溫馨提示:這篇文章已超過733天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
No bargaiing.不討價還價 麻煩采納,謝謝!
No bargaiing.不討價還價 (這是標語,類似外面的標志“不準吸煙”)同別人對話時,可說don't bargain(不議價).例:對不起,女士,我們不還價。Sorry, lady. We don't bargain.
Can I bargain?建議你不要這么說,應(yīng)該說what lowestprice can you quote for it?(最低價格是多少)砍價用英文怎么說?bargain是討價還價 cut the price是減價 「砍價,」用英語怎么說 bargain 英[ˈbɑ:gə
no negociation.
In a position to bargain.可以討價還價 He is good at bargaining.他善于討價還價。
不要討價還價的英文怎么說
5、小牛翻譯:一款專業(yè)的英語翻譯軟件,在翻譯的過程當中系統(tǒng)還會針對不同的單次,為用戶提供多種環(huán)境下的寓意提示,方便各位更系統(tǒng)性的來了解這些單詞應(yīng)該如何運用。使用翻譯軟件的注意事項:1、認真閱讀翻譯內(nèi)容:使用翻譯軟件
1、《網(wǎng)易有道詞典》網(wǎng)易有道是最早推出的中英文翻譯軟件,擁有大量的用戶,良好的口碑,英文、中文的翻譯能力,英文的翻譯能力也非常強。2、《百度翻譯》這款A(yù)PP,是業(yè)界非常知名的一款翻譯軟件,可以讓用戶通過語音來輸入自己
1、百度翻譯 百度翻譯app是一款集詞匯、翻譯、詞典、例句于一體的翻譯軟件,免費提供高質(zhì)量的中文、英語、日語、韓語、西班牙語、泰語、法語、阿拉伯語、葡萄牙語、俄語、德語、意大利語、粵語、文言文等語種翻譯服務(wù),還可以進
問題一:什么英語翻譯軟件比較好用?要不花錢的哦 免費的像火云譯客就ok了,集成了很多翻譯詞典,像有道啊,谷歌之類的,除此之外還有很多關(guān)于某一領(lǐng)域的詞匯可供下載和學(xué)習(xí),適合專職一點的翻譯用 問題二:英漢互譯是哪個
漢英翻譯軟件翻譯器、百度翻譯、英漢翻譯、金山詞霸、網(wǎng)易有道詞典等好用。1、翻譯器:在這款軟件上我能夠通過簡單的文字輸入就能將我們所要表達的中文內(nèi)容翻譯成對應(yīng)的英語語句,較為精準的翻譯可以讓我們在尊重文化基礎(chǔ)的同時
2、拍拍譯 拍拍譯是款專業(yè)好用的拍照翻譯軟件,隨時隨地為用戶提供實時翻譯服務(wù),無論是學(xué)習(xí)、工作,還是旅游中都能輕松翻譯,還有精準的語音識別及翻譯引擎,幫你出國旅游旅行時與外國人輕松交流,靈敏迅速,翻譯精準,堪比同聲
外貿(mào)英語句子翻譯 謝絕翻譯軟件
No bargaiing.不討價還價 麻煩采納,謝謝!
Can I bargain?建議你不要這么說,應(yīng)該說what lowestprice can you quote for it?(最低價格是多少)砍價用英文怎么說?bargain是討價還價 cut the price是減價 「砍價,」用英語怎么說 bargain 英[ˈbɑ:gə
no negociation.
In a position to bargain.可以討價還價 He is good at bargaining.他善于討價還價。
不要討價還價的英文怎么說?
英 ['ɪŋɡlɪʃ] 美 ['ɪŋɡlɪʃ]adj. 英國人的;英國的;英文的 n. 英語;英國人;英文;英格蘭人 vt. 把…譯成英語 短語 English Name 英文名 ; 英文姓名
英語單詞拼讀方法如下:1、拼讀單詞首先要劃分音節(jié),音節(jié)的劃分是以元音為單位的,有多少元音就有多少音節(jié)。2、音節(jié)的劃分是從后往前進行的。3、音標中只有一個元音的詞被稱為單音節(jié)詞。a、單獨一個元音可以構(gòu)成一個音節(jié)如
No bargaining!!!
No bargain!
no bargain please謝絕還價 Fixed price, no bargain please. 明碼標價,謝絕還價
"謝絕還價"英文怎么拼?
