溫馨提示:這篇文章已超過676天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
1、Thanks to you (we made it on time.) 都要多謝你(我們才能準(zhǔn)時(shí)完成)。2、I couldn’t have done it without you. 若是沒有你,我不可能做到。比較正式的說法:1、I’m truly grateful for your help. 我
詳情請(qǐng)查看視頻回答
對(duì)這句話的回答可以是“You have a good day too”。不過多數(shù)人都不會(huì)這么啰嗦,說聲“You too”或“Thank you。”也就可以了。當(dāng)然朋友出遠(yuǎn)門除此句之外,還可以表示你更強(qiáng)烈的關(guān)懷和祝愿,如I wish you good luck。
1、No problem。沒事兒。當(dāng)別人因?yàn)橐患卤硎局x意或是歉意時(shí),可以用這句話禮貌地回應(yīng)。別人請(qǐng)求你做事時(shí)也可以這么回答。2、You're welcome。你客氣了(樂意效勞)。這是幾乎人人都會(huì)的回答,但你有沒有這樣一個(gè)疑惑:
(2)Forget it. 忘掉它。 (3)No problem. 沒問題。 (4)My pleasure. 我很樂意。 擴(kuò)展資料 (5)“Sure”、“Of course”,表示理所當(dāng)然的,不必謝啦。(6)“Anytime”。隨時(shí)效力 (7)“No sweat
1、You're welcome./ Not at all. 不客氣。2、It's my pleasure./ My pleasure. 樂意效勞。3、That's all right. 不用謝。4、No problem. No worries. “不要緊,沒什么,不用謝”。thank you的意思是:謝謝
thanks怎么回答
詳情請(qǐng)查看視頻回答
1、Thanks. 謝謝。2、I really appreciate it. 我很感謝。比較熱情的說法:1、You’re one in a million. 你真是大好人。2、You’re the greatest. 你最棒了。要?dú)w功于對(duì)方的.時(shí)候:1、Thanks to you (we made
thank you的回答:You are welcome、Don't mention it、No worries、Anytime、That's alright、No problem、Don’t mention it、No worries、My pleasure、It’s nothing。1、You are welcome 意思是太客氣了,另外的說法
對(duì)這句話的回答可以是“You have a good day too”。不過多數(shù)人都不會(huì)這么啰嗦,說聲“You too”或“Thank you?!币簿涂梢粤恕.?dāng)然朋友出遠(yuǎn)門除此句之外,還可以表示你更強(qiáng)烈的關(guān)懷和祝愿,如I wish you good luck。
You are welcome.Not at all.
Thank you有可以答語(yǔ):1、You're welcome./ Not at all. 不客氣。2、It's my pleasure./ My pleasure. 樂意效勞。3、That's all right. 不用謝。4、No problem. No worries. “不要緊,沒什么,不用謝”。tha
(3)No problem. 沒問題。 (4)My pleasure. 我很樂意。 擴(kuò)展資料 (5)“Sure”、“Of course”,表示理所當(dāng)然的,不必謝啦。(6)“Anytime”。隨時(shí)效力 (7)“No sweat“,sweat”是"流汗"的意思,
thanks要怎么回答
外國(guó)人說“thank you”的時(shí)候可以這樣回復(fù):1、You are welcome (不用謝)2、That's all right (沒什么)3、Forget it (算不了什么,不用謝)4、 It was my pleasure(這是我的榮幸)5、Don't mention it
6、I thank you from the bottom of my heart.我衷心感謝你。
