稱為到岸價,就是到達買方目的港的價格。 FOB意思是“船上交貨(….…指定裝運港)“ , 是指當貨物在裝運港裝上船即完成了交貨義務(wù)。貨物裝上船之后如果發(fā)生了損毀或滅失賣方也不需要負責。 FOB貿(mào)易術(shù)語下的交易,賣方需要負責辦理出口清關(guān)手續(xù)。
FOB、CIF、C&F、CFR有3點不同: 一、四者的概述不同: 1、FOB的概述:FOB(Free On Board),也稱“船上交貨價”,是國際貿(mào)易中常用的貿(mào)易術(shù)語之一。 2、CIF的概述:CIF術(shù)語的中譯名為成本加保險費加運費,(指定目的港,其原文為Cost,Insurance and Freight(insert named port of destination)按此術(shù)語成交,貨價的構(gòu)成因素中包括從裝運港至約定目的地港的通常運費和約定的保險費。 3、C&F的概述:成本加運費(Cost and Freight)(named port of shipment),指定目的港。 4、CFR的概述:CFR是Cost and Freight的簡稱,中文意思是成本加運費,指在裝運港船上交貨,賣方需支付將貨物運至指定目的地港所需的費用。但貨物的風險是在裝運港船上交貨時轉(zhuǎn)移。 二、四者的相關(guān)規(guī)定: 1、FOB的相關(guān)規(guī)定:按離岸價進行的交易,買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。貨物在裝運港被裝上指定船時,風險即由賣方轉(zhuǎn)移至買方。 2、CIF的相關(guān)規(guī)定:賣方除具有與CFR術(shù)語的相同的義務(wù)外,還要為買方辦理貨運保險,支付保險費,按一般國際貿(mào)易慣例,賣方投保的保險金額應(yīng)按CIF價加成10%。 如買賣雙方未約定具體險別,則賣方只需取得最低限底的保險險別,如買方要求加保戰(zhàn)爭保險,在保險費由買方負擔的前提下,賣方應(yīng)予加保,賣方投保時,如能辦到,必須以合同貨幣投保。 3、C&F的相關(guān)規(guī)定:在貨物越過指定港的船舷后,就由賣方轉(zhuǎn)向買方負擔.另外要求賣方辦理貨物的出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運或內(nèi)河運輸。 4、CFR的相關(guān)規(guī)定:在《2000年通則》中,明確規(guī)定CFR術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運。如合同當事人不采用越過船舷交貨,則應(yīng)使用CPT術(shù)語。 三、四者的注意事項不同: 1、FOB的注意事項: (1)我國外貿(mào)企業(yè)應(yīng)嚴格按出口合同規(guī)定裝運貨物,制作單據(jù),以防止買方找到借口拒付貨款。 (2)國外代收行最好不由進口人指定,若確有必要,應(yīng)事先征得托收行同意。 (3)對貿(mào)易管制和外匯管制較嚴的國家,在使用D/P方式時要特別小心謹慎。 2、CIF的注意事項: 按CIF術(shù)語成交,雖然由賣方安排貨物運輸和辦理貨運保險,但賣方并不承擔保證把貨送到約定目的港的義務(wù),因為CIF是屬于裝運交貨的術(shù)語,而不是目的港交貨的術(shù)語,也就是說CIF不是“到岸價” 。 CIF到岸價即成本、保險費加運費"是指在裝運港被裝上承運人船舶時即完成交貨。由賣方訂立保險合同并支付保險費。買方應(yīng)注意到,CIF術(shù)語只要求賣方投保最低限度的保險險別。如買方需要更高的保險險別,則需要與賣方明確地達成協(xié)議,或者自行作出額外的保險安排。 3、C&F的注意事項: 在CFR術(shù)語下,一定要注意裝船通知問題。因為在CFR術(shù)語下,賣方負責安排運輸,而買方自行辦理保險,因此在貨物裝上船前,即風險轉(zhuǎn)移至買方前,買方及時向保險公司辦妥保險,是CFR合同中一個至關(guān)重要的問題。因此INCOTERMS強調(diào)賣方必須毫不遲延地通知買方貨物已裝上船。否則,賣方要承擔違約責任。 4、CFR的注意事項: (1)賣方應(yīng)及時發(fā)出裝船通知:按CFR條件成交時,由賣方安排運輸,由買方辦理貨運保險。如賣方不及時發(fā)出裝船通知,則買方就無法及時辦理貨運保險,甚至有可能出現(xiàn)漏保貨運險的情況。因此,賣方裝船后務(wù)必及時向買方發(fā)出裝船通知,否則,賣方應(yīng)承擔貨物在運輸途中的風險和損失。 (2)按CFR進口應(yīng)慎重行事:在進口業(yè)務(wù)中,按CFR條件成交時,鑒于由外商安排裝運,由我方負責保險,故應(yīng)選擇資信好的國外客戶成交,并對船舶提出適當要求,以防外商與船方勾結(jié),出具假提單,租用不適航的船舶,或偽造品質(zhì)證書與產(chǎn)地證明。若出現(xiàn)這類情況,會使我方蒙受不應(yīng)有的損失。 參考資料來源:百度百科-FOB(貿(mào)易術(shù)語) 參考資料來源:百度百科-cif(成本費加保險費加運費) 參考資料來源:百度百科-成本加運費 參考資料來源:百度百科-CFR


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...