不能討價還價是生活中的說法,用官方語言可以說謝絕議價。謝絕還價是指拒絕買方向賣方就事物的價值在成交過程中提出商量余地。謝,意為感謝之意,有委婉的一種說辭。絕,拒絕,態(tài)度則比較強硬。還,歸還,所謂禮尚往來。價,
3)本店一口價商品謝絕還價;All one-price products, no bargaining.4)買家付款后,2日內(nèi)發(fā)出商品,買家收到商品后5日之內(nèi),均可無條件退貨;The ordered goods will be dispatched in two days after the payment is
The price of our product is low but with perfect quality. so there is only one price here.這樣說就比較委婉啦
Fixed price, no bargain please.
just pay ,no talk,i'm good.
No bargaining!!!
No bargain!
謝絕還價用英語怎么說
No bargaining!!!
問題一:謝絕還價 用英文怎么說 no bargain please謝絕還價 Fixed price, no bargain please. 明碼標價,謝絕還價 問題二:"謝絕還價"英文怎么拼? No bargaining!!!問題三:請問“明碼標價,謝絕還價”用英語怎么說,謝謝
no bargain please謝絕還價 Fixed price, no bargain please. 明碼標價,謝絕還價
No bargain!
謝絕還價,英文怎樣寫?
no bargain please謝絕還價 Fixed price, no bargain please. 明碼標價,謝絕還價This is a firm offer. 這里就告訴對方無還價的余地了,不必按照中文翻譯, 那是中式英語
no bargain please謝絕還價 Fixed price, no bargain please. 明碼標價,謝絕還價
This is a firm offer. 這里就告訴對方無還價的余地了,不必按照中文翻譯, 那是中式英語
問題一:和某人討價還價用英語怎么說 15分 Mr.Clarke:I like the coat.How much is it? 我喜歡這件外套。多少錢? Salesgirl:300 dollars. 300美元。 Mr.Clarke:300 dollars!Are you kidding?It is too expensive! 300美元!你在開玩笑嗎?這么貴! Salesgirl:But,sir, it is a famous-brand coat.It isn't expensive at all,I think. 可先生,這是件名牌外套。我覺得它一點都不貴。 Mr.Clarke:Hmm...will you discount 20% off if I pay in cash? 嗯......如果我付現(xiàn)金,能不能打八折? Salesgirl:All right. 好的。 Peter:I'd like to get the ball rolling by talking about prices. 我們從價格開始吧。 Smith:Shoot. I'd be happy to answer any questions you may have. 洗耳恭聽。我很樂意回答你的任何問題。 Peter:Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking. 貴司產(chǎn)品非常不錯,但我有點擔(dān)心你的價格。 Smith:You think we will be asking for more? 你認為我們會要的更多嗎? Peter:That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount. 那并不是我想的。我知道你們的研究成本是很高,但我希望能得到七五折。 Smith:That seems to be a little high. I don't know how we can make a profit with those numbers. 太高了。這樣的折扣我們沒有利潤了。 Peter:We said we want 10000pcs over a three-month period. What if we plan orders for a year, with a guarantee? 我們接下來的三個月需要采購10000個,如果我們保證一年的訂單怎么樣? Smith:If you can guarantee that on paper,I think we can discuss this further. 如果你能將你的保駭寫下來的話。我想可以考慮。 看看這2個對話吧!里面有很多都能直接用的。 問題二:“討價還價”的英文怎么說 討價還價=bargain; haggle. 動詞. 1) Unions bargain with employers for better rates of pay each year. 2) My mother likes to bargain with hawkers. 小販 問題三:求一些關(guān)于討價還價的英文常用對話。。。 1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 別想宰我,我識貨。 2、Can you give me a little deal on this? 這能賣得便宜一點嗎? 3、Can you give me this for cheaper? 能便宜一點給我嗎? 4、Is there any discount on bulk purchases? 我多買些能打折嗎? 5、Give me a discount. 給我打個折吧。 6、How much do you want for this? 這件東西你想賣多少錢? 7、If you don't give me a better price, I won't buy this. 如果價格不更優(yōu)惠些,我是不會買的。 8、I can get this cheaper at other places. 這樣?xùn)|西我在別的地方可以買到更便宜的。 9、What's the lowest you're willing to go? 最低你能出什么價? 10、e on, give me a break on this. 別這樣,你就讓點兒價吧。 注解: 1、 買東西的時候最怕的就是被宰。所以不管是不是行家都要先造出聲勢,用這句話鎮(zhèn)住賣家?!癛ip someone off”意為某商店或商販企圖宰它的顧客,敲竹杠。如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.”(那個商店企圖宰我,結(jié)果讓我教訓(xùn)了一頓)。如果真的被狠宰了一下,你當然還可以說,“I was ripped off.”或者“I was cleaned out.”第二句,有被騙得很慘的意思。 2、 2-3、大家都希望買到物廉價美的東西,所以就免不了要討價還價。這兩句話往往能使你少花些錢。你要注意的是這樣的問題一般只在‘market’(市場)這些地方問,像‘shopping mall’(購物中心),‘supermarket’(超市)和‘department store’(百貨商場)里說這樣的話,就不太合適,因為除了大型商品,一般物品是不打折的。 