国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)函電的寫作技巧 ( 國際貿(mào)易專業(yè)實習(xí)總結(jié) )

溫馨提示:這篇文章已超過726天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

1、口語化 每一封信函的往來,都是您跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里體現(xiàn)感性的一面。然而很多人都有一種誤解,以為寫作商務(wù)信函就應(yīng)該用一種特殊的“生意腔”,于是把一封本來應(yīng)該

1、口語化 每一封 外貿(mào)函電 的往來,都是跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以需要在您的信函里體現(xiàn)感性的一面。其實我們簡單的來理解一下,每次信函的往來只需要將交談的內(nèi)容寫在紙上而已。多用一些簡單明了

商務(wù)信函寫作遵循7C原則,即清晰(Clearness)、簡潔(Conciseness)、準確(Correctness)、具體(concreteness)、周到(Consideration)、禮貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。下面將對這七大寫作原則逐一進行詳細說明:清晰

在外貿(mào)函電內(nèi)容的寫作過程中,語法、拼寫、標點要正確,語言要標準、數(shù)字要準確、表述事實要具體清楚、專業(yè)術(shù)語要理解運用得當。為避免把自己一方陷入被對方發(fā)現(xiàn)錯誤后帶來的尷尬,甚至是給當次業(yè)務(wù)或給公司帶來的不必要的麻煩和影響,在函電

1.把握簡潔原則。在國際貿(mào)易競爭愈加激烈的當今世界,簡潔在外貿(mào)函電寫作中顯得尤為重要,要用盡量少的詞來表達完整的意思,同時內(nèi)容要完整、準確,語氣禮貌。(1)適當使用縮略語。在長期的發(fā)展中,外貿(mào)行業(yè)逐步形成了許多既定

外貿(mào)英語函電寫作技巧介紹如下:一:內(nèi)容輕重有分 一般來說,重要或強調(diào)的事情都放在信件的開頭或結(jié)尾,并且不能用含糊不清的主詞,例如this、that、they和which等等。如果同等重要的內(nèi)容要用and來連接,較輕的就放在次要的句

開頭:開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨占行、頂格書寫,稱呼后用冒號。正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實質(zhì)問題。結(jié)尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復(fù)的要求。如“特此函達,即希

外貿(mào)函電的寫作技巧

多用一些簡單明了的語句,用我/我們做主語,這樣才能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。2、語氣語調(diào) 由于您寫的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的語氣語調(diào)也應(yīng)該符合

外貿(mào)函電的特點就是語言簡潔精煉,雖然字數(shù)不多,但要把想說的都傳達給客戶,所以就要學(xué)會抓住細節(jié)詞匯。庫存不多,英文可以用low stock表達。沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。很多業(yè)務(wù)員寫郵件特別愛

才能能夠?qū)懗龇弦笮藕?。外貿(mào)函電的要點是,簡單明了,能用一個單詞講清楚地事情,絕對不用第二個詞。其次,就是專業(yè)詞匯和專業(yè)縮寫詞必須準確無誤,避免出現(xiàn)誤解。因為你是在做買賣,誤解可能意味著虧本。

3、選擇合適的文體和語氣 文體和語氣上要注意是選擇正式還是非正式、主動還是被動、肯定還是否定。根據(jù)不同的目的、對象和場合,選擇適當?shù)奈捏w和語氣。一般來說,外貿(mào)英語函電應(yīng)該使用正式、主動和肯定的文體和語氣,以顯示專業(yè)

方法/步驟1首先,必須要注意禮貌、語氣語調(diào)等,這樣才能讓對方感覺到舒適、被尊重和平等的感覺。2語言要簡潔,使用相對簡單化的語言,切記不要使用復(fù)雜的生僻詞語或難于理解的詞匯。3內(nèi)容表達的信息要精確,對加快函電的回復(fù)交

