溫馨提示:這篇文章已超過(guò)753天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
“禮貌,體貼,完整,清楚,簡(jiǎn)潔,具體,準(zhǔn)確”是現(xiàn)在在外貿(mào)函電的寫(xiě)作中人們常用的七項(xiàng)基本原則,它綜合了各方面的說(shuō)法,從一個(gè)更為廣泛的角度去解釋商務(wù)信函寫(xiě)作應(yīng)遵循的原則。陳艷在《商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作的七C原則及技巧》
注意外貿(mào)英語(yǔ)中函電寫(xiě)作的用詞與格式,在英文合同的翻譯中區(qū)分易混淆的詞語(yǔ)并掌握外貿(mào)傳真的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和運(yùn)用技巧,做到語(yǔ)言運(yùn)用自如,有助于商務(wù)活動(dòng)獲得成功。函電用詞貫穿于整個(gè)函電翻譯的實(shí)際操作過(guò)程之中,翻譯不嚴(yán)謹(jǐn)或用詞不當(dāng)
詳情請(qǐng)查看視頻回答
1.把握簡(jiǎn)潔原則。在國(guó)際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)愈加激烈的當(dāng)今世界,簡(jiǎn)潔在外貿(mào)函電寫(xiě)作中顯得尤為重要,要用盡量少的詞來(lái)表達(dá)完整的意思,同時(shí)內(nèi)容要完整、準(zhǔn)確,語(yǔ)氣禮貌。(1)適當(dāng)使用縮略語(yǔ)。在長(zhǎng)期的發(fā)展中,外貿(mào)行業(yè)逐步形成了許多既定
外貿(mào)英語(yǔ)函電寫(xiě)作技巧介紹如下:一:內(nèi)容輕重有分 一般來(lái)說(shuō),重要或強(qiáng)調(diào)的事情都放在信件的開(kāi)頭或結(jié)尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內(nèi)容要用and來(lái)連接,較輕的就放在次要的句
外貿(mào)英語(yǔ)函電的寫(xiě)作技巧
Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.Please send me your catolog and your price with the following information.(item
CIF…),裝船期(the time of shipment)、付款方式(the terms of payment)等。詢(xún)盤(pán)一般多為買(mǎi)方向賣(mài)方發(fā)出,買(mǎi)方通過(guò)詢(xún)盤(pán)信,簡(jiǎn)明扼要的向賣(mài)方了解一般的商品信息。利用E-mail 寫(xiě)詢(xún)盤(pán)信,無(wú)須寫(xiě)的過(guò)分客氣,只需具體、
★ 回復(fù)客戶(hù)詢(xún)盤(pán)英文范文 ★ 商務(wù)英文詢(xún)盤(pán)信范文 ★ 英文郵件回復(fù)函格式及范文 ★ 商務(wù)英語(yǔ)詢(xún)盤(pán)函電范文 ★ 回復(fù)詢(xún)盤(pán)英語(yǔ)范文寫(xiě)作 ★ 外貿(mào)英語(yǔ)函電詢(xún)盤(pán)范文 ★ 商務(wù)英語(yǔ)詢(xún)盤(pán)范文外貿(mào)應(yīng)用范文 ★ 外貿(mào)詢(xún)盤(pán)跟進(jìn)郵件范文 ★ 客戶(hù)
急急急!!!幫忙寫(xiě)篇關(guān)于外貿(mào)英語(yǔ)函電的作文 Dear Mr. Robert,We have received your L/C issued on May 1st. Through careful examination, we found that the correct amount of the L/C should be USD 3000 and the destination
商務(wù)英語(yǔ)詢(xún)盤(pán)范文 Dear Mr. XXX,You are recommended to us by Bank of China in New York that you are one of the leading sportswear dealers. Right now, we are particularly interested in importing various ra
我們公司總部在美國(guó),現(xiàn)在我們需要采購(gòu)400份錢(qián)包模型78-01。請(qǐng)回復(fù)最優(yōu)惠FOB價(jià)格及交貨時(shí)間。不同于案例一,這是一封采購(gòu)意向明確、客戶(hù)信息都較為完整的詢(xún)盤(pán),針對(duì)這樣的詢(xún)盤(pán),專(zhuān)業(yè)簡(jiǎn)要的公司介紹和一份具有優(yōu)勢(shì)的報(bào)價(jià)就成為了
外貿(mào)英語(yǔ)函電中寫(xiě)一封詢(xún)盤(pán)信
外貿(mào)進(jìn)出口流程中的以下環(huán)節(jié)會(huì)使用到外貿(mào)函電:1. 建立業(yè)務(wù)關(guān)系:通過(guò)外貿(mào)函電來(lái)介紹自己的產(chǎn)品,建立業(yè)務(wù)關(guān)系,并發(fā)展成為穩(wěn)定的合作伙伴。2. 詢(xún)盤(pán)和報(bào)盤(pán):外貿(mào)函電也常用于詢(xún)盤(pán)和報(bào)盤(pán)中,包含產(chǎn)品信息,價(jià)格條款和支付方式等
外貿(mào)函電的交流過(guò)程中,英文信函是普遍的一種方式。下面是我給大家整理的外貿(mào)函電中英文范文 ,供大家參閱!外貿(mào)詢(xún)盤(pán)函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am intereste
商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語(yǔ)信函是國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語(yǔ)信函是以英語(yǔ)作為交流語(yǔ)言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性
1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and
詳情請(qǐng)查看視頻回答
詳情請(qǐng)查看視頻回答
外貿(mào)函電的外貿(mào)函電?