3、 4-5、‘Bulk purchases’就是“大量地購買”,等于‘buy something in bulk’?!甦iscount’是折扣的意思。平時在商店里常出現(xiàn)的表示打折的牌子是‘on sale’。專門賣廉價物品的商店叫‘bargain store’,店里賣廉價商品的柜臺叫‘bargain counter’。原來表示打折的英文還挺多的,原來這些西文人的商業(yè)頭腦也挺發(fā)達。 6、這句話一般是買者問的。如果是在可以講價的地方,賣主可能會反問你,“How much do you want to pay for this?” 7、 教大家一個討價還價的秘訣,就是用個‘if’從句,即加一個條件,再加一個由這個條件帶來 的結(jié)果?!瓵 better price’就是‘a(chǎn) cheaper price’。 8、‘Cheap’這個詞挺有意思的,‘cheap’是“便宜”。如果說某人‘cheap’,大致上有兩種含義,都不太好。一個意思是指人很小氣,吝嗇鬼是‘tightwad’ 或‘penny-pincher’;另一個意思是“卑微的”、“有失身份的”,“If you wear like t......>> 問題四:和某人討價還價用英語怎么說 10分 bargain(with *** ) (about/over/for sth) (與某人)討價還價; 洽談成交條件; 談判。 例子:Never pay the advertised price for a car; always try to bargain. 千萬不要照牌價購買汽車, 總得講講價才是. Dealers bargain with growers over the price of coffee. 商人與種植者就咖啡的價格進行商洽. The unions bargained (with management) for a shorter working week. 工會為縮短工作周而(與資方)討價還價. 問題五:用英語怎樣討價還價 最常見的:Have you got any discount? May I have any discount? I would be appreciate if you can have any favour(discount) for me If the prize goes down a little bit,I think I can afford that. 都挺實用的,我在倫敦這面都是這么說的,不過中國教育也許更苛刻,嘛,總之自己看咯,好的話就加入最好的回答里吧,謝~ 問題六:討價還價 英語單詞是 bargaining ['b:ini] n. 討價還價;交易;交涉 v. 討價還價;交易 argy-bargy [':i'bi] n. 討價還價;議論;爭吵 higgle ['hil] vi. 講價,討價還價 chaffer ['tf] n. 講價 vi. 講價;討價還價 vt. 講價;討價還價 問題七:“貨比三家”,“討價還價”的英文都該怎么說 “貨比三家”,“討價還價” 貨比三家 shopping around;parative shopping 討價還價[tǎo jià huán jià] bargain with *** . for a supply of sth.; chaffer with a trade *** an about prices; dicker with *** . about sth.; dispute about the terms of a bargain; argy-bargy 問題八:bargain(討價還價) 用英語怎么解釋? 1. an agreement between parties (usually arrived at after discussion) fixing obligations of each 問題九:和某人討價還價用英語怎么說 15分 Mr.Clarke:I like the coat.How much is it? 我喜歡這件外套。多少錢? Salesgirl:300 dollars. 300美元。 Mr.Clarke:300 dollars!Are you kidding?It is too expensive! 300美元!你在開玩笑嗎?這么貴! Salesgirl:But,sir, it is a famous-brand coat.It isn't expensive at all,I think. 可先生,這是件名牌外套。我覺得它一點都不貴。 Mr.Clarke:Hmm...will you discount 20% off if I pay in cash? 嗯......如果我付現(xiàn)金,能不能打八折? Salesgirl:All right. 好的。 Peter:I'd like to get the ball rolling by talking about prices. 我們從價格開始吧。 Smith:Shoot. I'd be happy to answer any questions you may have. 洗耳恭聽。我很樂意回答你的任何問題。 Peter:Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking. 貴司產(chǎn)品非常不錯,但我有點擔(dān)心你的價格。 Smith:You think we will be asking for more? 你認為我們會要的更多嗎? Peter:That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount. 那并不是我想的。我知道你們的研究成本是很高,但我希望能得到七五折。 Smith:That seems to be a little high. I don't know how we can make a profit with those numbers. 太高了。這樣的折扣我們沒有利潤了。 Peter:We said we want 10000pcs over a three-month period. What if we plan orders for a year, with a guarantee? 我們接下來的三個月需要采購10000個,如果我們保證一年的訂單怎么樣? Smith:If you can guarantee that on paper,I think we can discuss this further. 如果你能將你的保駭寫下來的話。我想可以考慮。 看看這2個對話吧!里面有很多都能直接用的。 問題十:和某人討價還價用英語怎么說 10分 bargain(with *** ) (about/over/for sth) (與某人)討價還價; 洽談成交條件; 談判。 例子:Never pay the advertised price for a car; always try to bargain. 千萬不要照牌價購買汽車, 總得講講價才是. Dealers bargain with growers over the price of coffee. 商人與種植者就咖啡的價格進行商洽. The unions bargained (with management) for a shorter working week. 工會為縮短工作周而(與資方)討價還價.