第三,函電溝通中應(yīng)遵循專業(yè)的商務(wù)禮儀。使用正式的稱謂、敬語和客套話,并避免使用粗魯或不當?shù)恼Z言。尊重對方的身份和文化差異,確保函電表達恰當、尊重和友好。專業(yè)禮儀是建立信任和良好商業(yè)關(guān)系的關(guān)鍵。函電的結(jié)構(gòu)和格式也

8、針對性 請在郵件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發(fā)的通函,從而表示對此的重視。如果無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫“Dea

貿(mào)易員寫好外貿(mào)函電的幾點注意事項

在外企工作收發(fā)外貿(mào)函電是避免不了的,所以一定要盡快地掌握。結(jié)合自己的切身實際講講如何提高函電的寫作水平。 我大學(xué)時學(xué)英語專業(yè)的,學(xué)的是英美文學(xué),所以關(guān)于外貿(mào)英語我們平時接觸得很少,基本都是自己自學(xué)的,尤其是到

2、國際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性、正規(guī)性、長期性、程序性、模式化等特點,所以業(yè)務(wù)雙方的信息交流方式:外貿(mào)英語信函在文體上也就有了相應(yīng)的特點。私人之間的信息交流具有隨意、自由、個性化、非正規(guī)化、非程序化等特點,所以私人

《外貿(mào)英語函電》是2009年9月由浙江大學(xué)出版社出版的書籍,作者是孟建國、陳曉玲。[1]該書借鑒國內(nèi)外外貿(mào)英語函電的結(jié)構(gòu)與體系,緊密結(jié)合中國外貿(mào)業(yè)務(wù)的實際,系統(tǒng)介紹了外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)

詳情請查看視頻回答

商務(wù)英語函電學(xué)習(xí)的課程如下:1、本教材所涉內(nèi)容涵蓋了國際商務(wù)活動中建立業(yè)務(wù)關(guān)系、資信狀況調(diào)查、價格磋商、銷售促銷、定貨下單、付款、包裝、保險、裝運等各個環(huán)節(jié),并以外貿(mào)業(yè)務(wù)員崗位典型工作任務(wù)為導(dǎo)向,通過實例分析、句型

6對于新人而言,最好的辦法就是多學(xué)習(xí),多練習(xí),從信件例子學(xué)起,積累語言、詞匯、表達等方面,然后再反復(fù)練習(xí),提高自己的能力。

其實你也可以去書店找找相關(guān)的書,都差不多 學(xué)函電很重要的一點就是要背,很多話日常說是很通順沒有問題的,但是放在業(yè)務(wù)往來中,就顯得不正式或者不禮貌,所以要把書里你認為好的句子背下來,以后寫信的時候就很自然的寫

外貿(mào)函電怎樣學(xué)習(xí)?

國際經(jīng)濟貿(mào)易實習(xí)總結(jié) 隨著我國經(jīng)濟持續(xù)的飛速發(fā)展,中國在國際貿(mào)易中的地位越來越高,尤其是在我國加入了WTO和經(jīng)濟全球化的大背景下,作為國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)即將畢業(yè)的學(xué)生,我們看到無限光明的未來,當然也充滿著挑戰(zhàn)。在迎接挑戰(zhàn)

經(jīng)過這兩個星期的上機模擬實習(xí),使我對國際貿(mào)易的業(yè)務(wù)流程及操作有了更進一步的了解和感觸,并從中進一步了解、鞏固與深化我已經(jīng)學(xué)過的理論知識,使得現(xiàn)在的我們對貿(mào)易的理解已經(jīng)不在停留在當初的理論層面。起初,我們寫一封商

對這方面知識的了解也顯得必要,因此,我們網(wǎng)絡(luò)營銷專業(yè)這個學(xué)期開設(shè)了國際貿(mào)易實務(wù)這門課程,為了使我們通過一個學(xué)期的學(xué)習(xí)使我們的理論知識和實踐聯(lián)系起來,學(xué)校特為我們安排了為期五天的國際貿(mào)易實訓(xùn)。