如下:(1)“ot at all”。不用謝./沒關(guān)系。(2)“That's all right”。不用謝./沒關(guān)系。(3)“That's OK.不用謝?!?沒關(guān)系。(4)“It's nothing?!睕]什么./沒關(guān)系。(5)“Don't mention it?!?/p>
Thank you,回答大全:1) You are wecome;2) My pleasure;3) It's my pleasure;4) It was nothing;5) Anytime;6) My job;(工作上的)7) Glad that I could help;8) Don't mention it;9) I'm glad that
老外跟你說thank you怎么回答
我星期一和星期二都會(huì)在貴公司附近,所以可以在星期一上午或者星期二下午來(lái)拜訪你一下!”3.如果外貿(mào)客戶說:“我沒興趣?!蹦敲赐其N員就應(yīng)該說:“是,我完全理解,對(duì)一個(gè)談不上相信或者手上沒有什么資料的事情,你當(dāng)然
業(yè)務(wù)員、客戶和外貿(mào)企業(yè)和工廠相互依存。應(yīng)答時(shí)間:2021-10-08,最新業(yè)務(wù)變化請(qǐng)以平安銀行官網(wǎng)公布為準(zhǔn)。[平安銀行我知道]想要知道更多?快來(lái)看“平安銀行我知道”吧~https://b.pingan.com.cn/paim/iknow/index.html
1. 客戶在哪里? 海外嗎? 如果是,打官司的幾率不大,特麻煩,客戶也就是想占點(diǎn)便宜。我曾經(jīng)遇到過俄羅斯客戶索賠,反正當(dāng)時(shí)他們都找了香港代理說要打官司,結(jié)果也是不了了之。就算客戶要打官司,既然你們老板都不擔(dān)心,
假如是,那就意味著,只要達(dá)不到這個(gè)價(jià)格,客戶就不會(huì)下單,甚至可能是只要達(dá)到這個(gè)價(jià)格,無(wú)論是哪個(gè)供應(yīng)商,客戶都會(huì)下單。假如不是,那說明客戶除了關(guān)注價(jià)格以外,還有其他的因素,那這個(gè)時(shí)候我們就該去挖掘一下客戶的其他需
你可以跟他說 先免費(fèi)發(fā)個(gè)樣品給他 但是你要說服客人付這快遞費(fèi) 因?yàn)榭爝f費(fèi)都是比較貴的 如果你覺得客人潛力比較大 或者比較有意愿 你試著說服公司去支付這個(gè)快遞費(fèi) 當(dāng)然前提是你們的產(chǎn)品不是那么的昂貴
如果說客戶確實(shí)給出了實(shí)打?qū)嵉膬r(jià)位,也別著急松口,先打探一下對(duì)方是不是非這個(gè)目標(biāo)價(jià)不可。假如是,那就意味著,只要達(dá)不到這個(gè)價(jià)格,客戶就不會(huì)下單,甚至可能是只要達(dá)到這個(gè)價(jià)格,無(wú)論是哪個(gè)供應(yīng)商,客戶都會(huì)下單。假如不
我是做外貿(mào)的,假如客戶說:
老外用英文說謝謝,可以回答You are welcome,意思是不用謝。一、You're welcome詞匯分析音標(biāo):[jʊə(r) ˈwelkəm]釋義:不客氣 短語(yǔ)You are welcome to 期待您的 ; 你歡迎光臨 ; 我們歡迎
最常用的回答謝謝的話語(yǔ)如下 you are welcome any time don't mention it my pleasure 他們的含義相同,只是表達(dá)方式不同
1、正式、客氣的回答:you are welcome 2、謙虛的回答:not at all;that's ok 3、爽快的回答:exactly;indeed;piece of cake
1、You're welcome. 不用謝。2、It's nothing. 沒什么。3、My pleasure. 我的榮幸。4、That is all right. 不用客氣。5、No thanks,I don't want any payment,skip it. 我知道你很感激,不過那沒什么,不用謝
外國(guó)人跟你說謝謝 怎么用英語(yǔ)回答