外貿(mào)函電包括建立客戶(hù)業(yè)務(wù)關(guān)系、詢(xún)價(jià)、報(bào)盤(pán)、還盤(pán)、訂貨、接受、簽約、包裝、裝運(yùn)、支付、結(jié)算、保險(xiǎn)、商檢、索賠、代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。。接下來(lái)我為大家整理了外貿(mào)函電通知對(duì)方常用句子,希望對(duì)你有幫助哦! 外
外貿(mào)函電的交流過(guò)程中,英文信函是普遍的一種方式。下面是我給大家整理的外貿(mào)函電中英文范文 ,供大家參閱!外貿(mào)詢(xún)盤(pán)函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am intereste
本公司認(rèn)同來(lái)函的說(shuō)法,然而,其他廠(chǎng)商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對(duì)不能與本公司的相提并論。雖然極望與貴公司交易,但該還盤(pán)較本公司報(bào)價(jià)相差極大,故未能接受貴公司定單。特此調(diào)整報(bào)價(jià),降價(jià)百分之二,祈盼貴公司滿(mǎn)意。謹(jǐn)候佳音。
一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢(xún)盤(pán)多的情況下:1、工作忙不過(guò)來(lái),沒(méi)有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢(xún)盤(pán)多,拖幾天也不要緊;2、針對(duì)詢(xún)盤(pán)多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會(huì)產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少
外貿(mào)函電是我們建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來(lái)的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶(hù)業(yè)務(wù)關(guān)系,詢(xún)價(jià),報(bào)盤(pán),還盤(pán),訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。在涉外
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(bào)(進(jìn)行)報(bào)價(jià) offer and acceptance by post 通過(guò)郵政報(bào)價(jià)及接受 to accept an offer 接受報(bào)盤(pán) to entertain an offer 考慮報(bào)盤(pán) to give an offer 給報(bào)盤(pán) to
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
外貿(mào)函電范文包括詢(xún)盤(pán)、發(fā)盤(pán)、換盤(pán)、接受
英文郵件回復(fù)的范文格式如下:范文一:Dear sir or madam:Thank you for your inquiry dated 25 march.We are always pleased to hear from a valued company.I regret to say that we cannot agree to your request
英文郵件回復(fù)范文一 Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter informing us of Mr. Green’s visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until th
回復(fù)詢(xún)盤(pán)英語(yǔ)范文:回復(fù)對(duì)某個(gè)產(chǎn)品的查詢(xún) Dear Mr. Jones:Thank you for your inquiry of 16 March. We are pleased to hear that you are interested in our product "toaster".We've enclosed the photo and deta
英文詢(xún)盤(pán)郵件回復(fù)范文1 可以針對(duì)首次來(lái)信沒(méi)有明確需求,聯(lián)系信息不全的客戶(hù) Dear Mr. Amir, Many thanks for your inquiry dated(of) ___ from alibaba.com. In order to let us make more correct quotation accordingly, please
英文詢(xún)盤(pán)郵件回復(fù)范文
商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語(yǔ)信函是國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語(yǔ)信函是以英語(yǔ)作為交流語(yǔ)言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性、正規(guī)性、長(zhǎng)期性、程序性、模式化等特點(diǎn),所以業(yè)務(wù)雙方的信息交流方式:外貿(mào)英語(yǔ)信函在文體上也就有了相應(yīng)的特點(diǎn)。私人之間的信息交流具有隨意、自由、個(gè)性化、非正規(guī)化、非程序化等特點(diǎn),所以私人英語(yǔ)信函在文體上也有其特色。格式分析中文商業(yè)商務(wù)信函的寫(xiě)作格式,如同一般信函,商業(yè)信文一般由開(kāi)頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 開(kāi)頭:開(kāi)頭寫(xiě)收信人或收信單位的稱(chēng)呼。稱(chēng)呼單獨(dú)占行、頂格書(shū)寫(xiě),稱(chēng)呼后用冒號(hào)。正文:信文的正文是書(shū)信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來(lái)聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問(wèn)題。