通過這次實務(wù)操作的學(xué)習(xí),在運用了實訓(xùn)的便利條件,熟悉了進出口業(yè)務(wù)中的各種技巧和專業(yè)知識,體會了國際貿(mào)易中不同當事人的不同操作等都打下了良好的基礎(chǔ),從而充分發(fā)揮了同學(xué)們的主觀能動性,真正把在學(xué)校掌握和吸收的課堂知識運用到工作中

篇一:國際貿(mào)易專業(yè)實習(xí)報告 篇一 隨著中國在國際貿(mào)易的地位的不斷上升,我們學(xué)習(xí)國際貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生們要掌握有關(guān)于國際貿(mào)易方面的知識也要不斷增加,這次學(xué)校給了我們一個很好的實習(xí)鍛煉機會,就是讓我們模擬國際貿(mào)易實務(wù)操作

國際貿(mào)易專業(yè)實習(xí)總結(jié)

三、 實訓(xùn)心得 通過實訓(xùn),使我們熟悉外貿(mào)實務(wù)的具體操作流程,從中進一步了解、鞏固與深化已經(jīng)學(xué)過的理論和方法。讓我們能夠在國際商業(yè)環(huán)境中切身體會商品進出易的全過程,能夠在實際業(yè)務(wù)的操作過程中使我全面、系統(tǒng)、規(guī)范地掌握從事進出易的

通過三年的大學(xué)學(xué)習(xí)生涯,我們已學(xué)習(xí)了國際貿(mào)易理論,國際貿(mào)易實務(wù),再到這學(xué)期剛學(xué)過的外貿(mào)函電及國際貨物運輸風(fēng)險和保險等課程,在本次模擬訓(xùn)練中都一一體現(xiàn)出來。通過這次的上機進行貿(mào)易模擬訓(xùn)練使我們對以前所學(xué)過的相關(guān)知識

通過本次實訓(xùn),我認識到平時努力學(xué)習(xí)理論知識是很有必要的,而且更重要的是英語的學(xué)習(xí),在單證的填制和后一階段的業(yè)務(wù)操作中,幾乎用的全都是英語,在此次的實習(xí)當中我才深深的感到商務(wù)英語的重要性,想要學(xué)好國貿(mào),英語是基礎(chǔ),英語是國際貿(mào)易

在這一學(xué)期的外貿(mào)實訓(xùn)當中,在老師的指導(dǎo)下,在同學(xué)們的幫助和自己的努力下,我把老師交給我們的實訓(xùn)任務(wù)圓滿完成了。在實訓(xùn)的過程中,我對國際貿(mào)易的一些基本的知識有了更深刻的了解,通過實訓(xùn),我對合同單證以及金融操作等基本

此外,我還在實訓(xùn)中詳細地學(xué)習(xí)其它方面如付款,包裝等的函電書信,學(xué)習(xí)到了好多東西。實訓(xùn)是工作前的準備工作,外貿(mào)行業(yè)是一個具有挑戰(zhàn)性的職業(yè),外貿(mào)交易的復(fù)雜性和多樣性決定了工作對人才素質(zhì)高低的要求比較嚴格。上完實訓(xùn)課之后,對于自身知識