老外用英文說謝謝,可以回答You are welcome,意思是不用謝。 一、You're welcome詞匯分析音標(biāo):[jʊə(r) ˈwelkəm] 釋義:不客氣 短語(yǔ)You are welcome to 期待您的 ; 你歡迎光臨 ; 我們歡迎您 ; 歡迎你再來(lái) You are always welcome 隨時(shí)歡迎你 ; 你總是受歡迎 ; 你隨時(shí)歡迎 ; 你總是歡迎 you are very welcome 你是很受歡迎 ; 非常歡迎你 ; 你都非常歡迎 oh you are welcome 哦不客氣 ; 噢 ; 哦 拓展雙語(yǔ)例句1、You are welcome. Let’s start for the hotel first. 鮑勃,謝謝你來(lái)機(jī)場(chǎng)接我,這是我第一次來(lái)中國(guó)。 2、 You are welcome. Goodbye. 不客氣,再見。 3、You are welcome. Please call us if you change your mind. 不用客氣,如果你改變了主意,可以打電話給我們。 4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.' “謝謝你提供的信息。”——“不客氣?!?5、You're welcome. let's not be late. 客氣了,我們可不要遲到。1、正式、客氣的回答:you are welcome 2、謙虛的回答:not at all;that's ok 3、爽快的回答:exactly;indeed;piece of cake
如果你在報(bào)價(jià)前就已經(jīng)跟他說好付款方式的話就好辦多了. 提前說好開模打版預(yù)付模費(fèi)百分之幾. 交樣版時(shí)再全部付清. 如果沒有說好這個(gè)問題的話, 看下能否補(bǔ)充說明.如果說不通的話, 可以叫他傳一份訂購(gòu)單給你. 也就是開模打版通知單,這樣也就有個(gè)憑證了嘛. 這樣也就可以先開模打版,后付款了.
估計(jì)是吃回款吧,現(xiàn)在市場(chǎng)難做,客戶是大客戶,丟了估計(jì)損失很大吧,所以該怎么做就怎么做裝作不知道,然后自己留心眼,做好記錄備份,通話的時(shí)候錄音,這樣有突發(fā)情況也好交代。同樣如果感覺風(fēng)險(xiǎn)太高了,就不建議干了。
1、Not at all 常在英語(yǔ)口頭語(yǔ)中出現(xiàn),用于回答感謝,意為別客氣。書面表達(dá)中有沒什么,哪兒的話;并不;不謝的意思。 2、You are welcome (用于禮貌地回答別人的感謝)不客氣;歡迎。 3、It's a pleasure 用于回答感謝之類的話的客套用語(yǔ).意為“能幫上你的忙我很高興,不客氣,不用謝。它還可表達(dá)為It's my pleasure/ My pleasure / A pleasure。 4、No trouble at all 不麻煩,沒什么,這不費(fèi)事,容易得很。 5、No problem 用來(lái)回答感謝(主要用于美國(guó)英語(yǔ)中),意為:不用謝;別客氣;沒什么。用來(lái)回答道歉(主要用于美國(guó)英語(yǔ)中),意為:沒關(guān)系;沒什么。
看語(yǔ)境進(jìn)行使用: (1)Thats OK. 不用謝。/沒關(guān)系。 (2)Forget it. 忘掉它。 (3)No problem. 沒問題。 (4)My pleasure. 我很樂意。 擴(kuò)展資料 ?。?)“Sure”、“Of course”,表示理所當(dāng)然的,不必謝啦。 ?。?)“Anytime”。隨時(shí)效力 ?。?)“No sweat“,sweat”是"流汗"的意思,沒流汗也就是”舉手之勞“。 ?。?)“You bet”包在我身上。 兩種情況均可使用的應(yīng)答語(yǔ): ?。?)“ot at all”。不用謝./沒關(guān)系。 ?。?)“That's all right”。不用謝./沒關(guān)系。 ?。?)“That's OK.不用謝。”/沒關(guān)系。 ?。?)“It's nothing?!睕]什么./沒關(guān)系。 (5)“Don't mention it?!辈灰蜌狻? ?。?)”Forget it?!蓖羲?。 ?。?)“No problem”沒問題。 ?。?)“It's a pleasure?!辈挥弥x。


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來(lái)說兩句吧...