結(jié)尾往往用簡(jiǎn)單的一兩句話(huà),寫(xiě)明希望對(duì)方答復(fù)的要求。如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫(xiě)表示祝愿或致敬的話(huà),如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。具體的范文模板鏈接:https://pan.baidu.com/s/1bIq3X-uq-1xNXarsPFxOIQ ?pwd=t3u2 提取碼: t3u2Dear Mr. Li, 2015/10/19 Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years. We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list. Yours sincerely, Susan Block Manager A Reply Dear Ms Block, We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for. We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention. Yours truly
Date: April 28th, 2013 Hello Sir, We got your company information at Canton Fair this April and know that you're suppling kinds of clothes. We're one of biggest clothes importer in London and very interested in your products of Man's Jack model MJ234 at page 8 in your catalogue. could you please kindly give your pricng based on CIF London? and our ordering quantity is at least 5000pcs. Looking forward to your reply, thanks for the time! Best regards, Black Date: May 27th, 2013 Dear Sir, Well received your email dated June 2nd and thanks for you interest in our Man's Jacks MJ234. Here's our quotation as below: Item: Man's Jack Model: MJ234 Unit Price: USD20/pc CIF London MOQ: 5000pcs Payment term: Irrevocable L/C Delivery: July 2013 Validity: within 5 days Since it's no our peak time for production and we have no much inventories, we'd hope you place the order soon. Thanks and have a good day! Best regards, Sam Zhang Date: May 30th, 2013 Hi Sam, Well received your quotation on 5000pcs Man's Jack MJ234 dated on May 27th. However I'm sorry to tell that our clients think your price is pretty high, since comparing with some Japanese suppliers, your prices is 20% high at least, if for the deal, we'd hope you can lower at least 8%, other conditions same as indicated in your email dated May 27th. Await for your reply, thanks and good day! Regards, John Date: June 2nd, 2013 Dear John, Well received you re-offer for 8% price down. Even though prices from Japanese suppliers are 20% high, our quality is at much higher level. Anyway, in order to make the deal, we agree to give you 8% price down if your ordering quantity can reach to 8000pcs, other conditions as our offer dated May 27th. Look forward to your comments, thanks and have a wonderful day! Warmest regards, Sam Zhang Date: June 5th, 2013 Hello Sam. Received your re-offer dated June 2nd and we agree to add the ordering quantity to 8000pcs and you make your price 8% down. However, since ordering quantity is large we'd hope change the payment term to "30%T/T+70%D/P", this is our first cooperation and perhaps this is the best way for both of us to evaluate each other for futural cooperation, if the first deal pleasing, we'll place more following orders to you. Order will be placed soon if your company agrees. We look forward to your response, thanks very much! Regards, John
用翻譯工具把


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...