討價還價英語是Bargain。 討價還價,漢語成語,拼音是tǎo jià huán jià,意思是指在買賣東西或談判時雙方對所提條件斤斤計較,反復(fù)爭論。明馮夢龍《古今小說》卷一:“三巧兒問了他討價還價,便道:真?zhèn)€虧你些兒”。成語用法:聯(lián)合式;作謂語、定語;含貶義;指交易。 討價還價的造句 1、他正在跟那個商人討價還價。 2、在集市上買東西,必須學(xué)會討價還價。 3、市場經(jīng)濟的今天,生意人做生意經(jīng)常是討價還價。 4、沒有人可以和生活討價還價。所以只要活著,就一定要努力。 5、經(jīng)過一番討價還價,這本書以五元的價格成交了。 6、經(jīng)過一番討價還價,小販終于賣出了最后一件商品。 7、攤主和顧客來回討價還價,爭來爭去還是沒做成這筆生意。 8、幫奶奶買包鹽還要討價還價,真不像話。 9、媽媽在還買衣服的阿姨討價還價。 10、一切都可以討價還價,但品質(zhì)除外。 11、和媽媽隨著人流在菜場中買著菜,到處都是叫賣聲,討價還價的聲音,人聲鼎沸。 12、需要面前不能討價還價。
Firstly we apologize for the misunderstanding we caused to you, we used to say that we quoted according to quantities. But in fact, we always thought that your orders’ specifications were the same with the samples we sent to you and the products you quoted every time, so we took it for granted that your orders were the sum of the quantities of all the products, therefore, we were always giving you the most favorable price. If you need the products of a single specification with quantities up to tens of thousands, I am sorry we can’t make it, I don’t mean quantities of one single specification products must get to 30 thousands, instead I mean we can do it as long as the quantities of many specifications products can reach 30 thousands. (For example, type A, B and C and many different specifications, if the quantities can reach 30 thousands, we can accept your order) We have to pass lots of relevant procedures before we export products, and it takes a lot to pay various fees, in that case, we will make no profit if we only export thousands of them. I believe that you have known about the quality of our products, the price is very reasonable upon such good quality. Meanwhile, we are expecting to have better cooperation with you. 我這個簡單點,我自己也是做外貿(mào)的,天天就是弄這個玩意兒的
我們想再次解釋一下目前我公司正在擴建中,設(shè)備人員等都在調(diào)整中,不能及時處理訂單,請諒解,6月分將一切恢復(fù)正常 we would like to explain to you again that recently we have been under expansion,hence company's human resource and whole processing mechanism aren't quite in place yet. we are truly sorry for the delay of your order and appreciate your understanding. 此次不能按你們要求的數(shù)量出貨表示謙意 we apologize for failure of shipment in requested quantity 由于我們報價已經(jīng)很低,所以空運的運費我們不能承擔(dān).如果你們急需走空運,我們可以盡快生產(chǎn)但是像以前一樣由你們付運費. we will not undertake the airway transportation expense since the extremely favorable quotation we have offered. if your matter is really urgent,we can expedite manufacturing process, but transportation fee will be at your account as usual. 此次走貨的總量不能再加了, 我們已經(jīng)盡力.請理解.請耐心等特,6月分開始按正常情況處理你們的訂單. we aren't capable of fulfilling your extra order curently.Please be patient,and we will surely be able to satisfy your order after June