外貿(mào)函電實訓(xùn)心得

通過外貿(mào)英語函電的實訓(xùn),讓我了解并熟悉外貿(mào)進出口業(yè)務(wù)的關(guān)鍵步驟,重點掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的撰寫要點,初步做到能再一般情況下寫出內(nèi)容確切、表達得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯誤的信函,了解外貿(mào)業(yè)務(wù)過程中的相關(guān)術(shù)語,包括交易條件和環(huán)境。了解業(yè)務(wù)信函的趨向,并學(xué)習(xí)電傳、傳真、郵件的有關(guān)知識及寫法 。 一、商務(wù)信函的格式和組成部分 除了簡單書信格式和功能書信格式以外,商業(yè)書信通常由下列幾個成分組成: 1. Letterhead 信頭 就是信紙最上方的關(guān)于一個公司的名字和地址。 2. Dateline 日期 寫信的日期。 3. Inside Address 信內(nèi)地址 信內(nèi)地址是收信人的地址,包括對方公司的名字和地址。 4. Salutation 稱呼語 可以是 Dear Sir(s),Ladies andGentlemen,如果知道對方的姓名則要寫對方的姓(Mr/Mrs xxx)。具體要因情況而異。 5. Body of the Letter 正文 此處就是你寫信的意圖和想要達成的目的了。注意商務(wù)書信要盡量簡潔、直接,以免含混不清、造成誤會。 6. Signature Block 簽名欄 先要寫上一些Complimentary Close (信尾客套語),如:Yoursfaithfully, Yours truly 等等。 Hand-Written Signature and SignatureIdentification 手寫體簽名和簽名 簽名部分包括手寫體簽名和印刷體簽名,手寫簽名要在印刷的簽名的上面。 二、函電書寫基本原則 1、Courtesy 禮貌語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現(xiàn)。 例如: We have received with many thanks your letter of 20May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a specialoffer which we have made in it. You will be particularly interestedin a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which yourequested in your letter of 20 May. 2、Consideration體諒 寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對方。 例如: "You earn 2 percent discount when you pay cash. Wewill send you the brochure next month. "就比 "We allow 2 percent discount for cash payment. Wewon't be able to send you the brochure this month." 要好。 3、Completeness完整 一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項必需的事項,如邀請信應(yīng)說明時間、地點等,確忌寄出含糊不清的信件。 4、Clarity 清楚意思表達明確,要注意: (1)避免用詞錯誤:例如:As to the steamers sailing from Hong Kongto San Francisco,we have bimonthly direct services. 此處bimonthly 有歧義:可以是 twice a month 或者 once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. 2.Wehave semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco. 3.We have adirect sailing from Hong Kong to San Francisco. (2)注意詞語所放的位置: 例如: . We shall be able to supply 10cases of the item only. 前者則有兩種商品以上的含義。 (3)注意句子的結(jié)構(gòu): 例如: We sent you 5 samples yesterday of the goods which yourequested in your letter of May 20 by air. We sent you, by air, 5samples of the goods which you requested in your letter of May 20. 5、Conciseness簡潔 (1)避免廢話連篇: 例如: .We wish to acknowledge receipt of yourletter...可改為:We appreciate your letter... .Enclosedherewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of... (2)避免不必要的重復(fù): (3)短句、單詞的運用: Enclosed herewith----->enclosed at thistime----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of$1000----->a draft for $1000 6、Concreteness具體 7、Correctness正確 三、建立業(yè)務(wù)聯(lián)系 在國際商務(wù)交往中,建立業(yè)務(wù)關(guān)系是交易開始和擴展的基礎(chǔ)。建立業(yè)務(wù)關(guān)系一般經(jīng)由以下幾個渠道:國內(nèi)外商會和貿(mào)易促進會,大使館、領(lǐng)事館、商務(wù)參贊處,海外客戶、公開發(fā)行的行業(yè)名錄,市場調(diào)研,商務(wù)交易會或展覽會,銀行,貿(mào)易代表團體的互訪,市場代表自我介紹。 基本寫作原則 1. 告之對方自己如何熟悉其地址和業(yè)務(wù)范圍,并表示原意與對方建立業(yè)務(wù)關(guān)系; 2. 向?qū)Ψ阶晕医榻B(企業(yè)性質(zhì)、業(yè)務(wù)狀況、經(jīng)營范圍及信譽聲望等); 3. 寄出或索取樣品、價格單和其他可供參考的資料; 4. 以禮節(jié)性的語言結(jié)束,表明希望彼此合作,發(fā)展互惠貿(mào)易關(guān)系及期待對方答復(fù)。 擬訂有關(guān)建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函時,禮貌、得體、簡潔、樸實地將寫信人的意圖清楚、完整地告之對方是關(guān)鍵的。其語言風(fēng)格為開門見山,簡明扼要,切忌拖泥帶水,避免使用冷僻的詞匯或難懂的專門用語。 四、詢盤 告知對方從何種渠道得知 Your name has been given us by the Chamberof Commerce/ the Embassy/ the bank in )(我們Commerce/ the… Embassy/the… bank in….我們從在……地方的商會/從……使館/從……銀行獲悉你方名稱。 Your firm has been recommended to us byBayer AG, with whom we have done business for many years. 多年來與我們有業(yè)務(wù)聯(lián)系的拜爾股份公司將貴公司推薦給我們。 Messrs…of … have given me your name as soleagents for…在……的……公司向我們介紹了作為……獨家代理的貴公司的名稱。 (2)直截了當?shù)卣f明想要購買的 We are considering the purchase of…我們打算購買……。 We are interested in importing snookertables but we need to have further details of the costs before making a finaldecision. 我們有興趣進口臺球桌,但在最后決定之前需要進一步了解有關(guān)價格的詳細情況。 We are regular buyers of men’s knitwear. 我們是購買男用針織品的老客戶。 (3)請求對 Will you please send us your illustrate/latest catalogue and price-list. 請您寄給我們帶插圖的/最新的產(chǎn)品目錄和價格表。 We should like to receive a copy of yourlatest catalogue and full details of your export prices and terms of payment,together with samples. 我們非常希望獲得貴公司的最新產(chǎn)品目錄和有關(guān)出口價格、付款條件以及樣品的詳細材料。 Kindly let me have a description of yourelectric hedge trimmers. 請貴方寄來電動修剪機的說明書。 (4)強調(diào)對方所報方所報價格應(yīng)合理和 If your quotation is really competitive, …如果你方報價具有競爭力,…… Provided prices are right. 前提是價格便宜。 If your products and terms comparefavorably with those of other suppliers, we shall send you an order. 如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢,(如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢,我方就會下訂單。 五、合同 商務(wù)合同是在商務(wù)活動中簽署的具有法律地位的法律文件,其在措辭上使用嚴謹準確的表達,以體現(xiàn)法律語言的嚴謹性;在行文上采用平鋪直敘的方法陳述事理,以明確合同雙方的權(quán)利義務(wù)。英文合同的詞匯具有準確、嚴謹、正式、莊重、保守及規(guī)范等特點,具體體現(xiàn)在正式的書卷詞語、專業(yè)詞語、古體詞語、外來詞、同義詞并列、模糊限制詞的運用以及具有特定含義的常用詞的使用。合同語言的語法特點是從句疊出,定語從句、狀語從句廣泛使用,狀語位置常常出現(xiàn)在主句內(nèi)部或從句的內(nèi)部以保證法律語言的嚴密和清晰。合同語言將各種從屬關(guān)系分句交織合并成一個冗長而獨立的復(fù)合句,不使用省略句,不使用感嘆句,很少使用簡單句。合同語言的篇章特點是結(jié)構(gòu)規(guī)范、條理清晰,采用法律文書的通用句子模式。 此外,我還在實訓(xùn)中詳細地學(xué)習(xí)其它方面如付款,包裝等的函電書信,學(xué)習(xí)到了好多東西。實訓(xùn)是工作前的準備工作,外貿(mào)行業(yè)是一個具有挑戰(zhàn)性的職業(yè),外貿(mào)交易的復(fù)雜性和多樣性決定了工作對人才素質(zhì)高低的要求比較嚴格。上完實訓(xùn)課之后,對于自身知識水平的局限性有了較充分的了解,在以后的學(xué)習(xí)及工作中,要不斷的提高自身的知識水平和身體素質(zhì),逐步的向綜合型人員發(fā)展,來適應(yīng)21世紀對人才的需求??偠灾?,雖然這次實訓(xùn)時間短暫,但對于我而言依然是受益匪淺,讓我的課本知識再度升華,從感性認識上升為理性認識了。
根據(jù)《外貿(mào)函電》課程的性質(zhì)及學(xué)習(xí)目的與要求,《外貿(mào)函電》是一門實踐操作性很強的課程。也就是說,要達到正確擬寫外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的目的,僅有理論是遠遠不夠的,必須學(xué)習(xí)大量外貿(mào)實務(wù)中有一定代表信的信函,深入體會何為七個“C'S”[Completness完整Conciseness簡練Consideration得體Concreteness具體Clarty清楚Courtesy謙恭Correctness正確]等等寫作的基礎(chǔ)理論知識,更重要的是通過學(xué)習(xí)信例,熟悉大量外貿(mào)業(yè)務(wù)中各個環(huán)節(jié)中常用語,包括詞匯、短語、句型以及習(xí)慣表達方式等等,再通過一定量的練習(xí),對常用語進行操練運用,從而達到掌握并熟練使用的目的。 學(xué)習(xí)信例。俗語說,“熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會偷”。這說明了一個從量變到質(zhì)變的過程。學(xué)習(xí)《外貿(mào)函電》的道理也一樣?!锻赓Q(mào)函電》是一門講述專門用途語言課程,它有別于一般性的語言。盡管當今外貿(mào)函電的語言趨于簡單化,口語化,但畢竟專業(yè)性很強,有一定的格式。從許許多多具有代表性的信例中,我們可以總結(jié)出:外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的開頭句子通常是: (1)介紹性的,告訴對方什么誘惑你寫封信,你寫這封信的目的是什么。例如: We have been looking for a reliable manufacturer to supply us with cotton ladies's dress on a regular basis. recently from the advertisement in "China Daily" we have learned that you are a firm who is engaged in import and export business and believe that you can meet our requirements. (2)或者是談及對方某日期的來信來電等。