1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 別想宰我,我識貨。 2、Can you give me a little deal on this? 這能賣得便宜一點嗎? 3、Can you give me this for cheaper? 能便宜一點給我嗎? 4、Is there any discount on bulk purchases? 我多買些能打折嗎? 5、Give me a discount. 給我打個折吧。 6、How much do you want for this? 這件東西你想賣多少錢? 7、If you don't give me a better price, I won't buy this. 如果價格不更優(yōu)惠些,我是不會買的。 8、I can get this cheaper at other places. 這樣?xùn)|西我在別的地方可以買到更便宜的。 9、What's the lowest you're willing to go? 最低你能出什么價? 10、Come on, give me a break on this. 別這樣,你就讓點兒價吧。 注解: 1、 買東西的時候最怕的就是被宰。所以不管是不是行家都要先造出聲勢,用這句話鎮(zhèn)住賣家?!癛ip someone off”意為某商店或商販企圖宰它的顧客,敲竹杠。如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.”(那個商店企圖宰我,結(jié)果讓我教訓(xùn)了一頓)。如果真的被狠宰了一下,你當然還可以說,“I was ripped off.”或者“I was cleaned out.”第二句,有被騙得很慘的意思。 2、 2-3、大家都希望買到物廉價美的東西,所以就免不了要討價還價。這兩句話往往能使你少花些錢。你要注意的是這樣的問題一般只在‘market’(市場)這些地方問,像‘shopping mall’(購物中心),‘supermarket’(超市)和‘department store’(百貨商場)里說這樣的話,就不太合適,因為除了大型商品,一般物品是不打折的。 3、 4-5、‘Bulk purchases’就是“大量地購買”,等于‘buy something in bulk’。‘discount’是折扣的意思。平時在商店里常出現(xiàn)的表示打折的牌子是‘on sale’。專門賣廉價物品的商店叫‘bargain store’,店里賣廉價商品的柜臺叫‘bargain counter’。原來表示打折的英文還挺多的,原來這些西文人的商業(yè)頭腦也挺發(fā)達。 6、這句話一般是買者問的。如果是在可以講價的地方,賣主可能會反問你,“How much do you want to pay for this?” 7、 教大家一個討價還價的秘訣,就是用個‘if’從句,即加一個條件,再加一個由這個條件帶來 的結(jié)果?!瓵 better price’就是‘a(chǎn) cheaper price’。 8、‘Cheap’這個詞挺有意思的,‘cheap’是“便宜”。如果說某人‘cheap’,大致上有兩種含義,都不太好。一個意思是指人很小氣,吝嗇鬼是‘tightwad’ 或‘penny-pincher’;另一個意思是“卑微的”、“有失身份的”,“If you wear like that, you will look cheap.”(要是穿成那樣,你看起來挺有失身份的。) 9、這句話問的是最低價錢,應(yīng)該是出自賣者之口了?!瓽o’就是‘charge me’。然而,如果賣者的開價還是太高,你可以說“Could you go up a little?”。如果你的出價太低,賣者接受不了,他/她也可以相應(yīng)地說“Could you go up a little?”。這里的‘go’卻是‘pay’的意思了。 10、‘Give someone a break’的意思是‘give someone a chance’。在不同的語境中,這個詞組可以有不同的解釋。在這句話里,指的是“讓價”。另外如你正在忙著給女朋友寫信,你的室友卻想讓你幫他打水,你就可以對他說,“Give me a break, buddy, I'm busy right now.”(老兄,別煩我,我正忙著呢。) 對話: "您要的價位是多少?" =What's your general price range? What price do you have in mind? 根據(jù)學(xué)到的表達方式,翻翻下面的dialogue吧! A: Good afternoon.What can I show you? B: I need a dinette set. A: How's this one? B: Looks all right.How much do you sell it? A: 850 dollars. B: This is out of my price range. A: What's your general price range? B: Around 400 dollars. A: Is this one all right?It costs 380 dollars. B: It suits me.Does the price include delivery and installation charge? A: Yes,of course. B: OK,I'll take this one. 參考答案回復(fù)可見: A: Good afternoon.What can I show you? 下午好,想買些什么? B: I need a dinette set.我要買一套餐桌椅. A: How's this one? 這套怎么樣? B: Looks all right.How much do you sell it? 看起來不錯,賣多少錢? A: 850 dollars.850美元. B: This is out of my price range. 這超出了我的預(yù)算范圍./太貴了. A: What's your general price range? 那你要的價位是多少呢? B: Around 400 dollars. 400美元左右. A: Is this one all right?It costs 380 dollars.那這個怎么樣?只賣380元. B: It suits me.Does the price include delivery and installation charge? 這個倒是適合我.價格包括運費和安裝費嗎? A: Yes,of course.是的,當然. B: OK,I'll take this one.好的,我就要這套了.
最常見的:Have you got any discount? May I have any discount? I would be appreciate if you can have any favour(discount) for me If the prize goes down a little bit,I think I can afford that. 都挺實用的,我在倫敦這面都是這么說的,不過中國教育也許更苛刻,嘛,總之自己看咯,好的話就加入最好的回答里吧,謝~


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...