例如: In response to your letter of February 24 enquiring forour cotton ladies' dress, we have the pleasure of enclosing our Quotation Sheet No.TEX1346 foryour consideration. 結(jié)尾句子或段落往往是用來表達寫信人的期望,因而結(jié)尾句子要具體,說明你的請求等。例如:we are looking forward to your favoufable reply. Your prompt attention to our order will be much appreciated. 此外,就同一業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)選擇具有代表性的信函進行系統(tǒng)性的學(xué)習(xí),正確理解其內(nèi)容,體會它們的語言風(fēng)格和寫作技巧,對同一意思而不同意思而不同表達方式所收到的效果進行比較,我們學(xué)習(xí)外貿(mào)函電就能從量變到質(zhì)變了。 練習(xí)掌握?!锻赓Q(mào)函電》是一門模仿性、實踐性、操作性都很強的課程,不通過練習(xí)實踐,很難加深認識,鞏固所學(xué)知識。只有進行大量的有針對性的反復(fù)操練,尤其是外貿(mào)業(yè)務(wù)各個環(huán)節(jié)設(shè)計特定情景進行反復(fù)操作,進行大量填空、填詞、選擇題、句子翻譯和中譯英信件的翻譯等各種類型的練習(xí),我們才能熟練掌握運用外貿(mào)業(yè)務(wù)這些常用的句型、詞匯和短語以達到能夠正確翻譯并能擬寫同類信函的目的。
如果為了應(yīng)試的話 買本練習(xí)冊做,考試的時候出的題差不多練習(xí)冊上都有。 再把那些常用的專業(yè)英語單詞背一背 要對自己有信心
這學(xué)期剛好在學(xué),就是怎么用信函、電話和外國人做貿(mào)易生意。都是一些套話,直接抄然后換換主語賓語什么的就可以了。希望采納,謝謝。
親親,還需注意:1、口語化每一封外貿(mào)函電的往來,都是跟收信人彼此之間的- -次交流。人都是感性的,所以需要在您的信里體現(xiàn)感性的一面。其實我們簡單的來理解一下, 每次信函的往來只需要將交談的內(nèi)容寫在紙上而已。多用一些簡單明了的語句,我/我們做主語,這樣就能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。2、氣語調(diào)由于這封外貿(mào)函電是有其目的性的,所以在信函里所采用的語氣語調(diào)也應(yīng)該符合您的目的。在寫之前先不妨仔細考慮一下, 寫這封信函是想達到一個什么樣的目的,您希望對收信人產(chǎn)生一種怎樣的影響呢?是歉意的,勸說性的,還是堅決的,要求性的。這完全可以通過信函中的語氣語調(diào)來表現(xiàn)。3、禮貌這里所說的禮貌,并不是簡單用- -些禮貌用語比如your kind inquiry, your esteemed order等就可以的。而是要體現(xiàn)-種為他人考慮,多體諒對方心情和處境的態(tài)度。如果本著這樣的態(tài)度去跟別人交流,那么就算這次拒絕了對方的要求,也壞會因此失這個朋友,不會影響今后合作的機會。4、簡潔就象前面提到的,要用簡潔樸實的語言來寫信函,使信函讀起來簡單,清楚,容易理解。用常見的單詞,避免生僻或者拼寫復(fù)雜的單詞。-個單詞可以表達,就不要用詞組。多用短句,因為短句更容易理解。在同一封信函里,避免使用多個相同含義的單詞。5、回復(fù)迅速及時給買家的回復(fù),千萬要迅速及時。因為買家通常只看最先收到的幾封回復(fù),從中去選擇合適的供應(yīng)商。如果賣家回復(fù)不夠及時,就可能因為搶不到先機而失去商機。6、標題這一點是特別針對寫電子郵件的。也許很多人都沒有意識到,事實上, E-mail的標題是很重要的一個部分,您的郵件給對方的第一個印象就 是通過標題來完成的。如果標題沒有內(nèi)容,看起來象群發(fā)的垃圾郵件的話,很多買家就會直接刪除。7、精確當涉及到數(shù)據(jù)或者具體的信息時,比如時間,地點,價格,貨號等等,盡可能做到精確。這樣會使交流的內(nèi)容更加清楚,更有助于加快事務(wù)的進程。8、針對性請在郵件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發(fā)的通函,從而表示對此的重視。如果無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫"Dear Sirs" or "Dear Sir or Madam"【摘要】 外貿(mào)函電寫作的注意事項有哪些【提問】 您好,很高興為您解答,親親,外貿(mào)函電寫作的注意事項如下哦:( 1 )精通英語(2)通曉外貿(mào)理論和實務(wù)(3)通曉術(shù)語(4)通曉人的心理(5)熟悉推銷藝術(shù)【回答】 親親,還需注意:1、口語化每一封外貿(mào)函電的往來,都是跟收信人彼此之間的- -次交流。人都是感性的,所以需要在您的信里體現(xiàn)感性的一面。其實我們簡單的來理解一下, 每次信函的往來只需要將交談的內(nèi)容寫在紙上而已。多用一些簡單明了的語句,我/我們做主語,這樣就能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。2、氣語調(diào)由于這封外貿(mào)函電是有其目的性的,所以在信函里所采用的語氣語調(diào)也應(yīng)該符合您的目的。在寫之前先不妨仔細考慮一下, 寫這封信函是想達到一個什么樣的目的,您希望對收信人產(chǎn)生一種怎樣的影響呢?是歉意的,勸說性的,還是堅決的,要求性的。這完全可以通過信函中的語氣語調(diào)來表現(xiàn)。3、禮貌這里所說的禮貌,并不是簡單用- -些禮貌用語比如your kind inquiry, your esteemed order等就可以的。而是要體現(xiàn)-種為他人考慮,多體諒對方心情和處境的態(tài)度。如果本著這樣的態(tài)度去跟別人交流,那么就算這次拒絕了對方的要求,也壞會因此失這個朋友,不會影響今后合作的機會。4、簡潔就象前面提到的,要用簡潔樸實的語言來寫信函,使信函讀起來簡單,清楚,容易理解。用常見的單詞,避免生僻或者拼寫復(fù)雜的單詞。-個單詞可以表達,就不要用詞組。多用短句,因為短句更容易理解。在同一封信函里,避免使用多個相同含義的單詞。5、回復(fù)迅速及時給買家的回復(fù),千萬要迅速及時。因為買家通常只看最先收到的幾封回復(fù),從中去選擇合適的供應(yīng)商。如果賣家回復(fù)不夠及時,就可能因為搶不到先機而失去商機。6、標題這一點是特別針對寫電子郵件的。也許很多人都沒有意識到,事實上, E-mail的標題是很重要的一個部分,您的郵件給對方的第一個印象就 是通過標題來完成的。如果標題沒有內(nèi)容,看起來象群發(fā)的垃圾郵件的話,很多買家就會直接刪除。7、精確當涉及到數(shù)據(jù)或者具體的信息時,比如時間,地點,價格,貨號等等,盡可能做到精確。這樣會使交流的內(nèi)容更加清楚,更有助于加快事務(wù)的進程。8、針對性請在郵件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發(fā)的通函,從而表示對此的重視。如果無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫"Dear Sirs" or "Dear Sir or Madam"【回答】
外貿(mào)英語函電的寫作技巧主要有遵循4C原則、注意格式和結(jié)構(gòu)、選擇合適的文體和語氣、運用常用的句型和套語等。 1、遵循4C原則 4C原則即簡潔(conciseness)、明確(clarity)、準確(correctness)、得體(courtesy)。簡潔是指用最少的詞語表達最多的信息,避免冗余和重復(fù)。明確是指用清晰的語言表達清楚的意思,避免模糊和歧義。 準確是指用正確的語法、拼寫、標點和專業(yè)術(shù)語,避免錯誤和誤解。得體是指用禮貌的語氣和恰當?shù)姆Q呼、稱謂、套語和結(jié)尾,避免冒犯和失禮。 2、注意格式和結(jié)構(gòu) 結(jié)構(gòu)一般是開頭、正文和結(jié)尾。開頭要注明來信的日期、收信人的姓名和地址、稱呼和問候語;正文要分段落,每段落只表達一個主題,用連接詞或過渡詞使內(nèi)容連貫;結(jié)尾要注明發(fā)信人的姓名和職位、簽名和附件。 3、選擇合適的文體和語氣 文體和語氣上要注意是選擇正式還是非正式、主動還是被動、肯定還是否定。根據(jù)不同的目的、對象和場合,選擇適當?shù)奈捏w和語氣。 一般來說,外貿(mào)英語函電應(yīng)該使用正式、主動和肯定的文體和語氣,以顯示專業(yè)性、積極性和確定性。但在某些情況下,也可以使用非正式、被動或否定的文體和語氣,以顯示親切性、謙虛性或委婉性。 4、運用常用的句型和套語 在開場白、中間部分和結(jié)束語中各有不同的常用句型。根據(jù)不同的函電類型(如詢盤、報盤、訂單、付款等),運用常用的句型和套語,以提高效率和規(guī)范性。例如:開場白:We are pleased to receive your letter of……(我們很高興收到您于……的來信。) 中間部分:We enclose our latest catalogue and price list for your reference.(我們隨函附上我們最新的目錄和價格單供您參考。)結(jié)束語:We look forward to hearing from you soon.(我們期待盡快收到您的回復(fù)。)

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,28人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